Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCBS
CBSB
CSBB
Comité de Basilea
Comité de Supervisión Bancaria de Basilea
Control de medicamentos
Control de supervisión con 2 cabinas
Control de supervisión de grupo con 1 cabina
Control de supervisión de grupo con 3 cabinas
Control prudencial
Directiva «Ómnibus I»
Farmacovigilancia
MUR
MUS
Marco de supervisión de la UE
Marco europeo de supervisión
Mecanismo Único de Resolución
Mecanismo Único de Supervisión
Operar equipos pesados de construcción sin supervisión
SEGD
Sistema Europeo de Garantía de Depósitos
Sistema Europeo de Supervisión Financiera
Supervisión de entidades financieras
Supervisión de medicamentos
Supervisión financiera
Supervisión prudencial
Unión bancaria de la UE
Vigilancia de medicamentos
Vigilancia financiera

Traduction de «supervisión » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supervisión financiera [ control prudencial | marco de supervisión de la UE | marco europeo de supervisión | Sistema Europeo de Supervisión Financiera | supervisión de entidades financieras | supervisión prudencial | vigilancia financiera ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


recabar información bajo supervisión sobre los usuarios de la asistencia sanitaria | recoger información bajo supervisión sobre los usuarios de la asistencia sanitaria | recopilar información bajo supervisión sobre los pacientes | recopilar información bajo supervisión sobre los usuarios de la asistencia sanitaria

collecter des données sur des patients dans un cadre supervisé


Directiva «Ómnibus I» | Directiva 2010/78/UE por la que se modifican las Directivas 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE y 2009/65/CE en relación con las facultades de la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Bancaria Europea), la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación) y la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea de Valores y Mercados)

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers


control de supervisión con 2 cabinas | control de supervisión de grupo con 1 cabina | control de supervisión de grupo con 3 cabinas

manoeuvre à régulation de trafic


Comité de Basilea sobre Regulación Bancaria y Prácticas de Supervisión | Comité de Basilea sobre Regulación y Supervisión Bancaria | Comité de Supervisión Bancaria de Basilea | CBSB [Abbr.] | CSBB [Abbr.]

Comité de Bâle sur le contrôle bancaire | CBCB [Abbr.]


Comité de Supervisión Bancaria de Basilea [ BCBS | Comité de Basilea | Comité de Regulaciones Bancarias y Prácticas de Supervisión ]

Comité de Bâle sur le contrôle bancaire [ CBCB | Comité de Bâle | Comité des règles et pratiques de contrôle bancaire ]


manejar equipos pesados de construcción sin supervisión | operar equipos pesados de construcción sin supervisión

utiliser des engins de construction lourds sans supervision


suministrar medicamentos bajo la supervisión de un veterinario | suministrar medicamentos veterinarios bajo la supervisión de un profesional | suministrar medicamentos bajo la dirección de un veterinario | suministrar medicamentos veterinarios bajo la dirección de un profesional

délivrer des médicaments vétérinaires sous la supervision d’un professionnel


unión bancaria de la UE [ Mecanismo Único de Resolución | Mecanismo Único de Supervisión | MUR | MUS | SEGD | Sistema Europeo de Garantía de Depósitos ]

union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]


farmacovigilancia [ control de medicamentos | supervisión de medicamentos | vigilancia de medicamentos ]

surveillance des médicaments [ pharmacovigilance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Código de la síntesis: Asuntos institucionales / Instituciones, órganos y organismos de la unión europea / Instituciones / Banco Central Europeo Mercado interior / Banca y finanzas / Supervisión financiera y gestión de riesgos / Unión Bancaria Mercado interior / Banca y finanzas / Supervisión financiera y gestión de riesgos / Supervisión de las instituciones financieras / Supervisión bancaria del BCE

Code de la synthèse: Affaires institutionnelles / Les institutions, organes et organismes de l'union / Les institutions / Banque centrale européenne Marché intérieur / Banque et finance / Surveillance financière et gestion des risques / Union bancaire Marché intérieur / Banque et finance / Surveillance financière et gestion des risques / Surveillance des établissements financiers / Surveillance bancaire de la BCE


A efectos de llevar a cabo la evaluación técnica de los sistemas de supervisión pública de terceros países y referente a la cooperación internacional entre Estados miembros y terceros países en este ámbito, la COESA debe crear un subgrupo presidido por el miembro designado por la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea de Valores y Mercados — AEVM) y debe solicitar la asistencia de la AEVM, la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Bancaria Europea — ABE) o la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación — AESPJ) , siempre que su solicitud esté relacionada con la cooperación in ...[+++]

Aux fins de la mise en œuvre de l'évaluation technique des systèmes de supervision publique de pays tiers et de la coopération internationale entre les États membres et les pays tiers dans ce domaine, le CEAOB devrait mettre en place un sous-groupe présidé par le membre désigné par l'Autorité européenne de surveillance (l'Autorité européenne des marchés financiers — AEMF) et demander l'assistance de l'AEMF, de l'Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne — ABE) ou de l'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles — AEAPP) , dans la mesure où sa demande a t ...[+++]


Además de la supervisión de las entidades de crédito a nivel individual, el BCE debe tener entre sus tareas la supervisión en base consolidada, la supervisión adicional, la supervisión de las sociedades financieras de cartera y la supervisión de las sociedades financieras mixtas de cartera, con exclusión de la supervisión de las empresas de seguros.

