Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlar el estado fitosanitario de los bosques
Controlar el estado fitosanitario de los árboles
Examinar el estado fitosanitario de los bosques
Examinar el estado fitosanitario de los árboles
Inventario del estado fitosanitario de los bosques
Observar el estado fitosanitario de los bosques
Observar el estado fitosanitario de los árboles
Verificar el estado fitosanitario de los bosques
Verificar el estado fitosanitario de los árboles

Traduction de «Verificar el estado fitosanitario de los bosques » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examinar el estado fitosanitario de los bosques | observar el estado fitosanitario de los bosques | controlar el estado fitosanitario de los bosques | verificar el estado fitosanitario de los bosques

surveiller l’état sanitaire de forêts


examinar el estado fitosanitario de los árboles | verificar el estado fitosanitario de los árboles | controlar el estado fitosanitario de los árboles | observar el estado fitosanitario de los árboles

surveiller l’état sanitaire d’arbres


inventario del estado fitosanitario de los bosques

inventaire de l'état sanitaire des forêts


balance periódico sobre el estado fitosanitario de los bosques

bilan périodique sur l'état sanitaire des forêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Llama la atención sobre las amenazas que se ciernen sobre innumerables ecosistemas forestales; considera que se deben destinar suficientes recursos financieros, a través de programas y medidas de apoyo de la UE, a la evaluación del estado ecológico y fitosanitario de los bosques y a medidas de rehabilitación, en particular la reforestación;

9. attire l'attention sur les menaces qui pèsent sur de nombreux écosystèmes forestiers; estime que des moyens financiers suffisants doivent être affectés, via des programmes et des mesures de soutien de l’Union, à l’évaluation de l'état écologique et phytosanitaire des forêts et à son amélioration, y compris au reboisement;


- reforzará, junto con los Estados miembros, los mecanismos de protección de los bosques contra las plagas, sobre la base de la intensificación de la cooperación con los países vecinos, la potenciación de la investigación y la revisión en curso del régimen fitosanitario.

- devrait, en collaboration avec les États membres, renforcer les mécanismes de protection des forêts contre les ravageurs, sur la base d'une intensification de la coopération avec les pays voisins et de la recherche ainsi que du réexamen en cours du régime phytosanitaire.


normas que garanticen que las superficies consideradas se mantengan en buenas condiciones vegetativas, que la aplicación de la medida no tenga ninguna repercusión negativa para el medio ambiente ni consecuencias fitosanitarias negativas, y que hagan posible verificar que la medida se realiza adecuadamente; para conseguir esos objetivos, los Estados miembro podrán aplicar a la medida restricciones basadas en criterios objetivos y no discriminatorios referidos, en particular, al calendario apli ...[+++]

les règles visant à garantir que les surfaces concernées seront maintenues dans de bonnes conditions végétatives, que l’application de la mesure n’aura aucune incidence négative sur l’environnement ni aucune conséquence préjudiciable sur le plan phytosanitaire, et que la bonne exécution de la mesure est possible à vérifier. À cet effet, les États membres peuvent assortir la mesure de restrictions fondées sur des critères objectifs et non discriminatoires concernant notamment le calendrier relatif aux différentes variétés, les risques environnementaux ou ...[+++]


- reforzará, junto con los Estados miembros, los mecanismos de protección de los bosques contra las plagas, sobre la base de la intensificación de la cooperación con los países vecinos, la potenciación de la investigación y la revisión en curso del régimen fitosanitario;

- devrait, en collaboration avec les États membres, renforcer les mécanismes de protection des forêts contre les ravageurs, sur la base d'une intensification de la coopération avec les pays voisins et de la recherche ainsi que du réexamen en cours du régime phytosanitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Considerando que, de acuerdo con la Directiva 2010/21/UE, los Estados miembros están obligados, a partir del 1 de noviembre de 2010, a establecer determinados requisitos de etiquetado para los productos fitosanitarios, a incluir en la autorización del producto medidas de mitigación de riesgos, y a realizar programas de supervisión para verificar la exposición directa e indirecta de las abejas a determinadas sustancias activas,

M. considérant qu'en vertu de la directive 2010/21/UE, les États membres sont tenus de garantir, à partir du 1er novembre 2010, la mise en place de certaines exigences en matière d'étiquetage de produits phytopharmaceutiques et de veiller à ce que les autorisations de produits comportent des mesures d'atténuation des risques et que des programmes de surveillance permettant de vérifier l'exposition directe et indirecte des abeilles à certaines substances actives soient mis en œuvre,


M. Considerando que, de acuerdo con la Directiva 2010/21/UE, los Estados miembros están obligados, a partir del 1 de noviembre de 2010, a establecer determinados requisitos de etiquetado para los productos fitosanitarios, a incluir en la autorización del producto medidas de mitigación de riesgos, y a realizar programas de supervisión para verificar la exposición directa e indirecta de las abejas a determinadas sustancias activas,

M. considérant qu'en vertu de la directive 2010/21/UE, les États membres sont tenus de garantir, à partir du 1er novembre 2010, la mise en place de certaines exigences en matière d'étiquetage de produits phytopharmaceutiques et de veiller à ce que les autorisations de produits comportent des mesures d'atténuation des risques et que des programmes de surveillance permettant de vérifier l'exposition directe et indirecte des abeilles à certaines substances actives soient mis en œuvre,


M. Considerando que, de acuerdo con la Directiva 2010/21/UE, los Estados miembros están obligados, a partir del 1 de noviembre de 2010, a establecer determinados requisitos de etiquetado para los productos fitosanitarios, a incluir en la autorización del producto medidas de mitigación de riesgos, y a realizar programas de supervisión para verificar la exposición directa e indirecta de las abejas a determinadas sustancias activas,

M. considérant qu'en vertu de la directive 2010/21/UE, les États membres sont tenus de garantir, à partir du 1er novembre 2010, la mise en place de certaines exigences en matière d'étiquetage de produits phytopharmaceutiques et de veiller à ce que les autorisations de produits comportent des mesures d'atténuation des risques et que des programmes de surveillance permettant de vérifier l'exposition directe et indirecte des abeilles à certaines substances actives soient mis en œuvre,


El Derecho europeo establece que la Comisión organizará cursos de formación para el personal de las autoridades competentes de los Estados miembros que se encarguen de verificar el cumplimiento de la legislación de la UE en materia de piensos y alimentos, los requisitos en materia de salud animal y de bienestar de los animales, así como de los requisitos fitosanitarios.

La législation communautaire habilite la Commission à organiser des formations à l'intention du personnel des autorités compétentes des États membres chargé de vérifier le respect de la législation communautaire sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux et des prescriptions en matière de santé animale, de bien-être des animaux et de santé des végétaux.




D'autres ont cherché : Verificar el estado fitosanitario de los bosques     


datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Verificar el estado fitosanitario de los bosques' ->

Date index: 2022-10-24
w