28. demande à la Commission, eu égard aux objectifs de solidarité et de prospérité, de clarifier ses intentions quant à la programmation financière du programme d'apprentissage tout au long de la vie et de traiter celui-ci comme une priorité; considère qu'une augmentation des ressources financières pour quatre agence
s (AFE, AESM, AESA, ASG) devrait éviter toute réduction budgétaire dans le programme financier concernant les réseaux transeuropéens de transport (RTE-T); demande par conséquent des éclaircissements sur la manière dont la Commission envisage d'équilibrer le programme RTE-T au cours des années à venir de façon à ce que l'env
...[+++]eloppe budgétaire totale approuvée pour les RTE-T dans le cadre financier pluriannuel soit mise en œuvre;
28. Calls upon the Commission, with a view to achieving enhanced solidarity and prosperity, to clarify its intentions regarding the financial programming of 'Lifelong learning' and to treat it as a priority; considers that an increase in financial resources for four agencies (ERA, EMSA, EASA, GSA) should avoid any reduction in the TEN-T financial programme and therefore requests clarification on how the Commission intends to compensate the TEN-T programme in the years to come, so that the total financial envelope agreed for the TEN-Ts in the MFF is implemented;