Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coalición
Coalición política
Delegada del gobierno
Delegada del gobierno en comunidades autónomas
Delegado del gobierno en comunidades autónomas
Director de política turística
Directora de política turística
Gabinete
Gobierno
Gobierno autonómico
Gobierno de coalición
Gobierno nacional
Gobierno regional
Pacto postelectoral
Política de Gobierno local
Política del Estado
Política del Gobierno
Política del gobierno
Política gubernamental
Posición del gobierno
Postura del gobierno
Programa de gobierno
Responsable de política turística
órgano de gobierno de ente preautonómico

Traduction de «política del gobierno » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
política gubernamental [ política del Estado | política del Gobierno ]

politique gouvernementale [ politique de l'État | politique du gouvernement ]


postura del gobierno | programa de gobierno | política del gobierno | posición del gobierno

politique gouvernementale


coalición política [ coalición | gobierno de coalición | pacto postelectoral ]

coalition politique [ alliance postélectorale | gouvernement de coalition | pacte postélectoral ]


política de Gobierno local

politique des administrations locales


Gobierno [ gabinete | Gobierno autonómico | gobierno nacional | gobierno regional | órgano de gobierno de ente preautonómico ]

gouvernement [ gouvernement national ]


Encuesta Demográfica de las Naciones Unidas entre los gobiernos: Observación de las percepciones y políticas gubernamentales concerniente a las tendencias y los niveles demográficos y su relación con el desarrollo, 1987

Enquête démographique des Nations Unies auprès des gouvernements: observation suivie des perceptions et des politiques gouvernementales relatives aux tendances et aux niveaux démographiques dans le contexte du développement en 1987


delegada del gobierno | delegada del gobierno en comunidades autónomas | delegado del gobierno en comunidades autónomas | delegado del gobierno en comunidades autónomas/delegada del gobierno en comunidades autónomas

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


Convenio entre el Gobierno de la República Francesa, el Gobierno de la República Federal de Alemania, el Gobierno de la República Italiana y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la creación de una Organización conjunta de Cooperación en materia de armamento (OCCAR)

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América, los Gobiernos de los Estados miembros de la Agencia Espacial Europea, el Gobierno del Japón y el Gobierno del Canadá relativo a la cooperación en el diseño detallado, el desarrollo, la explotación y la utilización de la Estación Espacial Civil permanentemente tripulada

Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence


directora de política turística | responsable de política turística | director de política turística | director de política turística/directora de política turística

responsable de la promotion du tourisme | responsable de la promotion touristique | responsable des politiques touristiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Irlanda adopta el enfoque de la difusión, destacando su compromiso de integrar las políticas de transporte con otras políticas del Gobierno, en particular con las de desarrollo regional equilibrado e inclusión social.

L'Irlande adopte une approche extensive en s'engageant tout particulièrement à associer les politiques de transport aux autres politiques du gouvernement, et notamment celles sur l'équilibre du développement régional et sur l'inclusion sociale.


En abril de 2000 fue nombrada en Italia una nueva ministra de Igualdad de Oportunidades, con más competencias para integrar las cuestiones de género en todas las políticas del Gobierno.

Un nouveau ministre italien de l'égalité des chances a été nommé en avril 2000, avec des compétences élargies comprenant les questions d'intégration de la dimension de genre dans toutes les politiques gouvernementales.


- La integración de la dimensión de igualdad entre las mujeres y los hombres se inscribió en la política del gobierno, esencialmente gracias a la EEE.

- L'intégration de la dimension d'égalité entre les femmes et les hommes a été inscrite dans la politique du gouvernement, essentiellement grâce à la SEE.


53. Apoya el informe de la Relatora Especial de las Naciones Unidas para el 69º periodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, en el que se reconocen los progresos realizados hasta la fecha en la determinación de los ámbitos pendientes que son motivo de gran preocupación; pide al Gobierno de Myanmar que incorpore los derechos humanos en el marco institucional y jurídico y en todos los ámbitos de actividad política del país, y que respete la libertad de expresió ...[+++]

53. souscrit au rapport du rapporteur spécial des Nations unies à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour, tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement du Myanmar à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puissent s'exprimer librement sur les politiques menées par le gouvernement et ce, sans crainte et sans êtres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En su calidad de miembro del Consejo de Seguridad, que facilita asesoramiento y coordinación sobre asuntos de seguridad nacional, ha participado en la definición de la política del Gobierno ruso que amenaza la integridad territorial, la soberanía y la independencia de Ucrania.

