Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Acuerdo sobre Inspección Previa a la Expedición
Chequeo prevuelo
Inspección de prevuelo
Inspección pre embarque
Inspección previa a la expedición
Inspección previa al embarque
Inspección previa al vuelo
Inspección prevuelo
Verificación previa al vuelo

Traduction de «inspección previa al embarque » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspección previa al embarque [ inspección pre embarque | inspección previa a la expedición ]

inspection avant embarquement [ inspection avant expédition ]


inspección previa al vuelo [ verificación previa al vuelo | inspección de prevuelo | chequeo prevuelo ]

préparation pour le vol [ inspection prévol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | inspection avant vol | inspection avant le vol | vérification avant-vol | visite avant vol | visite prévol ]


inspección previa al vuelo | inspección prevuelo

contrôle pré-vol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | visite prévol


Grupo de Trabajo sobre Inspección previa a la Expedición

Groupe de travail de l'inspection avant expédition


Acuerdo sobre Inspección Previa a la Expedición [ API ]

Accord sur l'inspection avant expédition [ API ]


Acuerdo sobre Inspección Previa a la Expedición

Accord sur l'inspection avant expédition


Acuerdo sobre inspección previa a la expedición entre los miembros de la Organización Mundial del Comercio

accord sur l'inspection avant expédition entre les membres de l'Organisation mondiale du commerce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) Problemas técnicos inherentes a la operación normal de la aeronave, tales como problemas detectados durante el mantenimiento de rutina o durante la inspección previa al vuelo de la aeronave, o que surjan por no haberse efectuado correctamente el mantenimiento o la inspección previa al vuelo.

les problèmes techniques inhérents à l'exploitation normale de l'aéronef, tels qu'un problème mis en évidence au cours de l'entretien courant ou pendant la vérification de l'aéronef préalable au vol ou un problème survenant du fait que cet entretien ou cette vérification préalable au vol n'ont pas été effectués correctement; et


Problemas técnicos inherentes a la operación normal de la aeronave, tales como problemas detectados durante el mantenimiento de rutina o durante la inspección previa al vuelo de la aeronave, o que surjan por no haberse efectuado correctamente el mantenimiento o la inspección previa al vuelo.

les problèmes techniques inhérents à l'exploitation normale de l'aéronef, tels qu'un problème mis en évidence au cours de l'entretien courant ou pendant la vérification de l'aéronef préalable au vol ou un problème survenant du fait que cet entretien ou cette vérification préalable au vol n'ont pas été effectués correctement; et


d) Repetición de inspecciones: pueden estar indicadas como seguimiento o reevaluación, para comprobar si se realizaron las correcciones consideradas necesarias en una inspección previa.

d) Réinspections: il peut s’agir d’un suivi ou d’une réévaluation visant au contrôle des mesures correctives imposées au terme d’une précédente inspection.


La frecuencia de las inspecciones no determina su contenido, que dependerá del tipo de buque, el tipo de inspección y las inspecciones previas.

La fréquence des inspections ne préjuge pas de leur contenu, qui dépend du type de navire, du type d'inspection et des inspections précédentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La frecuencia de las inspecciones no determina su contenido, que dependerá del tipo de buque, el tipo de inspección y las inspecciones previas.

La fréquence des inspections ne préjuge pas de leur contenu, qui dépend du type de navire, du type d'inspection et des inspections précédentes.


- Normas comunes de inspección y de inspección previa [25].

* normes communes de contrôle et de contrôle préalable [25] ;


h) disposiciones en materia de importación que no incluyan ninguna condición de inspecciones previas a la expedición definidas en el Acuerdo sobre Inspección Previa a la Expedición de la OMC;

h) des dispositions en matière d'importation qui ne prévoient pas de conditions pour les inspections avant expédition telles qu'elles sont définies par l'accord y relatif de l'OMC;


1. En el supuesto de que la Comisión ejecutare el presupuesto en gestión compartida, en gestión descentralizada o en gestión centralizada indirecta, deberá cerciorarse, mediante inspección previa de documentos e inspección in situ, de la existencia, pertinencia y buen funcionamiento en los organismos a los que hubiere encomendado la gestión, de conformidad con las normas de buena gestión financiera y, en los casos de gestión descentralizada, total o parcialmente según el grado de descentralización acordado, de los elementos siguientes:

1. Lorsque la Commission exécute le budget en gestion partagée, décentralisée ou en gestion centralisée indirecte, elle s'assure, par un examen préalable, sur pièces et sur place, de l'existence, de la pertinence et du bon fonctionnement dans les entités auxquelles elle confie la gestion, en conformité avec les règles de la bonne gestion financière et, dans les cas de gestion décentralisée, en tout ou en partie selon le degré de décentralisation convenu:


Es evidente que no puede prohibirse la navegación a un buque sin la inspección previa y, por cuestión de principios, la prohibición no puede usarse como la solución de cualquier problema en materia de seguridad a bordo de buques.

Il est évident que l’on ne peut interdire à un navire de naviguer sans une inspection préalable, et pour des questions de principes, l’interdiction ne peut pas être utilisée comme la solution à tout problème en matière de sécurité au bord des navires.


b) Las inspecciones "de productos o de procesos" (que podrán también ser inspecciones "previas a la comercialización" cuando corresponda) se referirán fundamentalmente a la fabricación de un producto o de una serie de productos, o a un proceso o a una serie de procesos, e incluirán una evaluación de la validación y del respeto del proceso específico o de los aspectos de control descritos en la autorización de comercialización.

b) Les inspections de "produits ou processus" (qui peuvent aussi être des inspections "préalables à la mise sur le marché") portent essentiellement sur un ou une série de produits ou de processus et incluent une évaluation de la validation et du respect du processus spécifique ou des aspects du contrôle décrits dans l’autorisation de mise sur le marché.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'inspección previa al embarque' ->

Date index: 2024-01-15
w