Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DBMS
SGBD
Sistema de administración de BD de un SIG
Sistema de administración de base de datos
Sistema de administración de la base de datos
Sistema de administración de la base de datos de la red
Sistema de gestión de base de datos
Sistema de gestión de base de datos relacional
Sistema de gestión de bases de datos
Sistema de gestión de bases de datos geográficos
Sistema de gestión de la base de datos de la red
Sistema de gestión de la base de datos relacionada
Sistema de gestión de la base de datos relacional
Sistema manejador de base de datos
Sistemas de administración de bases de datos
Sistemas de gestión de bases de datos
Sistemas para administrar bases de datos
Sistemas para la gestión de bases de datos

Traduction de «Sistema manejador de base de datos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema de gestión de base de datos | SGBD | sistema de administración de base de datos | sistema manejador de base de datos | DBMS

système de gestion de base de données | SGBD | moteur SGBD | base de données


sistemas de administración de bases de datos | sistemas para la gestión de bases de datos | sistemas de gestión de bases de datos | sistemas para administrar bases de datos

logiciels de gestion de base de données | moteurs de base de données | SGBD | systèmes de gestion de base de données


supervisar sistema de gestión de bases de datos relacionales | usar sistema de gestión de bases de datos relacionales | emplear sistema de gestión de bases de datos relacionales | manejar sistema de gestión de bases de datos relacionales

administrer un SGBDR | gérer un système de gestion de bases de données relationnelles | administrer un système de gestion de bases de données relationnelles | gérer un SGBDR


manejar sistemas y bases de datos de información agrícola | manipular sistemas y bases de datos de información agrícola | operar sistemas y bases de datos de información agrícola | utilizar sistemas y bases de datos de información agrícola

utiliser des systèmes d’information et des bases de données agricoles


sistema de administración de la base de datos relacional [ sistema de gestión de la base de datos relacional | sistema de gestión de la base de datos relacionada ]

système de gestion de base de données relationnelle [ SGBDR | SGBD relationnel | système de gestion de base de données relationnelles | système de gestion de base de données relationnel | SGBD relationnelles ]


sistema de administración de la base de datos de la red [ sistema de gestión de la base de datos de la red ]

système de gestion de base de données en réseau [ SGBD en réseau ]


sistema de gestión de bases de datos [ DBMS | sistema de administración de la base de datos ]

système de gestion de base de données [ SGBD | système de gestion d'une base de données | système de gestion de bases données | système de gestion des bases de données ]


sistema de búsqueda hit/no hit | sistema de consulta que sólo permite saber si el dato buscado está o no en la base de datos

système hit/no hit | système de concordance/non-concordance


sistema de gestión de bases de datos geográficos | sistema de administración de BD de un SIG

système de gestion de base de données géographiques | SGBD géographique | SGBD géospatial | système de gestion de base de données à référence spatiale | SGBDRS | système de gestion de base de données localisées | SGBDL


sistema de gestión de base de datos relacional

système de gestion de base de données relationnelle | SGBDR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Además de las condiciones de entrada que dejarían de verificarse con el control simplificado de los viajeros registrados, la instalación de barreras automáticas en la propia frontera haría posible el control automatizado de la identidad de los viajeros, sin intervención de la guardia de fronteras: una máquina leería los datos biométricos que figuran en los documentos de viaje o almacenados en un sistema o una base de datos, y los compararía con los identificadores biométricos del viajero.

Outre les conditions d’entrée qui ne seraient plus contrôlées du fait de la vérification simplifiée des voyageurs enregistrés, l’installation de barrières automatiques à la frontière même rendrait possible une vérification automatisée de l’identité des voyageurs, sans intervention des gardes-frontières : un appareil lirait les données biométriques figurant dans les documents de voyage ou stockées dans un système ou une base de données, et les comparerait aux identifiants biométriques du voyageur.


Portal de búsqueda europeo que permita realizar búsquedas simultáneas en los distintos sistemas, en rigurosa observancia de las salvaguardias de protección de datos, al que posiblemente se apliquen normas simplificadas para el acceso a los sistemas por parte de las autoridades policiales y judiciales. Servicio compartido de correspondencia biométrica que permita realizar búsquedas en distintos sistemas de información que contengan datos biométricos, posiblemente con marcadores ...[+++]

le portail de recherche européen – il permettra la consultation simultanée des systèmes dans le strict respect des garanties en matière de protection des données, procédure qui serait éventuellement assortie de règles encore plus simplifiées régissant l'accès des autorités répressives aux systèmes; un service partagé de mise en correspondance de données biométriques – il permettra d'effectuer des recherches dans différents systèmes d'information contenant des données biométriques, éventuellement avec des indicateurs de concordance/non-concordance signalant le rapport avec des données biométriques connexes trouvées dans un autre système; ...[+++]


Los controles obligatorios de los ciudadanos de la UE se introducirán mediante la consulta de bases de datos, como el Sistema de Información de Schengen, la base de datos de documentos de viaje perdidos o robados de Interpol, y los sistemas nacionales pertinentes, a fin de comprobar que las personas que llegan no representan una amenaza para el orden público ni la seguridad interior.

