Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recurso contra las decisiones de la asamblea general
Recurso contra un interdicto provisional
Recurso contra una condena
Recurso contra una resolución judicial

Traduction de «Recurso contra una condena » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recurso contra una condena [ recurso contra una resolución judicial | recurso contra un interdicto provisional ]

appel contre une condamnation


CJ: interponer recurso contra una de las instituciones de la Comunidad | recurrir en queja (contra) una de las instituciones de la Comunidad

faire grief à une des institutions de la Communauté


Comisión Permanente de Recursos contra la Denegación de Asilo

Commission permanente de recours des réfugs


recurso contra las decisiones de la asamblea general

recours contre les décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. Considerando que el 12 de enero de 2016 se impuso a cada uno de los 35 marineros y guardias una pena máxima de cinco años de reclusión con obligación de trabajo, así como una multa de 3 000 INR (40 EUR); que los tripulantes se encuentran ahora en la cárcel de Palayamkottai en Tamil Nadu; que están considerando elevar recurso contra las condenas dentro del plazo señalado de 90 días;

E. considérant que le 12 janvier 2016, les 35 marins et gardes ont tous été condamnés à une peine maximale de cinq ans de réclusion et à une amende de 3 000 roupies (40 euros); que ces hommes sont désormais détenus dans la prison de Palayamkottai, dans le Tamil Nadu; qu'ils envisagent de faire appel des condamnations dans le délai de 90 jours fixé;


E. Considerando que el 12 de enero de 2016 se impuso a cada uno de los 35 marineros y guardias una pena máxima de cinco años de reclusión con obligación de trabajo, así como una multa de 3 000 INR (40 EUR); que los tripulantes se encuentran ahora en la cárcel de Palayamkottai en Tamil Nadu; que están considerando elevar recurso contra las condenas dentro del plazo señalado de 90 días;

E. considérant que le 12 janvier 2016, les 35 marins et gardes ont tous été condamnés à une peine maximale de cinq ans de réclusion et à une amende de 3 000 roupies (40 euros); que ces hommes sont désormais détenus dans la prison de Palayamkottai, dans le Tamil Nadu; qu'ils envisagent de faire appel des condamnations dans le délai de 90 jours fixé;


Recurso de casación interpuesto contra la sentencia del Tribunal General de 12 de noviembre de 2010, Deutsche Bahn/OAMI (T-404/09), por la que el Tribunal General desestimó el recurso de anulación interpuesto contra la resolución de la Primera Sala de Recurso de la OAMI, de 23 de julio de 2009, que desestima el recurso contra la resolución del examinador que deniega el registro de un signo de color consistente en la combinación de los colores gris y rojo, como marca comunitaria para determinados servicios de la clase 39 — Carácter dis ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 11 novembre 2010, Deutsche Bahn/OHMI (T-404/09), par lequel le Tribunal a rejeté le recours en annulation contre la décision de la première chambre de recours de l'OHMI, du 23 juillet 2009, rejetant le recours contre la décision de l'examinateur qui refuse l'enregistrement d'un signe de couleur, consistant en la combinaison des couleurs gris et rouge, en tant que marque communautaire pour certains services relevant de la classe 39 — Caractère distinctif d'un signe consista ...[+++]


Según el Convenio de 1970, solo el Estado requirente tiene el derecho de pronunciarse sobre cualquier recurso de revisión que se interponga contra la condena, aunque cada uno de los dos Estados puede ejercer el derecho de amnistía o de gracia.

Selon la Convention de 1970, l'État requérant, seul, a le droit de statuer sur tout recours en révision introduit contre la condamnation, mais chacun des deux États peut exercer le droit d'amnistie ou de grâce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sólo el Estado requirente tendrá derecho a decidir acerca de cualquier recurso de revisión interpuesto contra la condena.

L'État requérant a, seul, le droit de statuer sur tout recours en révision introduit contre la condamnation.


¿Piensa manifestarse contra la condena firme a 10 años de cárcel pronunciada el pasado 12 de marzo contra Salec Bazaid, Moussamih Baba y Bourhil Mohamed Lamine?

Compte-t-il s'élever contre la condamnation à 10 ans de prison ferme prononcée, le 12 mars dernier, à l'encontre de Salek Bazaid, Moussamih Baba et Bourhil Mohamed Lamine ?


D. Considerando que Machallah Chamsolvaezine, antiguo director de "Nechat", fue encarcelado a comienzos de abril, tras haber sido desestimado el recurso contra su condena de tres años de prisión por "ofensas contra el Islam",

D. rappelant l'arrestation, début avril, de Machallah Chamsolvaézine, ancien rédacteur en chef de "Nechat", après la confirmation en appel de sa condamnation à trois ans de prison pour "atteinte à l'islam",


D. Considerando que Machallah Chamsolvaezine, antiguo director de "Nechat”, fue encarcelado a comienzos de abril de 2000, tras haber sido desestimado el recurso contra su condena de tres años de prisión por "ofensas contra el Islam”,

D. rappelant l'arrestation, début avril 2000, de Machallah Chamsolvaézine, ancien rédacteur en chef de "Nechat”, après la confirmation en appel de sa condamnation à trois ans de prison pour "atteinte à l'Islam”,


* Mejores procedimientos de recurso contra las actuaciones u omisiones de las autoridades públicas, en especial cuando se contemplan un recurso ante un tribunal de justicia, un procedimiento acelerado de recurso contra una decisión de la autoridad pública correspondiente o un recurso contra la decisión ante un organismo independiente e imparcial creado por ley.

* procédures améliorées de recours contre les actions ou omissions des autorités publiques, en particulier, lorsqu'un réexamen par une juridiction est prévu, une procédure rapide de reconsidération d'une décision par l'autorité publique concernée ou de réexamen par un organisme indépendant et impartial établi par la loi doit également être prévue.


Considerando que conviene garantizar a las partes afectadas por las resoluciones de la Oficina una protección jurídica adaptada a la particularidad del derecho de marcas; que a este efecto se establece que podrá interponerse recurso contra las resoluciones de los examinadores y de las diferentes divisiones de la Oficina; que cuando la instancia cuya resolución sea impugnada desestime el recurso, deberá remiti ...[+++]

considérant qu'il convient de garantir aux parties concernées par les décisions de l'Office une protection juridique adaptée à la particularité du droit des marques; que, à cet effet, il est prévu que les décisions des examinateurs et des différentes divisions de l'Office sont susceptibles de recours; que, dans la mesure où l'instance dont la décision est attaquée ne fait pas droit au recours, elle la défère à une chambre de recours de l'Office qui statue; que les décisions des chambres de recours ...[+++]




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Recurso contra una condena' ->

Date index: 2022-02-12
w