Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asignación de fondos comunitarios
Asignación de la financiación comunitaria
Atribución de escaños
Barrera electoral
Cláusula de limitación
Cláusula de reparto
Conductor de automóvil de reparto
Conductor de moto de reparto
Conductor de vehículo de reparto
Conductora de moto de reparto
Conductora de motocicleta de reparto
Conductora de vehículo de reparto
Director de reparto
Directora de reparto
Distribución de escaños
Distribución de fondos comunitarios
Distribución de la financiación comunitaria
Método de reparto
Plan de reparto
Plan de reparto de competencias
Reparto de escaños
Reparto de fondos comunitarios
Reparto de la financiación comunitaria
Reparto de la financiación de la UE
Reparto de la financiación de la Unión Europea
Régimen de capitalización-distribución
Régimen de pagos con cargo a los ingresos corrientes
Régimen de reparto
Sistema Hagenbach-Bischoff
Sistema Imperiali
Sistema d'Hondt
Sistema de pensiones de reparto
Sistema de repartición
Sistema de reparto
Sistema de reparto financiado

Traduction de «plan de reparto » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan de reparto | régimen de capitalización-distribución | régimen de pensiones financiado en base al método del reparto | régimen de reparto | sistema de financiación de pensiones basado en el método de reparto | sistema de pensiones de reparto | sistema de repartición | sistema de reparto | sistema de reparto financiado | sistema de retención en el momento de percibir la renta

régime de retraite par répartition | système de retraite par répartition


plan de reparto de competencias

plan de répartition des attributions


conductora de moto de reparto | conductora de motocicleta de reparto | conductor de moto de reparto | conductor de motocicleta de reparto/conductora de motocicleta de reparto

coursière livreuse de pizzas | coursière véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues/coursière véhicules 2 roues


conductor de automóvil de reparto | conductor de vehículo de reparto | conductor de vehículo de reparto/conductora de vehículo de reparto | conductora de vehículo de reparto

conductrice-livreuse | livreuse de marchandises à domicile | chauffeur-livreur/chauffeuse-livreuse | conducteur-livreur de marchandises


directora de reparto | director de reparto | director de reparto/directora de reparto

directrice de casting | directeur de casting | directeur de casting/directrice de casting


reparto de la financiación de la UE [ asignación de fondos comunitarios | asignación de la financiación comunitaria | distribución de fondos comunitarios | distribución de la financiación comunitaria | reparto de fondos comunitarios | reparto de la financiación comunitaria | reparto de la financiación de la Unión Europea ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


método de reparto [ sistema de reparto | régimen de pagos con cargo a los ingresos corrientes ]

méthode de financement par répartition [ mode de financement par répartition ]


plan de encaminamiento y de reparto de los vagones vacíos

plan d'acheminement et de répartition des(wagons)vides


reparto de escaños [ atribución de escaños | distribución de escaños | sistema d'Hondt | sistema Hagenbach-Bischoff | sistema Imperiali ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


cláusula de reparto [ barrera electoral | cláusula de limitación ]

clause de répartition [ barrière électorale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Por otra parte, dado que las observaciones formuladas por EBS y las dos partes interesadas se refieren a medidas dirigidas a abordar el falseamiento de la competencia y el reparto de las cargas en el marco de un plan de reestructuración destinado a EBS que ya no se aplicará, esas observaciones no son pertinentes por lo que se refiere al plan de reestructuración presentado en relación con el Banco (entidad resultante de la fusión de EBS y AIB), de modo que no hay ninguna razón para que la Comisión las examine en la presente Decisión.

En outre, étant donné que les observations formulées par EBS et les deux parties intéressées se rapportent aux mesures visant à prévenir les distorsions de concurrence et aux mesures ayant trait au partage des charges dans le cadre d'un plan de restructuration présenté par EBS qui ne sera plus mis en œuvre, ces observations ne sont pas pertinentes en ce qui concerne le plan de restructuration présenté pour la banque (soit l'entité issue de la fusion d'AIB et d'EBS), de sorte qu'il n'y a pas lieu pour la Commission de les examiner dans le cadre de la présente décision.


El plan de reestructuración que implique ayuda de reestructuración, con la excepción de las exigencias en materia de obtención de capital y reparto de cargas que deben incluirse, según se establece en los puntos 32 a 34, en el plan de obtención de capital que debe presentarse con anterioridad al plan de reestructuración o como parte del mismo, seguirá evaluándose sobre la base de la Comunicación de reestructuración.

