Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régimen de ayudas regionales
Régimen nacional de ayudas
Régimen nacional de ayudas regionales
Sistema de ayuda nacional a las regiones

Traduction de «régimen nacional de ayudas regionales » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régimen nacional de ayudas regionales | sistema de ayuda nacional a las regiones

régime d'aides nationales à finalité régionale




régimen de ayudas regionales

régime d'aide à finalité régionale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. A efectos del presente artículo, se entenderá por «régimen nacional similar a los de la PAC» cualquier régimen nacional de ayudas directas anterior a la fecha de adhesión de los nuevos Estados miembros con arreglo al cual se concedieran ayudas a los agricultores por tipos de producción que causen derecho a alguno de los pagos directos.

1. Aux fins du présent article, on entend par «régime national similaire à ceux de la PAC», tout régime national de paiements directs applicable avant la date d'adhésion des nouveaux États membres et au titre duquel une aide était accordée aux agriculteurs en ce qui concerne la production relevant de l'un des paiements directs.


Según las autoridades francesas, los agricultores pudieron acceder al régimen de AIAL por causa de jubilación a partir de la campaña 2009/10, tras la supresión del régimen nacional de ayuda a la jubilación anticipada.

Selon les autorités françaises, l'accès au dispositif d'ACAL pour cause de retraite a été ouvert aux agriculteurs à compter de la campagne 2009/2010, après la suppression du dispositif national d'aide à la préretraite.


Las indicaciones que figuran en el considerando 33 muestran que las AIAL concedidas en forma de ayudas a la jubilación sustituyeron al régimen nacional de ayuda a la jubilación anticipada financiado en el marco de la política de desarrollo rural a partir de la campaña 2009/10.

Les indications données au considérant 33 montrent que les ACAL accordées sous forme d'aides à la retraite ont pris le relais du dispositif national d'aide à la préretraite financé dans le cadre de la politique de développement rural à partir de la campagne 2009/2010.


76. Se congratula del anuncio de la Comisión de elaborar directrices sobre las mejores prácticas y de la reforma de los regímenes nacionales de apoyo a las fuentes renovables de energía; pide a la Comisión que elabore lo antes posible estas directrices para garantizar que los distintos regímenes nacionales no falseen la competencia ni creen obstáculos al comercio y a la inversión dentro de la UE, a fin de estimular la previsibilidad y la rentabilidad y evitar unas subvenciones excesivas; insta a la Comisión, a este respecto, a que vele por que los Estados miembros respeten plenamente el acervo del mercado interior; está convencido de ...[+++]

76. se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. Se congratula del anuncio de la Comisión de elaborar directrices sobre las mejores prácticas y de la reforma de los regímenes nacionales de apoyo a las fuentes renovables de energía; pide a la Comisión que elabore lo antes posible estas directrices para garantizar que los distintos regímenes nacionales no falseen la competencia ni creen obstáculos al comercio y a la inversión dentro de la UE, a fin de estimular la previsibilidad y la rentabilidad y evitar unas subvenciones excesivas; insta a la Comisión, a este respecto, a que vele por que los Estados miembros respeten plenamente el acervo del mercado interior; está convencido de ...[+++]

77. se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce qu ...[+++]


Con la derogación del Reglamento (CE) no 1628/2006, los regímenes existentes de ayudas regionales a la inversión exentos deben poder continuar aplicándose en las condiciones previstas por dicho Reglamento, de conformidad con lo dispuesto en su artículo 9, apartado 2, párrafo segundo.

Compte tenu de l'abrogation du règlement (CE) no 1628/2006, les régimes d'aides régionales à l'investissement déjà exemptés doivent pouvoir continuer à être mis en œuvre aux conditions prévues par ledit règlement, conformément à l'article 9, paragraphe 2, deuxième alinéa, dudit règlement.


No obstante, cuando la máxima intensidad de ayuda aprobada con arreglo al mapa nacional de ayudas regionales para el Estado miembro de que se trate, incrementada de conformidad con el apartado 4, supere el 75 %, la contribución financiera del beneficiario se reducirá en consecuencia.

Toutefois, lorsque l’intensité maximale des aides approuvée en application de la carte des aides à finalité régionale pour l’État membre concerné, majorée conformément au paragraphe 4, excède 75 %, la contribution financière du bénéficiaire est réduite en conséquence.


33. Considera que en las regiones ultraperiféricas y de baja densidad de población debería autorizarse la ayuda al funcionamiento que cubra los costes adicionales del transporte, siempre que cumpla determinados criterios objetivos definidos en el apartado 79 del proyecto de Directrices sobre Ayudas Regionales y que las normas de contratación pública garanticen un régimen de precios justos por parte de las sociedades que se beneficien de ayudas estatale ...[+++]

33. est d'avis que les aides au fonctionnement couvrant les coûts additionnels de transport devraient être autorisées dans les régions ultrapériphériques et les régions à faible densité de population, si elles répondent à certains critères objectifs définis au point 79 du projet de lignes directrices sur les aides à finalité régionale, et à condition que les règles relatives aux marchés publics garantissent une juste fixation des p ...[+++]


¿Dónde está la propuesta de suprimir cuanto antes todo tipo de regímenes de ayuda turbios en materia de investigación y desarrollo, medio ambiente y ayudas regionales?

Où est la proposition visant à supprimer, aussi rapidement que possible, divers régimes d'aides obscurs liés à la recherche et au développement, à la politique d'aide environnementale et régionale ?


Éste es el motivo de que las directrices sobre las ayudas regionales de origen nacional permitan a los Estados miembros proporcionar ayudas de transporte en dichas regiones.

C'est la raison pour laquelle les orientations en matière d'aides d'État régionales autorisent les États membres à fournir des aides aux transports dans ces régions.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'régimen nacional de ayudas regionales' ->

Date index: 2021-03-14
w