Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage par le tir après sous-cavage
Blocs foudroyés
Foudroiement
Foudroyage
Foudroyage après sous-cavage

Traduction de «Abattage par le tir après sous-cavage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abattage par le tir après sous-cavage

block caving | block mining


foudroyage | foudroiement | abattage par le tir après sous-cavage | blocs foudroyés

block caving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| Transit communautaire ou sous couvert de carnets TIR : procédure permettant la circulation de marchandises tierces en suspension des droits et taxes entre deux points du territoire communautaire ou entre différents pays parties à la Convention TIR (Transports Internationaux Routiers). Perfectionnement actif : régime douanier qui permet l'importation en suspension de droits à l'importation de produits tiers en vue de les réexporter après transformation. Ent ...[+++]

| Community transit and transit under TIR carnets: procedure allowing the movement of third-country goods free of duties and charges between two points of Community territory or between different parties to the TIR (Transports Internationaux Routiers) Convention.Inward processing: customs procedure allowing third-country products to be imported without import duty and re-exported after processing.Customs warehousing: customs procedure allowing third-country goods to be stored without import duty.Simplified procedures: procedures allowing goods to be declared without all the statements or documents necessary and/or without needing to pres ...[+++]


La Commission a donc constaté que l'entité issue de la concentration ne pourrait pas proposer aux agriculteurs des prix inférieurs pour leurs animaux, étant donné que ces agriculteurs auront toujours à leur disposition suffisamment d'autres acheteurs; concernant la concurrence sur les marchés en aval liés à la vente de viande fraîche et transformée, l'enquête a constaté qu'un certain nombre de concurrents puissants resteront actifs après la concentration et que les acheteurs pourront se tourner facilement vers d'autres fournisseurs d ...[+++]

Therefore, the Commission found that the merged entity would not be able to offer farmers lower prices for their animals, since farmers will continue to have sufficient alternative buyers for their animals. On competition in the downstream markets relating to the sale of fresh and processed meat, the investigation found that a number of strong competitors will remain active after the merger and that buyers will be able to readily switch to other meat providers. On the collection of animal by-products generated by slaughtering activities, the Commission noted that Linden is not directly active in the processing of animal by-products.


b) un responsable de l’établissement a, après l’abattage, gardé ou transféré sur chaque carcasse de bétail le code d’identification visé au sous-alinéa a)(ii).

(b) a person in authority at the establishment has, after slaughter, retained on each livestock carcass or transferred thereto an identification code referred to in subparagraph (a)(ii).


(Le document est déposé) Question n 286 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) le gouvernement sait-il s’il y a observation par des tiers des séquences vidéos à Viandes Richelieu et Bouvry Exports et, dans l'affirmative, (i) quels sont les critères d’observation, (ii) qui assure l’observation des séquences vidéos, (iii) quelles mesures a-t-on prises, le cas échéant, par suite des observations, (iv) l’observation des séquences vidéos sera-t-elle quotidienne à ces abattoirs et aux autr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 286 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) does the government know whether third party monitoring of video footage is occurring at Viandes Richelieu and Bouvry Exports and, if so, (i) what is the monitoring criteria, (ii) who is monitoring the footage, (iii) what actions, if any, have been taken as a result of observations, (iv) is footage monitoring to be a daily practice at this and other Canadian horse slaughter plants, (v) how many hours have been monitored, (vi) is footage archive ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii)soit dans un délai maximal de quinze jours après l'abattage des animaux pour les viandes bovines désossées et emballées sous vide.

(iii)within no more than 15 days from the slaughter of the animals in the case of boned, vacuum-packed beef and veal.


soit dans un délai maximal de 15 jours après l'abattage des animaux pour les viandes bovines désossées et emballées sous vide.

within no more than 15 days from the slaughter of the animals in the case of boned, vacuum-packed beef and veal.


soit dans un délai maximal de quinze jours après l'abattage des animaux pour les viandes bovines désossées et emballées sous vide.

within no more than 15 days from the slaughter of the animals in the case of boned, vacuum-packed beef and veal.


soit dans un délai maximal de 15 jours après l'abattage des animaux pour les viandes bovines désossées et emballées sous vide.

within no more than 15 days from the slaughter of the animals in the case of boned, vacuum-packed beef and veal.


l’inspection vétérinaire: depuis le 9 avril 1990, les animaux présentés à l’abattage doivent être examinés par des vétérinaires pour s’assurer que des cas suspects n’entrent pas dans les chaînes alimentaires animales et humaines. l'interdiction, depuis juillet 1994, de donner des farines de viandes et d’os de mammifères (FVO) aux bovins, ovins et caprins: cette mesure a été prise après que les comités scientifiques eurent conclu qu ...[+++]

Veterinary inspection: a requirement for animals presented for slaughter to be inspected by veterinary surgeons to ensure that suspected cases do not enter the food and feed chains, as of 9 April 1990; A ban on the feeding of mammalian meat and bone meal (MBM) to cattle, sheep and goats, as of July 1994: This was introduced in the light of the clarification by the scientific committees that the spread of BSE was caused by the consumption of feed contaminated by ruminant protein in the form of MBM; High processing standards for the treatment of ruminant animal waste since 1 January 1995.


15 jours maximum après l'abattage des animaux pour les viandes bovines désossées et emballées sous vide].

in the case of vacuum-packed boned beef and veal, within not more than 15 days of the slaughter of the animals.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Abattage par le tir après sous-cavage ->

Date index: 2021-03-09
w