Outre la surveillance au niveau des établissements de crédit proprement dits, la BCE devrait aussi avoir pour mission d’exercer une surveillance sur base consolidée, une surveillance complémentaire et une surveillance des compagnies financières holdings et des compagnies financières holdings mixtes, à l’exclusion de la surveillance des entreprises d’assurance.


La Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Bancaria Europea) (ABE), establecida en 2011 mediante el Reglamento (UE) no 1093/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, por el que se crea una Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Bancaria Europea) , y el Sistema Europeo de Supervisión Financiera (SESF), establecido mediante el artículo 2 de dicho Reglamento y el artículo 2 del Reglamento (UE) no 1094/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, por el que se crea una Autori ...[+++]

L’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) (ABE), créée en 2011 par le règlement (UE) no 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) , et le système européen de surveillance financière (SESF), créé par l’article 2 dudit règlement et du règlement (UE) no 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Además de la supervisión de las entidades de crédito a nivel individual, el BCE debe tener entre sus cometidos la supervisión en base consolidada, la supervisión adicional, la supervisión de las sociedades financieras de cartera y la supervisión de las sociedades financieras mixtas de cartera, con exclusión de la supervisión de las empresas de seguros .

Outre la surveillance au niveau des établissements de crédit proprement dits, la BCE devrait aussi avoir pour mission d'exercer une surveillance sur une base consolidée, une surveillance complémentaire et une surveillance des compagnies financières holdings et des compagnies financières holdings mixtes, à l'exclusion de la surveillance des entreprises d'assurance.


Es conveniente que toda decisión de la Comisión de someter a un Estado miembro a una supervisión reforzada al amparo del presente Reglamento se adopte en estrecha cooperación con el CEF, la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea Bancaria) establecida en el Reglamento (UE) no 1093/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo , la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación), establecida en el Reglamento (UE) no 1094/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo y la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea de Valores y Mercados), establecida en el Reglamento (UE) no 1095/2010 d ...[+++]

La décision de la Commission de soumettre un État membre à une surveillance renforcée en vertu du présent règlement devrait être prise en étroite coopération avec le CEF, l'Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) instituée par le règlement (UE) no 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil , l'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) instituée par le règlement (UE) no 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil et l'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) instituée par le règlement (UE) no 1095/2010 du ...[+++]


– (IT) Señor Presidente, Comisario, quisiera expresar mi apreciación por el trabajo que la Sra. van den Burg ha realizado sobre un tema – la supervisión prudencial – que es tan amplio y complejo como mas definidas están sus fronteras, especialmente en relación con una supervisión europea en cierne, aunque sólo sea imaginaria por el momento.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais exprimer ma satisfaction du travail accompli par Mme Van den Burg sur un sujet - la surveillance prudentielle - aussi vaste et complexe que peu défini dans ses contours, à plus forte raison si l'on pense à une surveillance européenne naissante, qui est pour l'instant encore au stade de l'imagination.


Pienso que mantener la supervisión prudencial y de crédito a nivel nacional, es decir, en los bancos centrales, es cada vez más cuestionable, en especial – como es el caso de Italia – cuando la misma institución, el banco central, no sólo se encarga de la supervisión prudencial, sino que también desempeña funciones antimonopolio en el mercado crediticio, creando así un conflicto de intereses que no fomenta la eficiencia del mercado.

Je crois que la pérennité de la surveillance prudentielle et du crédit au niveau national, c'est-à-dire des banques centrales, est de plus en plus discutable, et encore plus quand - comme dans le cas de l'Italie - on ajoute à la surveillance prudentielle dans le même institut, la banque centrale, la fonction d'antitrust sur le marché du crédit, en créant un conflit d'intérêts qui ne favorise pas l'efficacité des marchés.


La nueva estructura de supervisión garantizará el carácter nacional de la organización de las tareas de supervisión y creará una estructura más transparente de la comisión, sin mandatos mixtos, como es el caso actual en los sectores bancario y de seguros.

Grâce à la nouvelle structure de surveillance, l’exercice des contrôles restera une compétence nationale ; d’autre part, la structure des comités sera davantage transparente en l’absence de mandats mixtes - ce qui est d’ailleurs le cas aujourd’hui dans le secteur des banques et dans celui des assurances.


Por ello, también abogamos por un llamamiento a los Ministros de Asuntos Económicos y Financieros y a las autoridades supervisoras nacionales para establecer un diálogo exhaustivo con los interlocutores relevantes acerca de un sistema de supervisión integrado europeo, teniendo en cuenta el papel de los sistemas de supervisión nacionales y las responsabilidades del BCE.

C’est pourquoi nous plaidons également pour que les ministres des Finances et les autorités de surveillance nationales soient invités à mener un dialogue intensif avec l’ensemble des acteurs pertinents sur une surveillance européenne intégrée, en prenant en considération le rôle des autorités de surveillance nationales et la responsabilité de la BCE.


w