Le plan de restructuration faisant intervenir une aide à la restructuration, à l'exception des éléments concernant la mobilisation de capitaux et la répartition des charges devant figurer, comme précisé aux points 31 à 31, dans le plan de mobilisation de capitaux à présenter avant le plan de restructuration ou dans le cadre de ce dernier, continuera d'être évalué sur la base de la communication concernant les mesures de restructuration.


En efecto, tal diferencia de trato puede estar justificada por el objetivo de conceder una compensación para el futuro, de proteger a los trabajadores más jóvenes y de ayudar a su reincorporación al trabajo, teniendo en cuenta la necesidad de un justo reparto de los medios económicos limitados de un plan social.

En effet, une telle différence de traitement peut être justifiée par l’objectif d’octroyer une compensation pour l’avenir, de protéger les travailleurs plus jeunes et d’aider leur réinsertion professionnelle, tout en tenant compte de la nécessité d’une juste répartition des moyens financiers limités d’un plan social.


El plan de acción también pretende poner en marcha un marco propicio para la aplicación de dichos objetivos, gracias a estructuras que permitan una toma de decisiones más reflexiva (grupo de alto nivel, aplicación de estudios, etc.), un reparto más eficaz de la información entre los profesionales y procedimientos claros para seguir el plan de acción.

Le plan d’action entend également mettre en place un cadre propice à la réalisation de ces objectifs grâce à des structures permettant une prise de décision plus réfléchie (groupe de haut niveau, réalisation d’études etc.), un partage plus efficace des informations entre les professionnels et des procédures claires pour le suivi du plan d’action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figur a 2. Reparto global de los fondos del Plan Europeo de Recuperación Económica por prioridades sobre la base de todas las modificaciones de los programas de desarrollo rural aprobabas, en % del presupuesto total disponible de 1 020 millones de euros

Figure 2. Répartition globale par priorité des fonds disponibles au titre du plan européen de relance économique, sur la base des modifications des programmes de développement rural approuvées, en % du budget total de 1,02 milliard €


Nota: Este cuadro presenta el reparto global de los fondos, sumados, procedentes del «chequeo» de la PAC (inclusive la modulación voluntaria y los fondos suplementarios para Alemania y Suecia) y del Plan Europeo de Recuperación Económica.

Remarque: Ce tableau présente la répartition globale de l’ensemble des fonds disponibles au titre du bilan de santé de la PAC (y compris la modulation volontaire et les fonds supplémentaires provenant de l'Allemagne et de la Suède) et du plan européen de relance économique.


Figura 1. Reparto global de los fondos del «chequeo» de la PAC y del Plan Europeo de Recuperación Económica por prioridades sobre la base de todas las modificaciones de los programas de desarrollo rural aprobabas, en %

Figure 1. Répartition globale par priorité des fonds disponibles au titre du bilan de santé et du plan européen de relance économique, sur la base de l’ensemble des modifications des programmes de développement rural approuvées


C uadro 2. Reparto de los fondos EERP del «chequeo» de la PAC y del Plan Europeo de Recuperación Económica por Estados miembros y ámbitos prioritarios, en valor y %

Tableau 2. Répartition par État membre et par domaine prioritaire des fonds disponibles au titre du bilan de santé et du plan européen de relance économique, en valeur absolue et en %


las disposiciones relativas al plan de consumo de fruta en las escuelas contemplado en el artículo 103 octies bis, incluida la lista de productos o ingredientes que deberán excluirse del plan, el reparto definitivo de la ayuda entre Estados miembros, la gestión financiera y presupuestaria y los costes derivados, las estrategias de los Estados miembros, las medidas de acompañamiento y las medidas de información, seguimiento y evaluación, así como las medidas de constitución de redes».

les dispositions relatives au programme en faveur de la consommation de fruits à l’école visé à l’article 103 octies bis, y compris une liste des produits ou des ingrédients qui devraient être exclus dudit programme, la répartition définitive de l’aide entre les États membres, les modalités de la gestion financière et budgétaire et les coûts connexes, les stratégies des États membres, les mesures d’accompagnement et les actions d’information, de suivi et d’évaluation ainsi que de mise en réseau».


El plan de acción también pretende poner en marcha un marco propicio para la aplicación de dichos objetivos, gracias a estructuras que permitan una toma de decisiones más reflexiva (grupo de alto nivel, aplicación de estudios, etc.), un reparto más eficaz de la información entre los profesionales y procedimientos claros para seguir el plan de acción.

Le plan d’action entend également mettre en place un cadre propice à la réalisation de ces objectifs grâce à des structures permettant une prise de décision plus réfléchie (groupe de haut niveau, réalisation d’études etc.), un partage plus efficace des informations entre les professionnels et des procédures claires pour le suivi du plan d’action.


w