Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acondicionar paredes para colocar papel de empapelar
Limpiar paredes para poner empapelado
Mezclar cola para empapelado
Mezclar cola para empapelar
Mezclar cola para papel tapiz
Papel base para empapelado
Papel base para esténcil
Papel base para matriz
Papel base para papel carbón
Papel base para papel de colgadura
Papel base para papel tapiz
Papel base para papeles pintados
Papel carbón
Papel de soporte para carbón
Papel mural base
Papel mural soporte
Papel soporte carbón
Papel soporte para ciclostilo
Papel soporte para papel mural
Papel soporte para papeles pintados
Preparar cola para empapelar
Preparar muros para colocar empapelado
Preparar paredes para colocar papel para empapelar

Traduction de «papel base para empapelado » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
papel base para empapelado | papel base para papel de colgadura | papel base para papel tapiz | papel base para papeles pintados | papel mural base | papel mural soporte | papel soporte para papel mural | papel soporte para papeles pintados

papier support pour tenture


papel base para esténcil | papel base para matriz | papel soporte para ciclostilo

papier support pour stencil


papel base para papel carbón | papel carbón | papel de soporte para carbón | papel soporte carbón

papier support de carbone | papier support pour carbone


acondicionar paredes para colocar papel de empapelar | preparar muros para colocar empapelado | limpiar paredes para poner empapelado | preparar paredes para colocar papel para empapelar

préparer un mur pour poser du papier peint | préparer un mur pour poser une tapisserie


mezclar cola para empapelado | preparar cola para empapelar | mezclar cola para empapelar | mezclar cola para papel tapiz

mélanger de la colle à papier peint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(02) - EN - Conclusiones del Consejo sobre la maximización del papel del deporte de base en el desarrollo de aptitudes transversales, especialmente entre los jóvenes

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(02) - EN - Conclusions du Conseil sur le thème «Utiliser au mieux le sport de masse pour développer les compétences transversales, en particulier chez les jeunes»


Conclusiones del Consejo sobre la maximización del papel del deporte de base en el desarrollo de aptitudes transversales, especialmente entre los jóvenes

Conclusions du Conseil sur le thème «Utiliser au mieux le sport de masse pour développer les compétences transversales, en particulier chez les jeunes»


La ejecución de Horizonte 2020 debe reconocer el papel insustituible que desempeñan las universidades dentro de la base científica y tecnológica de la Unión, por tratarse de instituciones de excelencia en la educación superior, la investigación y la innovación que desempeñan un papel esencial de vínculo entre el Espacio Europeo de la Educación Superior y el Espacio Europeo de Investigación.

Il convient, dans le cadre de la mise en œuvre d'Horizon 2020, de reconnaître le rôle unique que jouent les universités dans l'assise scientifique et technologique de l'Union en tant qu'institutions d'excellence dans l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation, du fait de la contribution essentielle qu'elles apportent en liant l'Espace européen de l'enseignement supérieur à l'EER.


Hace hincapié en el papel crucial de los consumidores, los ciudadanos y los operadores de sistemas de distribución en el panorama cada vez más descentralizado de la energía, y en la importancia de su compromiso para alcanzar los objetivos de eficiencia energética; insiste, por lo tanto, en que es necesario adoptar más medidas para mejorar su papel, por ejemplo, facilitando la respuesta a la demanda, el almacenamiento a pequeña escala, la renovación de edificios y los sistemas de calefacción y ...[+++]

souligne le rôle crucial des consommateurs, des citoyens et des gestionnaires de réseaux de distribution (GRD) dans un paysage énergétique de plus en plus décentralisé, et l'importance de leur implication pour atteindre les objectifs en matière d'efficacité énergétique; par conséquent, souligne qu'il est nécessaire d'agir davantage pour renforcer leur rôle, entre autres, en les aidant à satisfaire la demande, en créant des stockages de faible dimension, au moyen de programmes de rénovation des bâtiments et des systèmes de chauffage et de refroidissement urbains, à la fois à titre individuel et dans un contexte coopératif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A fin de aumentar la eficacia del retorno como factor disuasorio para este tráfico, la Comisión propondrá que se modifique la base jurídica de Frontex, con objeto de reforzar su papel en materia de retorno y, en 2015-2016, evaluará las posibilidades de mejorar el funcionamiento del Sistema de Información de Schengen (SIS) para hacer cumplir las decisiones de retorno.