Ces vérifications seront effectuées dans des bases de données comme le système d'information Schengen, la base de données d'Interpol sur les documents de voyage volés ou perdus et les systèmes nationaux pertinents, et permettront de s'assurer que les personnes qui arrivent ne représentent pas de menace pour l'ordre public ou la sécurité intérieure.


A más largo plazo, una segunda fase consistiría en la puesta en práctica de un sistema intracomunitario armonizado de intercambio de datos que conecte las bases de datos existentes y permita acceder a ellos en toda la UE a efectos de control, por ejemplo para comprobar en todo momento, sin que las fronteras supongan un obstáculo, la exactitud de los datos que arroja un cuentakilómetros.

À plus long terme, une deuxième phase consisterait à mettre en place un système européen d’échange de données harmonisé reliant entre elles les bases de données existantes et autorisant l'accès partout dans l'Union à ces données à des fins de contrôle, par exemple pour vérifier à tout moment et dans n'importe quel État membre la véracité du kilométrage affiché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conectividad abierta de bases de datos (Open DataBase Connectivity) es un método API de programación estándar para acceder a los sistemas de gestión de bases de datos que posee independencia respecto de los lenguajes de programación, las bases de datos y los sistemas operativos.

La norme ODBC (Open DataBase Connectivity) propose une interface de programmation normalisée permettant d'accéder à des systèmes de gestion de bases de données (SGBD); l'interface est indépendante des langages de programmation, des bases de données et des systèmes d'exploitation.


El Reglamento (CE) no 1987/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 diciembre de 2006 y la Decisión 2006/000/JAI del Consejo, de ., relativa al establecimiento, funcionamiento y utilización del Sistema de Información de Schengen de segunda generación (SIS II) , constituyen la base normativa de regulación del SIS II, que es una base de datos común de los Estados miembros que contiene, entre otros, datos sobre los vehículos d ...[+++]

Le règlement (CE) no 1987/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 et la décision 2006/000/JAI du Conseil du . sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II) constituent la base législative requise pour régir le SIS II, base de données partagée entre les États membres et contenant, entre autres, des données relatives aux véhicules à moteur d'une cylindrée supérieure à 50 cm, des données relatives aux remorques d'un poids à vide supérieur à 750 kg et aux caravanes et des données relatives aux certificats d'immatriculation et aux plaques d'immatr ...[+++]


La posición común obliga a los Estados miembros a intercambiar los datos de los pasaportes robados, perdidos o manipulados utilizando la base de datos de Interpol y a incluirlos simultáneamente en una base de datos nacional y en el Sistema de Información de Schengen.

La position commune oblige les États membres à échanger les données des passeports volés, égarés ou détournés en utilisant la base de données d'Interpol et à les consigner parallèlement dans une base de données nationale et dans le Système d'information Schengen.


La Posición Común obligará a los Estados miembros a garantizar que sus autoridades competentes intercambien los datos antes mencionados con la base de datos de Interpol sobre documentos de viaje robados además de incorporarlos a la base de datos nacional pertinente, y al Sistema de información de Schengen en el caso de los Estados miembros que participan en él.

La présente position commune contraint les États membres à faire en sorte que leurs autorités compétentes échangent les données susmentionnées en utilisant la base de données d'Interpol sur les documents de voyage volés et les saisissent parallèlement dans une base de données nationale appropriée et dans le Système d'information Schengen pour les États membres qui y participent.


El ya existente sistema de mensajería comunitario (la red aduanera SCENT), que lleva funcionado más de diez años, la base de datos IRENE (irregularidades financieras) así como el CIS (sistema de información aduanero y base de datos) podrían ser útiles puntos de referencia.

Le système de messagerie communautaire existant (le réseau douanier SCENT) qui fonctionne depuis plus de dix ans, la base de données IRENE (irregularités financières) ainsi que le SID (système d'information et base de données douanière) pourraient utilement servir de réference.


Los Estados miembros deben desarrollar sistemas de información (bases de datos) sobre los envases y sus residuos dirigidos a supervisar la realización de los objetivos de la presente directiva.

Les États membres doivent développer des systèmes d’information (bases de données) sur les emballages et les déchets d’emballages permettant de surveiller la réalisation des objectifs de la présente directive.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sistema manejador de base de datos' ->

Date index: 2021-08-10
w