Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Baigner le patient
Côlon irritable
Demandé
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
ENABLE 1 & 2
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patients souffrant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]




Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complications of medical devices correct drug properly administered in therapeutic or prophylactic dosage as the cause of any adverse effect misadventures to patients during surgical and medical care surgical and medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure




enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

doubleblind




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patients souffrant d’insuffisance rénale ou hépatique Thalidomide Celgene n’ayant pas été étudié chez les patients souffrant d’insuffisance rénale ou hépatique, il n’existe aucune recommandation de posologie spécifique pour ces populations de patients.

Patients with renal or hepatic impairment Thalidomide Celgene has not formally been studied in patients with impaired renal or hepatic function. No specific dose recommendations for these patient populations are available.


Avant le traitement, les patients souffrant de douleurs dues à un cancer ou au SIDA avaient, en moyenne, un score d’intensité de la douleur sur l'échelle EVA de 74 mm, et ceux souffrant d’autres types de douleurs avaient un score de 80 mm. Après le traitement, les scores des patients sous Prialt avaient diminué pour passer à 35 et 54 mm, respectivement, tandis que les scores des patients sous placebo étaient de 61 et 72 mm. Dans la troisième étude, la tendance observée était celle d’une efficacité de Prialt plus grande que celle du placebo, le score d’intensité de la douleur sur l’échelle EVA passant de 81 mm avant le traitement à 68 mm ...[+++]

Before treatment, patients with cancer or AIDS pain had an average VASPI score of 74 mm, and those with other types of pain had a score of 80 mm. After treatment, the scores in patients receiving Prialt decreased to 35 and 54 mm, respectively, while scores in patients receiving placebo were 61 and 72 mm. In the third study, there was a trend for Prialt to be more effective than placebo, with the VASPI score changing from 81 mm before treatment to 68 mm in patients receiving Prialt and to 74 mm in patients receiving placebo.


Comme ce fut le cas lors de l'essai 0107, les patients ont reçu 5, 10, 20 ou 30 mg/kg/jour d'EXJADE* en fonction de la CHF initiale. Au total, 184 patients (adultes et enfants) ont été traités dans le cadre de cet essai : 85 patients souffrant de thalassémie β et 99 patients souffrant d'autres formes d'anémies congénitales ou acquises (syndromes myélodysplasiques, n = 47; syndrome de Diamond- Blackfan, n = 30; autres, n = 22).

Similar to Study 0107, patients received 5, 10, 20, or 30 mg/kg per day of EXJADE* based on baseline LIC. A total of 184 patients (adult and pediatric) were treated in this study: 85 patients with β-thalassemia and 99 patients with other congenital or acquired anemias (myelodysplastic syndromes, n=47; Diamond-Blackfan syndrome, n=30; other, n=22).


Au total, 94 % des patients souffrant de thalassémie β, 70 % des patients souffrant d'anémies rares et 86 % des patients atteints d’anémie falciforme ont reçu le traitement pendant ≥ 48 semaines.

A total of 94% of β- thalassemia patients, 70% of patients with rare anemias, and 86% of patients with sickle cell disease patients received therapy for ≥ 48 weeks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données sur les effets indésirables communs ci-dessous (rapportés chez plus de 1 % des patients, quel que soit le stade) sont présentées par organe, par fréquence d’apparition et par terme de préférence (COSTART). Ces données sont basées sur 525 patients (255 souffrant d’un adénocarcinome rénal métastatique et 270 souffrant d’un mélanome malin métastatique) auxquels les doses recommandées ont été injectées.

The following data on common adverse events (reported in ≥ 1% of patients, any grade), presented by body system, decreasing frequency and by preferred term (COSTART) are based on 525 patients (255 with RCC and 270 with metastatic MM) treated with the recommended infusion dosing regimen.


Le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a estimé que les bénéfices de Tracleer sont supérieurs à ses risques dans le traitement de patients souffrant d’HTAP ainsi que dans la réduction du nombre de nouveaux ulcères digitaux chez les patients souffrant d’une sclérodermie systémique et d’ulcères digitaux évolutifs.

The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that Tracleer’s benefits are greater than its risks for the treatment of patients with PAH and to reduce the number of new digital ulcers in patients with systemic sclerosis and ongoing digital ulcer disease.


Ces essais ont porté sur un effectif global de 100 patients souffrant de liposarcome et de léiomyosarcome et 83 patients souffrant d’autres types de sarcome.

These trials evaluated a total of 100 patients with lipo- and leiomyosarcoma and 83 patients with other types of sarcoma.


S’agissant de l’HTAP, les comprimés pelliculés Tracleer ont fait l’objet de quatre études principales: deux études portant sur un total de 245 adultes souffrant d’HTAP de classe III ou IV, soit primitive, soit induite par une sclérodermie, une étude portant sur 54 adultes atteints d’HTAP de classe III associée à des déficiences cardiaques congénitales et une étude portant sur 185 patients souffrant d'HTAP de classe II. Les études ont comparé Tracleer au placebo (traitement fictif), lorsqu’ils ont été ajoutés à un traitement conventionnel.

In PAH, Tracleer film-coated tablets have been studied in four main studies: two in a total of 245 adults with class III or IV disease that was either primary or caused by scleroderma, one in 54 adults with class III PAH that was associated with congenital heart defects, and one in 185 patients with class II disease. The studies compared Tracleer with placebo (a dummy treatment), when they were added to standard treatment.


Patients présentant une insuffisance hépatique et/ou rénale Les données disponibles chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique ou d’insuffisance rénale, quelque soit leur degré, étant limitées, il est recommandé d’utiliser TRISENOX avec prudence chez ces patients.

Patients with hepatic and/or renal impairment Since limited data are available across all hepatic impairment groups and across all renal impairment groups, caution is advised in the use of TRISENOX in patients with hepatic and/or renal impairment.


Toutefois, 1611 patients (804 patients traités par le bosentan et 807 patients traités par placebo) souffrant d’insuffisance cardiaque chronique sévère ont été traités pendant une durée moyenne de 1,5 an dans un essai randomisé contre placebo (Essai AC-052-301/302 [ENABLE 1 & 2]).

However, 1,611 patients (804 bosentan- and 807 placebo-treated patients) with severe chronic heart failure (CHF) were treated for a mean duration of 1.5 years in a placebo-controlled study (study AC-052-301/302 [ENABLE 1 & 2]).




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     côlon irritable     demandé par le patient     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patients souffrant     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

patients souffrant ->

Date index: 2021-06-21
w