Afin d’accroître l’efficacité du retour comme instrument de dissuasion contre le trafic de migrants, la Commission proposera de modifier la base juridique de Frontex pour renforcer le rôle de l'agence en matière de retour et, en 2015-16, elle évaluera les moyens de mieux utiliser le système d’information Schengen (SIS) aux fins de l'exécution des décisions de retour.


La reducción de los incentivos para la migración irregular, en particular enviando funcionarios europeos de enlace en materia de migración a las Delegaciones de la UE en terceros países clave; modificando la base jurídica de Frontex, a fin de reforzar su papel en materia de retorno; un nuevo plan de acción con medidas encaminadas a transformar el tráfico de personas en una actividad delictiva de alto riesgo a ...[+++]

réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide humanitaire; gestion des ...[+++]


Sobre la base de la evaluación en curso que debería concluirse este año, la Comisión propondrá que se modifique la base jurídica de Frontex, a fin de reforzar su papel en materia de retorno.

Compte tenu des résultats de l'évaluation en cours qui doit s'achever cette année, la Commission fera une proposition de modification de la base juridique de Frontex pour renforcer le rôle de cette agence en matière de retour.


La declaración final de la conferencia señala que la próxima reforma de la política regional y de cohesión debe seguir seis principios rectores: buscar una política de cohesión y un desarrollo regional verdaderamente comunitarios, mantener un enfoque y un método verdaderamente comunitarios, ampliar el papel del gobierno local y regional, incluir la dimensión territorial en el objetivo de la cohesión económica y social, junto con la coordinación de la política regional con las principales políticas sectoriales, otorgar un papel de peso al desarrollo sostenible y a la competitividad equilibrada y c ...[+++]

La déclaration finale de la Conférence fait valoir que la réforme en préparation de la politique régionale et de la politique de cohésion devrait se conformer à six principes directeurs: appliquer une authentique politique communautaire en matière de développement régional et de cohésion; maintenir un authentique esprit communautaire dans la démarche et dans la méthode; renforcer le rôle des collectivités territoriales; intégrer une dimension territoriale dans l'objectif de cohésion économique et sociale, et en même temps coordonner la politique régionale avec les principales politiques sectorielles; accorder un rôle important au développement durable et à une compétitivité équilibrée; considérer le seuil de 0,45 % du PIB communautaire ...[+++]


La ceremonia estuvo seguida de una conferencia («Foro de Viena») los días 7 y 8 de abril, en la que se trató el tema «política y racismo» desde varios ángulos: el estudio del lenguaje racista en la política y los medios de comunicación; el papel de la identidad en las divisiones racistas dentro de la sociedad; la ineficacia de un enfoque moralista para combatir el racismo; las propuestas legislativas sobre la base del artículo 13; e ...[+++]

La cérémonie a été suivie par une conférence les 7 et 8 avril, le "Forum de Vienne", qui a abordé le sujet 'politique et racisme' sous plusieurs angles de vue: l'étude du langage raciste dans la politique et les médias; le rôle de l'identité dans les divisions racistes au sein de la société; l'inefficacité d'une approche moraliste pour combattre le racisme; les propositions législatives sur la base de l'article 13; le droit international; le rôle des organisations non-gouvernementales.


Su papel, además, es fundamental en la regulación del clima. Estos dos aspectos se encuentran en el origen del programa de CIENCIAS Y TECNOLOGÍAS, que tiene por objeto sentar las bases científicas y tecnológicas necesarias para la explotación sostenible de los sistemas marinos y la determinación de su papel exacto en los cambios ecológicos.

Ces deux éléments sont à l'origine du programme SCIENCES ET TECHNOLOGIES, qui a pour objectif de développer les bases scientifiques et technologiques afin d'assurer l'exploitation durable des systèmes marins et déterminer leur rôle exact dans les changements globaux.


w