Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence congénitale de sein avec absence de mamelon

Traduction de «Absence congénitale de sein avec absence de mamelon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absence congénitale de sein avec absence de mamelon

Congenital absence of breast with absent nipple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que l'Agence des droits fondamentaux a considéré le travail domestique et les soins aux personnes comme l'un des secteurs les plus exposés au risque de présenter des formes graves d'exploitation par le travail au sein de l'Union; considérant que cette exploitation se manifeste souvent par l'absence de contrat formel ou par des contrats non représentatifs des tâches réellement exécutées, par des salaires trop bas, par d ...[+++]

whereas the FRA has considered domestic and care work as one of the sectors with higher risks of severe labour exploitation in the EU; whereas this exploitation is frequently manifested in the absence of a formal contract or contracts that do not correspond to the real tasks performed, low pay, irregular payment or often even no pay, excessively long working hours, no leave, and sexual, racial and/or sexist abuse.


38. reconnaît que la prévention de la radicalisation doit constituer une priorité pour l'Union européenne; regrette l'absence, dans le programme, de mesures plus concrètes de lutte contre la radicalisation en Europe et demande à la Commission de prendre d'urgence des mesures globales pour renforcer les mesures visant à prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, à empêcher la diffusion d'idéologies extrémistes et à encourager l'intégration et la cohésion; demande à la Commission de renforcer le réseau de sensibilisation à la radicalisation (RSR), lequel réunit tous les acteurs concernés associés à des initiatives visant à lutte ...[+++]

38. Agrees that the prevention of radicalisation should be a priority for the EU; regrets the lack of more concrete measures in the Agenda to address radicalisation in Europe and calls on the Commission to take urgent and comprehensive action to intensify measures aimed at preventing radicalisation and violent extremism, preventing the spread of extremist ideologies and fostering integration and inclusiveness; calls on the Commission to strengthen the Radicalisation Awareness Network (RAN), which brings together all relevant actors involved in initiatives to address radicalisation at grassroots level, and to clarify the mandate, tasks ...[+++]


Il y avait également absence totale de communication et relative absence de coordination, en grande partie parce que le HCR n'a pas joué son rôle, mais aussi parce que la plus grande partie de ces acteurs n'ont pas l'habitude d'être coordonnés au sein d'une chapelle humanitaire.

Another problem was the total absence of communication and the relative lack of coordination, largely because the HCR failed to do its job, but also because most of the players involved were not used to working as part of a coordinated humanitarian effort or to taking orders.


Je tiens à m'excuser auprès de l'honorable député pour mon absence. Pour ce qui est des commentaires qui ont été formulés en mon absence par quelqu'un qui n'a pas participé aux travaux de ce comité dans le passé, étant donné le rôle actif que je joue au sein du comité, cette façon d'agir, à mon avis, n'est pas très professionnelle ou conforme aux règles du Parlement.

I do apologize to the hon. member for my absence, but in regard to the comments that were made with respect to my absence by someone who hasn't participated in this committee before, and considering the role I've played within this committee with my attendance, I don't think that's professional or necessarily very parliamentarian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces problèmes concernent principalement l’absence d’un contenu d’apprentissage de qualité, la faible rémunération ou l’absence de rémunération, les mauvaises conditions de travail autres que celles liées à la rémunération (par exemple, l’absence de protection sociale adéquate, les longues heures de travail, l’absence d’égalité de traitement, etc.) et, de par l’association des précédents problèmes à des législations nationales différentes sur les stages, une mobilité relativement faible des stagiaires au sein de l’UE.

These problems mostly relate to the lack of a high quality learning content, low or no remuneration, poor working conditions other than remuneration/compensation (e.g. lack of proper social protection coverage, long working hours, no equal treatment etc.) and – as a consequence of the previous problems combined with the differences in national traineeship legislations – a relatively low level of intra-EU mobility of trainees.


5. juge fondamental de continuer à focaliser l'intérêt stratégique des investisseurs européens sur la poursuite de leurs opérations au sein de l'Union européenne, en gardant à l'esprit que, dans un contexte marqué par la crise économique et financière mondiale, les appréhensions et l'incertitude engendrées par la crise de la dette et l'absence de réactions rapides incitent les investisseurs à réduire leur exposition à la région; souligne que l'absence d'investissements nationaux coordonnés à long terme nuira considérablement à l'attr ...[+++]

5. Stresses that it is crucial to maintain strategic European investors' interest in conducting their activities within the EU, bearing in mind that, in conjunction with the broader global financial and economic crisis, the negative feelings and uncertainty created by the debt crisis and a lack of quick responses lead investors to reduce their current exposure to the region; emphasises that a lack of co-ordinated long term domestic investment will significantly damage the future attractiveness of investing in the EU to such investors; recognises that a multi-level approach to governance, with local community involvement at appropriate ...[+++]


4. souligne que les principaux facteurs empêchant les pays en développement d'obtenir au sein du FMI une quantité de droits de vote correspondant à la place qu'ils occupent dans la démographie mondiale, sont le déficit des votes au sein du Conseil des gouverneurs (les pays africains, qui représentent un quart des membres disposent seulement d'un peu plus de 4% des voix), l'absence de ressources humaines qualifiées ainsi que l'absence de capacités techniques et institutionnelles pour participer d'une manière significative aux délibérat ...[+++]

4. Points out that the main factors preventing the developing countries from having a voice in the IMF commensurate with the share of the world population they represent are the lack of votes on the Board of Governors (African countries, accounting for 25 % of the membership, have just over 4 % of the vote) and the lack of qualified human resources, technical and institutional capacity to participate in a meaningful way in deliberations and decisions;


R. considérant que les ONG réunies au sein du CEE Bankwatch Network s'alarment de l'opacité de la justification des projets soutenus par la BEI, de l'absence de débat public pour leur évaluation, a priori et a posteriori, et considèrent que la BEI manque de volonté et de personnel pour évaluer l'impact économique, écologique et social de ses projets; considérant que cette dernière critique est confirmée par la récente publication des premiers rapports de l'unité d'évaluation interne de la BEI, qui soulignent que la plupart des proje ...[+++]

R. whereas the NGOs making up the CEE Bankwatch Network are alarmed by the lack of transparency in the justifications for the projects supported by the EIB and the lack of public debate concerning their evaluation, both in advance and after the event, and consider that the EIB lacks the will and the staff to evaluate the economic, environmental and social impact of its projects; whereas this last criticism has been confirmed by the recent publication of the initial reports by the EIB's Opera ...[+++]


Bien que l'absence de protection des embryons soit la réserve la plus fondamentale que j'ai à l'égard de ce projet de loi, une autre question qui mérite considération est l'absence de dispositions appropriées régissant les conflits d'intérêts au sein de l'agence de contrôle de la procréation assistée dont on propose la création.

While the lack of protection for embryos is the most fundamental concern I have with this bill, another serious issue that merits consideration is the lack of appropriate conflict of interest provisions for the proposed assisted human reproduction agency.


En l'absence d'un cadre de responsabilisation, l'absence de clarté concernant les rôles, les responsabilités et les mandats, et les attentes démesurées quant à savoir qui recevra combien d'argent et pourquoi ont engendré une concurrence malsaine pour l'obtention de ces ressources et ont permis qu'il y ait clairement des gagnants et des perdants au sein des collectivités autochtones.

The absence of an accountability framework, the lack of clarity on roles, responsibilities and mandates, and excess expectations about who would receive how much and for what would generate unhealthy competition for those resources and result in clear winners and losers within the Aboriginal community.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Absence congénitale de sein avec absence de mamelon ->

Date index: 2021-07-12
w