En tant que membre du Conseil de sécurité, qui fournit des conseils sur les questions de sécurité nationale et les coordonne, il a contribué à l'élaboration de la politique du gouvernement russe menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


5. Pide al Gobierno actual de la República Democrática del Congo que redoble sus esfuerzos nacionales para garantizar el Estado de derecho y la seguridad del pueblo congoleño en todo el territorio de la República Democrática del Congo; invita al Primer Ministro, como representante del Gobierno responsable de la hacienda pública, a que vele por que los procedimientos de saneamiento presupuestario y las normas de gestión financiera más exigentes se generalicen en las políticas del Gobie ...[+++]

5. invite l'actuel gouvernement de la RDC à intensifier les efforts menés au plan national pour garantir l'État de droit et la sécurité du peuple congolais, et ce sur l'ensemble du territoire de la RDC; invite le premier ministre, responsable au premier chef de la politique gouvernementale en matière de finances publiques, à veiller à ce que les normes de gestion financières les plus strictes et des procédures budgétaires solides deviennent la règle dans la politique mise en œuvre par le gouvernement de la RDC;


Existen enormes obstáculos al proceso de paz que, en mi opinión, se deben en primer lugar a la política del Gobierno israelí, que continúa con los asentamientos, que persigue una política de anexión, que construye muros.

Il existe des obstacles énormes au processus de paix, qui sont dus, à mon avis, en premier lieu à la politique du gouvernement israélien, qui poursuit sa colonisation, qui suit une politique d’annexion et qui érige des murs.


6. Expresa su honda preocupación por el hecho de que el derecho a manifestarse de que ha hecho uso gran parte de los ciudadanos moldovos para mostrar su desacuerdo con la política del Gobierno vaya acompañado de amenazas de castigo por parte del Fiscal General del Estado; señala que el derecho de manifestación es un derecho democrático fundamental y un instrumento legítimo de protesta contra la política de un gobierno; subraya, en este sentido, que las 80 000 personas, aproximadamente, que salieron a la calle el 31 de marzo de 2002 manifestaron su voluntad política de manera pacífica;

6. exprime sa vive inquiétude devant le fait que le droit de manifester dont ont usé des citoyens moldaves en grand nombre pour montrer leur désaccord à l'égard des politiques gouvernementales est assorti de menaces de sanctions de la part du Procureur général; fait remarquer que le droit de manifester est un droit démocratique fondamental et un instrument légitime de protestation contre les politiques conduites par un gouvernement; souligne, à cet égard, que les 80 000 personnes environ qui sont descendues dans la rue, le 31 mars 2002, ont affiché leur volonté politique de manière pacifique;


Y lo que resulta de todo punto inaceptable es la política del Gobierno central español del Sr. Aznar, que cubre y esconde su déficit presupuestario real financiándolo con los ingresos, con las cotizaciones que aportan mensualmente los trabajadores integrados en el sistema estatal de la Seguridad Social, con lo cual está comprometiendo más todavía el incierto futuro de las pensiones, que estos trabajadores, actualmente contribuyentes, no saben si llegarán a percibir cuando se jubilen.

À ce titre, la politique du gouvernement central espagnol de M. Aznar est tout à fait inacceptable, car elle couvre et cache le déficit budgétaire réel en le finançant avec les revenus, les cotisations mensuelles des travailleurs qui font partie du système national de la sécurité sociale, ce qui compromet encore davantage l'avenir, déjà incertain, des pensions que ces travailleurs, aujourd'hui contribuables, ignorent s'ils percevront à leur retraite.


La política del Gobierno británico con respecto a la Unión Económica y Monetaria (EN).

La politique du gouvernement britannique à l'égard de l'Union économique et monétaire (EN).


w