Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Idiopathique
Non thrombopénique hémorragique
Purpura anaphylactoïde
Purpura thrombopénique aigu idiopathique
Purpura thrombopénique idiopathique
Purpura thrombopénique idiopathique aigu
Purpura thrombopénique idiopathique chronique
Rhumatoïde
Schönlein-Henoch
Vasculaire

Traduction de «Purpura thrombopénique idiopathique chronique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










Purpura:anaphylactoïde | non thrombopénique:hémorragique | idiopathique | rhumatoïde [Schönlein-Henoch] | vasculaire

Purpura:anaphylactoid | Henoch(-Schönlein) | nonthrombocytopenic:haemorrhagic | idiopathic | vascular | Vasculitis, allergic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les médecins ont souvent recours à des IgIV pour soigner des patients présentant un PTI (purpura thrombopénique idiopathique ou purpura thrombopénique auto-immun).

Physicians often use IVIG to treat patients who suffer from ITP (idiopathic or immune thrombocytopenic purpura).


Une proportion élevée d’entre eux ont été renvoyés et 9 manifestations indésirables graves ont été recensées, dont 8 étaient des purpura (1 purpura thrombopénique idiopathique, 3 purpura de Henoch-Schönlein, 4 purpura fébriles), parmi lesquels 7 se sont produits après la deuxième dose de vaccin.

A high proportion of these were returned and 9 serious adverse events were identified, 8 of which were purpura (1 idiopathic thrombocytopenic purpura (ITP), 3 Henoch-Schönlein purpura, 4 febrile purpura) and 7 of which occurred after the second vaccine dose.


L'Agence Européenne du Médicament a reporté l'obligation de soumettre les résultats des études réalisées avec Revolade dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique dans le purpura thrombopénique idiopathique (PTI) chronique et la thrombopénie secondaire (voir rubrique 4.2 pour plus d'informations sur l'utilisation en pédiatrie).

The European Medicines Agency has deferred the obligation to submit the results of studies with Revolade in one or more subsets of the paediatric population in chronic idiopathic thrombocytopenic purpura (ITP) and Secondary Thrombocytopenia (see section 4.2 for information on paediatric use).


On a évalué des cas de pneumopathie interstitielle, de thrombopénie, de purpura thrombopénique idiopathique et de purpura allergique à la suite de la vaccination, mais on n’a pas estimé qu’ils représentent de nouveaux problèmes d’innocuité.

Cases of interstitial lung disease, thrombocytopenia, idiopathic thrombocytopenic purpura and allergic purpura following immunization were evaluated, but were not considered to represent new safety issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la dernière édition du Chez nous, Rebecca Fogel a raconté comment sa vie a été chamboulée quand des médecins de L’Hôpital de Montréal pour enfants (L’HME) lui ont diagnostiqué un purpura thrombopénique idiopathique (PTI).

In the last edition of Chez nous, Rebecca Fogel wrote about how her life was turned upside down and inside out when doctors at The Montreal Children’s Hospital diagnosed her with ITP (Idiopathic Thrombocytopenic Purpura).


Revolade est indiqué chez le patient adulte splénectomisé présentant un purpura thrombopénique autoimmun (PTI) (idiopathique) chronique, réfractaire aux autres traitements (par exemple corticoïdes, immunoglobulines).

Revolade is indicated for adult chronic immune (idiopathic) thrombocytopenic purpura (ITP) splenectomised patients who are refractory to other treatments (e.g. corticosteroids, immunoglobulins).


Nplate est indiqué chez l’adulte splénectomisé présentant un purpura thrombopénique auto-immun (PTI) (idiopathique) chronique, réfractaire aux autres traitements (par exemple corticoïdes, immunoglobulines).

Nplate is indicated for adult chronic immune (idiopathic) thrombocytopenic purpura (ITP) splenectomised patients who are refractory to other treatments (e.g. corticosteroids, immunoglobulins).


Nplate est utilisé chez les adultes atteints de purpura thrombopénique auto-immun idiopathique (PTI) chronique, une maladie dans laquelle le système immunitaire du patient détruit les plaquettes (composants du sang qui contribuent à sa coagulation).

Nplate is used in adults with long-term immune thrombocytopenic purpura (ITP), a disease in which the patient’s immune system destroys the platelets (components in the blood that help it to clot).


La substance active de Nplate est le romiplostim. Il s’agit d’une protéine utilisée chez les patients atteints d’un purpura thrombopénique auto-immun (idiopathique) ou PTI, pour traiter le faible taux de plaquettes sanguines.

Nplate’s active ingredient is romiplostim, which is a protein used to treat low platelet counts in patients with immune (idiopathic) thrombocytopenic purpura (called ITP).


Revolade peut être utilisé pour traiter un trouble du système sanguin appelé purpura thrombopénique auto-immun (idiopathique) (PTI), chez les patients adultes (âgés de 18 ans et plus) ayant subi une ablation de la rate et pour lesquels les traitements préalables par corticoïdes ou immunoglobulines se sont révélés inefficaces.

Revolade may be used to treat a bleeding disorder called immune (idiopathic) thrombocytopenic purpura (ITP) in adult patients (aged 18 years and over) who have had their spleen removed and have received prior treatment with corticosteroids or immunoglobulins, and these medicines did not work.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Purpura thrombopénique idiopathique chronique ->

Date index: 2022-06-10
w