Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGH
BST
GRF
HCB
HCBr
HGH
Hormona de crecimiento artificial
Hormona de crecimiento bovino
Hormona de crecimiento bovino recombinada
Hormona de crecimiento bovino recombinante
Hormona del crecimiento
Hormona del crecimiento humano
Hormona liberadora de hormona del crecimiento
Hormona liberadora de somatotropina
Hormona recombinante de crecimiento bovino
Hormona somatotrófica
Hormona somatotrópica
RBGH
RBST
STB
STBr
STrB
Somatoliberina
Somatotrofina bovina
Somatotropina
Somatotropina bovina
Somatotropina bovina recombinante
Somatotropina recombinante bovina

Traduction de «hormona de crecimiento artificial » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
somatotropina bovina recombinante [ STBr | somatotropina recombinante bovina | STrB | rBST | hormona de crecimiento bovino recombinante | hormona recombinante de crecimiento bovino | hormona de crecimiento bovino recombinada | HCBr | rBGH | hormona de crecimiento artificial ]

somatotropine bovine recombinante


somatotropina bovina [ somatotrofina bovina | STB | BST | hormona de crecimiento bovino | HCB | hormona del crecimiento | BGH ]

somatotrophine bovine [ STb | hormone de croissance bovine | somatotropine bovine ]


hormona liberadora de hormona del crecimiento [ GRF | hormona liberadora de somatotropina | somatoliberina | somatotropina ]

hormone de libération de l'hormone de croissance [ somatocrinine ]


hormona del crecimiento | hormona del crecimiento humano | somatotropina | HGH [Abbr.]

hormone de croissance humaine | hormone somatotrope | somatotrophine | somatotropine


hormona del crecimiento | hormona somatotrófica | hormona somatotrópica

hormone somatotrope chorionique


somatotropina | hormona del crecimiento

somatotrophine | hormone de croissance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Todavía no se conoce ningún remedio para curar más de la mitad de las enfermedades del mundo, y los remedios conocidos, como los antibióticos, son cada vez menos eficaces, debido a la resistencia a los tratamientos. La biotecnología permite una producción más barata, segura y ética de un creciente número de medicamentos tanto tradicionales como no tradicionales, así como de tratamientos médicos (por ejemplo, la hormona de crecimiento humana sin riesgo de contraer la enfermedad de Creutzfeldt-Jacob, el tratamiento de los hemofílicos con un recurso ilimitado a los factores de coagulación libres de los virus del SIDA y la hepatitis C, la in ...[+++]

La biotechnologie permet déjà la production plus économique, plus sûre et plus éthique d'un nombre croissant de médicaments et de services médicaux, tant traditionnels que nouveaux (par exemple l'hormone de croissance humaine sans risque de maladie de Creutzfeldt-Jacob, le traitement des hémophiles à l'aide de sources illimitées de facteurs de coagulation sans virus du sida et de l'hépatite C, l'insuline humaine et les vaccins contre l'hépatite B et la rage).


– Visto el proyecto de Memorándum de Entendimiento revisado con los Estados Unidos de América con respecto a la importación de carne de vacuno procedente de animales no tratados con determinadas hormonas de crecimiento y a los derechos aumentados aplicados por los Estados Unidos a determinados productos de la Unión Europea (14375/2013),

– vu le projet de mémorandum d'accord révisé avec les États-Unis d'Amérique concernant l'importation de viande bovine provenant d'animaux non traités avec certaines hormones de croissance et les droits majorés appliqués par les États-Unis à certains produits de l'Union européenne (14375/2013),


En mayo de 2009, la Unión Europea y los Estados Unidos firmaron un Memorándum de Entendimiento por el que se allanaba el camino para el levantamiento de todas las sanciones comerciales impuestas por los EE.UU. a los productos agrícolas de la UE a raíz del conflicto sobre la carne de vacuno con hormonas en el seno de la Organización Mundial del Comercio (OMC), a cambio de un contingente arancelario libre de aranceles para la carne de vacuno de calidad superior procedente de ganado no tratado con hormonas de crecimiento.

En mai 2009, l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique ont signé un mémorandum d'accord ouvrant la voie à la levée de toutes les sanctions commerciales appliquées par les États-Unis aux produits agricoles de l'Union européenne, à la suite du différend, porté devant l'OMC (Organisation mondiale du commerce), sur les hormones contenues dans la viande bovine, en échange d'un contingent tarifaire au taux de zéro pour cent pour la viande bovine de haute qualité provenant d'animaux non traités avec des hormones de croissance.


