Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentación artificial de aguas subterráneas
Alimentación de un acuífero
Realimentación de aguas subterráneas
Recarga artificial de aguas subterráneas
Recarga de agua subterránea
Recarga de aguas subterráneas
Recarga de las aguas subterráneas

Traduction de «recarga artificial de aguas subterráneas » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recarga artificial de aguas subterráneas | alimentación artificial de aguas subterráneas

recharge artificielle des nappes souterraines | alimentation artificielle des nappes souterraines


alimentación de un acuífero [ recarga de las aguas subterráneas ]

alimentation de la nappe souterraine [ recharge de la nappe phréatique | alimentation en eau souterraine ]


recarga de aguas subterráneas | realimentación de aguas subterráneas

réalimentation des eaux souterraines | recharge des eaux souterraines


Grupo Especial de Expertos en recarga artificial de depósitos de aguas subterráneas

Groupe spécial d'experts de la recharge artificielle des réservoirs d'eaux souterraines


recarga de agua subterránea

alimentation d'une nappe souterraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Señala que la creciente demanda de agua requiere inversiones urgentes en regadío y pide a la Comisión Europea que facilite la posibilidad de recurrir a soluciones para hacer frente a la escasez de agua corriente, como la recarga artificial de acuíferos, la recuperación de agua y el desarrollo de técnicas de irrigación alternativas; al mismo tiempo subraya la importancia de la transferencia de conocimientos y tecnologías relacionados con estas técnicas, así como de la conservación del agua, la extracción de agua, las técnicas de riego, la gestión de aguas subterrán ...[+++]

11. estime que l'accroissement de la demande en eau exige des investissements urgents en matière d'irrigation et invite à la Commission à faciliter le recours à des solutions pour faire face à la pénurie d'eau, comme la recharge artificielle des nappes aquifères, la récupération de l'eau ainsi que le développement d'autres techniques d'irrigation; souligne, dans le même temps, l'importance du transfert de connaissances et de technologies liées à ces techniques, ainsi qu'à la conservation de l'eau, au captage de l'eau, à la gestion des eaux souterraines et au tra ...[+++]


18. Señala que la creciente demanda de agua requiere inversiones urgentes en regadío y pide a la Comisión Europea que facilite la posibilidad de recurrir a soluciones para hacer frente a la escasez de agua corriente, como la recarga artificial de acuíferos, la recuperación de agua y el desarrollo de técnicas de irrigación alternativas; al mismo tiempo subraya la importancia de la transferencia de conocimientos y tecnologías relacionados con estas técnicas, así como de la conservación del agua, la extracción de agua, las técnicas de riego, la gestión de aguas subterrán ...[+++]

18. estime que l’accroissement de la demande en eau exige des investissements urgents en matière d'irrigation et invite à la Commission à faciliter le recours à des solutions pour faire face à la pénurie d'eau, comme la recharge artificielle des nappes aquifères, la récupération de l'eau ainsi que le développement d'autres techniques d'irrigation; souligne, dans le même temps, l'importance du transfert de connaissances et de technologies liées à ces techniques, ainsi qu'à la conservation de l'eau, au captage de l'eau, à la gestion des eaux souterraines et au tra ...[+++]


Proyectos para la extracción de aguas subterráneas o la recarga artificial de acuíferos si el volumen anual de agua extraída o aportada es igual o superior a 10 millones de metros cúbicos.

Dispositifs de captage ou de recharge artificielle des eaux souterraines lorsque le volume annuel d’eaux à capter ou à recharger atteint ou dépasse 10 hectomètres cubes.


4. De acuerdo con el principio de la gestión integrada de las aguas superficiales y subterráneas, las autoridades competentes controlarán la posible sobreexplotación de los acuíferos y los efectos del descenso del nivel freático en las concentraciones de contaminantes de las aguas subterráneas, en los humedales y las zonas protegidas, proponiendo, si fuera necesario, la recarga artificial de la correspondiente masa de aguas subterr ...[+++]

4. Conformément au principe de la gestion intégrée des eaux de surface et des eaux souterraines, les autorités compétentes contrôlent la surexploitation éventuelle des aquifères et l'incidence de l'abaissement du niveau des aquifères sur les concentrations de polluants des eaux souterraines dans les zones humides et dans les zones protégées, en proposant si nécessaire la recharge artificielle de la masse d'eau souterraine en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La producción artificial de aguas subterráneas es una fórmula ecológica de filtrar agua limpia de superficie para completar las reservas de aguas subterráneas.

Ladite production des nappes phréatiques artificielles est une façon écologique de filtrer les eaux de surface en vue de compléter les réserves d'eau souterraine.


g) el uso del suelo en la zona o zonas de recarga natural a partir de las cuales la masa de agua subterránea recibe su alimentación, incluidas las entradas contaminantes y las alteraciones antropogénicas de las características de la recarga natural, como por ejemplo la desviación de las aguas pluviales y de la escorrentía mediante la impermeabilización del suelo, la alimentación artificial ...[+++]

g) l'utilisation des terres dans le ou les captages d'où la masse d'eau reçoit sa recharge, y compris les rejets de polluants, les modifications anthropogéniques apportées aux caractéristiques de réalimentation, telles que le détournement des eaux de pluie et de ruissellement en raison de l'imperméabilisation des terres, de la réalimentation artificielle, de la construction de barrages ou du drainage.


g)el uso del suelo en la zona o zonas de recarga natural a partir de las cuales la masa de agua subterránea recibe su alimentación, incluidas las entradas contaminantes y las alteraciones antropogénicas de las características de la recarga natural, como por ejemplo la desviación de las aguas pluviales y de la escorrentía mediante la impermeabilización del suelo, la alimentación artificial ...[+++]

g)►C1 l'utilisation des terres dans le ou les captages d'où la masse d'eau reçoit sa recharge, y compris l'introduction de polluants ◄ , les modifications anthropogéniques apportées aux caractéristiques de réalimentation, telles que le détournement des eaux de pluie et de ruissellement en raison de l'imperméabilisation des terres, de la réalimentation artificielle, de la construction de barrages ou du drainage.


f) medidas de control, con inclusión de un requisito de autorización previa, de la recarga artificial o el aumento de masas de agua subterránea.

f) des contrôles, notamment l'obligation d'une autorisation préalable pour la recharge ou l'augmentation artificielle des masses d'eau souterraines.


d) la ubicación de los puntos de la masa de agua subterránea en los que tiene lugar directamente una recarga artificial.

d) la localisation des points de la masse d'eau souterraine dans lesquels des rejets directs ont lieu.


el uso del suelo en la zona o zonas de recarga natural a partir de las cuales la masa de agua subterránea recibe su alimentación, incluidas las entradas contaminantes y las alteraciones antropogénicas de las características de la recarga natural, como por ejemplo, la desviación de las aguas pluviales y de la escorrentía mediante la impermeabilización del suelo, la alimentación artificial ...[+++]

l'utilisation des terres dans le ou les captages d'où la masse d'eau reçoit sa recharge, y compris des rejets de polluants et les modifications anthropogéniques apportées aux caractéristiques de réalimentation, telles que le détournement des eaux de pluie et de ruissellement en raison de l'imperméabilisation des terres, de la réalimentation artificielle, de la construction de barrages ou du drainage.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'recarga artificial de aguas subterráneas' ->

Date index: 2022-10-09
w