Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Técnica de laboratorio en aguas subterráneas
Técnico de laboratorio en aguas subterráneas

Traduction de «Técnica de laboratorio en aguas subterráneas » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
técnica de laboratorio en aguas subterráneas | técnico en salud ambiental especializado en aguas subterráneas | técnico de laboratorio en aguas subterráneas | técnico en salud ambiental especializado en aguas subterráneas/técnica en salud ambiental especializada en aguas subterráneas

technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Para evitar la contaminación del suelo y las aguas subterráneas o para limitar el riesgo de tal contaminación y para reducir el arrastre por el viento del papel para reciclado y las emisiones difusas de partículas procedentes del parque de papel para reciclado, la MTD consiste en usar una o varias de las técnicas que se recogen a continuación.

Afin d'empêcher la contamination du sol et des eaux souterraines ou de réduire ce risque et afin d'éviter que le papier à recycler entreposé dans le parc prévu à cet effet ne soit emporté par le vent ainsi que les émissions diffuses de poussière provenant de ce parc de stockage, la MTD consiste à appliquer une combinaison des techniques énumérées ci-dessous.


Sobre la base de la primera revisión prevista en el artículo 10 de la Directiva 2006/118/CE, no se dispone de información suficiente para establecer en su anexo I nuevas normas de calidad de las aguas subterráneas en lo que respecta a ningún contaminante, pero son necesarias algunas adaptaciones técnicas de su anexo II de conformidad con el artículo 8 de dicha Directiva.

Sur la base du réexamen prévu à l'article 10 de la directive 2006/118/CE, les informations disponibles ne sont pas suffisantes pour fixer de nouvelles normes de qualité des eaux souterraines à l'annexe I de ladite directive concernant les divers polluants, mais il est nécessaire de procéder à des adaptations techniques de l'annexe II conformément à l'article 8 de cette même directive.


11. Señala que la creciente demanda de agua requiere inversiones urgentes en regadío y pide a la Comisión Europea que facilite la posibilidad de recurrir a soluciones para hacer frente a la escasez de agua corriente, como la recarga artificial de acuíferos, la recuperación de agua y el desarrollo de técnicas de irrigación alternativas; al mismo tiempo subraya la importancia de la transferencia de conocimientos y tecnologías relacionados con estas técnicas, así como de la conservación del agua, la extracción de agua, las técnicas de riego, la gestión de aguas subterrán ...[+++]

11. estime que l'accroissement de la demande en eau exige des investissements urgents en matière d'irrigation et invite à la Commission à faciliter le recours à des solutions pour faire face à la pénurie d'eau, comme la recharge artificielle des nappes aquifères, la récupération de l'eau ainsi que le développement d'autres techniques d'irrigation; souligne, dans le même temps, l'importance du transfert de connaissances et de technologies liées à ces techniques, ainsi qu'à la conservation de l'eau, au captage de l'eau, à la gestion des eaux souterraines et au traitement des eaux résiduelles;


18. Señala que la creciente demanda de agua requiere inversiones urgentes en regadío y pide a la Comisión Europea que facilite la posibilidad de recurrir a soluciones para hacer frente a la escasez de agua corriente, como la recarga artificial de acuíferos, la recuperación de agua y el desarrollo de técnicas de irrigación alternativas; al mismo tiempo subraya la importancia de la transferencia de conocimientos y tecnologías relacionados con estas técnicas, así como de la conservación del agua, la extracción de agua, las técnicas de riego, la gestión de aguas subterrán ...[+++]

18. estime que l’accroissement de la demande en eau exige des investissements urgents en matière d'irrigation et invite à la Commission à faciliter le recours à des solutions pour faire face à la pénurie d'eau, comme la recharge artificielle des nappes aquifères, la récupération de l'eau ainsi que le développement d'autres techniques d'irrigation; souligne, dans le même temps, l'importance du transfert de connaissances et de technologies liées à ces techniques, ainsi qu'à la conservation de l'eau, au captage de l'eau, à la gestion des eaux souterraines et au traitement des eaux résiduelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la clausura conlleva el riesgo ambiental de contaminación del suelo (y de las aguas subterráneas) y genera grandes cantidades de residuos sólidos; las técnicas preventivas son específicas de cada proceso, pero se pueden plantear las siguientes consideraciones generales:

le démantèlement présente un risque de contamination du sol (et de la nappe phréatique) et génère de grandes quantités de déchets solides; les techniques préventives sont spécifiques des procédés, mais les recommandations suivantes s'appliquent d'une manière générale:


Por tanto, conviene exigir al solicitante que presente información adicional en la que se confirme: la relevancia de las impurezas distintas del tolueno, la conformidad del material de ensayo ecotoxicológico con las especificaciones técnicas, la relevancia del metabolito de las aguas subterráneas R42819 (7) y las propiedades de la flurocloridona que pueden alterar el sistema endocrino.

Il y a donc lieu d’inviter le demandeur à fournir des informations complémentaires concernant l’importance des impuretés autres que le toluène, la conformité du matériel d’essai écotoxicologique avec les spécifications techniques, l’importance du métabolite R42819 (7) dans les eaux souterraines et les propriétés potentielles de perturbateur endocrinien de la flurochloridone.


En vista de los largos debates y de las aclaraciones técnicas que sucedieron a la entrada en vigor de la Directiva por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbito de la política de aguas, el Parlamento Europeo esperaba una mejor Directiva sobre la protección de las aguas subterráneas, que diera lugar a una normativa más clara, específica y apropiada para su ejecución.

En réponse aux longues discussions et à l'amélioration des connaissances techniques depuis l'entrée en vigueur de la directive-cadre sur l'eau, le Parlement européen s'attendait à la présentation d'une meilleure directive pour la protection des eaux souterraines, qui aurait débouché sur des dispositions claires et efficaces, adaptées aux objectifs.


Las mediciones efectuadas en puntos de control concretos que revelen que no se observa la norma de calidad de las aguas subterráneas solamente serán decisivas para la clasificación si, de acuerdo con una verificación técnica, de conformidad con la Parte A del Anexo I de la presente Directiva, el punto de medición es representativo de la contaminación de la masa de agua subterránea o parte de ella.

Les valeurs mesurées en divers points d'échantillonage, et qui ne respectent pas la norme de qualité des eaux souterraines, ne sont considérées comme étant hors classification que si, après vérification technique conformément à l'annexe I, partie A, de la présente directive, le point d'échantillonage en question est considéré comme déterminant en ce qui concerne la pollution de la masse d'eau souterraine ou d'une partie de celle-ci.


Al igual que en el planteamiento combinado para las aguas superficiales que se introduce en el artículo 10, el recurso a las mejores prácticas y técnicas ambientales no es más que la condición mínima para asegurar la protección de las aguas subterráneas.

Tout comme pour les eaux de surface, avec l'adjonction de la phrase à l'article 10, l'application requise des meilleures pratiques environnementales et des techniques environnementales n'est que la condition minimale assurant la protection des eaux souterraines.




D'autres ont cherché : Técnica de laboratorio en aguas subterráneas     


datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Técnica de laboratorio en aguas subterráneas' ->

Date index: 2022-07-26
w