11. Insta a la Comisión a que introduzca en toda la legislación aplicable de la UE los requisitos de ensayo adecuados para identificar las sustancias con propiedades de alteración endocrina; considera que deben ponerse en práctica los métodos de ensayo validados y reconocidos más recientemente, como los desarrollados por la OCDE, el Laboratorio de referencia de la UE para los métodos alternativos a las pruebas en animales (EURL ECVAM) o el programa sobre las pruebas de detección de alteradores endocrinos elaborado por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos (EPA); observa que el programa de métodos de ensayo de la OCDE es válido para las hormonas sexuales ...[+++]

11. invite la Commission à introduire dans toute la législation pertinente de l'UE des exigences appropriées en matière d'essais afin d'identifier les substances ayant des propriétés de perturbateur endocrinien; estime qu'il convient de mettre en œuvre les méthodes d'essai récemment validées et reconnues sur le plan international que sont notamment celles définies par l'OCDE, par le laboratoire de référence de l'Union européenne CEVAM ou par le programme de dépistage des perturbateurs endocriniens de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement; prend acte que le programme de l'OCDE relatif aux méthodes d'essai concerne les hormones thyroïdiennes et se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Insta a la Comisión a que introduzca en toda la legislación aplicable de la UE los requisitos de ensayo adecuados para identificar las sustancias con propiedades de alteración endocrina; considera que deben ponerse en práctica los métodos de ensayo validados y reconocidos más recientemente, como los desarrollados por la OCDE, el Laboratorio de referencia de la UE para los métodos alternativos a las pruebas en animales (EURL ECVAM) o el programa sobre las pruebas de detección de alteradores endocrinos elaborado por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos (EPA); observa que el programa de métodos de ensayo de la OCDE es válido para las hormonas sexuales ...[+++]

12. invite la Commission à introduire dans toute la législation pertinente de l'UE des exigences appropriées en matière d'essais afin d'identifier les substances ayant des propriétés de perturbateur endocrinien; estime qu'il convient de mettre en œuvre les méthodes d'essai récemment validées et reconnues sur le plan international que sont notamment celles définies par l'OCDE, par le laboratoire de référence de l'Union européenne CEVAM ou par le programme de dépistage des perturbateurs endocriniens de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement; prend acte que le programme de l'OCDE relatif aux méthodes d'essai concerne les hormones thyroïdiennes et se ...[+++]


En relación con su reciente declaración (IP/02/604) y los artículos aparecidos en la prensa sobre el mismo tema (Nuevos elementos de prueba del riesgo para la salud humana derivado de las hormonas del crecimiento para el ganado bovino), ¿puede la Comisión especificar qué revelan estas nuevas pruebas y precisar más el tipo de riesgos que estas hormonas podrían suponer para la salud? ¿No opina la Comisión que, en aras de la transparencia y la credibilidad, la información que ofrece al público debería ser más específica?

En relation avec son récent communiqué (IP/02/604) et les articles parus dans la presse à ce sujet ("Nouveaux éléments de preuve quant au risque que les hormones destinées à stimuler la croissance des bovins présentent pour la santé humaine"), la Commission peut-elle indiquer précisément ce que révèlent ces nouveaux éléments de preuve et fournir plus de détails concernant le type de risque que ces hormones pourraient éventuellement engendrer pour la santé humaine ? N'admet-elle pas que, dans l'intérêt de la transparence et de la crédi ...[+++]


Esta se propone regular la comercialización y la utilización de la somatotropina bovina, una hormona del crecimiento bovina utilizada para aumentar la producción de leche, en el territorio de la Unión Europea (UE).

Elle vise à réglementer la commercialisation et l’utilisation de la somatotropine bovine, une hormone de croissance bovine utilisée pour améliorer la production laitière sur le territoire de l’Union européenne (UE).


Esta interpretación ha sido confirmada por el órgano de apelación de la OMC en el caso de las hormonas de crecimiento, el cual rechazó la interpretación inicial del grupo de expertos según la cual la evaluación del riesgo tiene que ser cuantitativa y tiene que establecer un nivel de riesgo mínimo.

Cette interprétation a été confirmée, dans l'affaire des hormones de croissance, par l'organe d'appel de l'OMC qui a rejeté l'interprétation initiale du groupe spécial, selon laquelle l'évaluation du risque devait être quantitative et établir un niveau de risque minimum.


La Directiva 2003/74/CE modificó la Directiva 96/22/CE, confirmando la prohibición de las hormonas para favorecer el crecimiento de los animales.

Directive 2003/74/CE modifiant la directive 96/22/CE, confirmant l’interdiction des hormones destinées à stimuler la croissance des animaux.


Estrogénicos: hormonas que estimulan el desarrollo de las características secundarias del sexo femenino (por ejemplo, una musculatura y peso más ligeros en vacas que en toros), ejercen efectos sistémicos, como el crecimiento y la maduración de los huesos largos, y promueven el celo (es decir, el periodo de receptividad sexual que se produce regularmente) en hembras de mamíferos.

Substances à effet œstrogène: hormones qui stimulent le développement des caractères sexuels secondaires femelles (par exemple, musculature et poids inférieurs chez la vache comparativement au taureau), exercent des effets systémiques tels que la croissance et la maturation des os longs et favorisent l’oestrus (c’est-à-dire une période régulière de réceptivité sexuelle) chez les mammifères femelles.


w