Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Accepter
Accepter de
Accord de Djibouti
Accord de paix de Djibouti
Accueillir favorablement
Accéder à une demande
Adopter
Afars et Issas
Approuver
Appuyer
Consentir
Convenir
Convenir de
Convenir à
Côte française des Somalis
DDS
DJI; DI
Djibouti
Donner son accord
Faire droit à
Faire sienne
La République de Djibouti
Partager l'opinion
Port autonome international de Djibouti
Reconnaître
Répondre favorablement
République de Djibouti
S'accorder à
S'associer
S'engager à
S'entendre sur
Se montrer d'accord pour
Territoire français des Afars et des Issas
Tomber d'accord sur
être d'accord pour

Traduction de «Accord de Djibouti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de Djibouti | accord de paix de Djibouti

Djibouti Agreement


Djibouti [ République de Djibouti | Côte française des Somalis | Territoire français des Afars et des Issas ]

Djibouti [ Republic of Djibouti | French Somaliland | French Territory of the Afars and Issas ]


République de Djibouti | Djibouti [ DJI; DI | DJI; DI ]

Republic of Djibouti | Djibouti [ DJI; DI | DJI; DI ]


Djibouti | la République de Djibouti

Djibouti | Republic of Djibouti


Djibouti [ Afars et Issas | République de Djibouti ]

Djibouti [ Afars and Issas | Republic of Djibouti ]


accéder à une demande | accepter | accepter de | accueillir favorablement | adopter | approuver | appuyer | consentir | convenir | convenir à | convenir de | donner son accord | être d'accord pour | faire droit à | faire sienne (une opinion) | partager l'opinion | reconnaître | répondre favorablement | s'accorder à | s'associer | se montrer d'accord pour | s'engager à | s'entendre sur | tomber d'accord sur

to agree


Kenya, Éthiopie, Djibouti, Yémen et Arabie-Saoudite : La situation des réfugiés somaliens

Kenya, Ethiopia Djibouti, Yemen and Saudi-Arabia: the Situation of Somali Refugees


Port autonome international de Djibouti

International Autonomous Port of Djibouti


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Declaration on Dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ DDS ]


Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]

Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ AADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
se livrant ou apportant un soutien à des actes qui compromettent la paix, la sécurité ou la stabilité de la Somalie, notamment des actes qui menacent d’enfreindre l’accord de Djibouti du 18 août 2008 ou le processus politique, ou qui menacent par la force les IFT ou l’AMISOM;

engaging in or providing support for acts that threaten the peace, security or stability of Somalia, including acts that threaten to infringe the Djibouti Agreement of 18 August 2008 or the political process, or threaten the TFIs or AMISOM by force;


Le couplage récemment établi entre l'accord de coopération régionale sur la lutte contre la piraterie et les vols à main armée contre des navires en Asie (ReCAAP), d'une part, et le code de conduite de Djibouti, d'autre part, ainsi que la conclusion par l'UE d'accords bilatéraux de poursuite des pirates avec le Kenya, les Seychelles, l'île Maurice et d'autres pays constituent des développements d'une très haute portée.

The recent linking of the Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery against Ships in Asia (ReCAAP) with the Djibouti Code of Conduct and the conclusion of bilateral agreements for the prosecution of pirates of the EU with Kenya, Seychelles, Mauritius and other countries is very important.


À cette fin, l’Union européenne appuie le rôle que jouent les Nations unies (NU) pour favoriser un processus politique crédible et ouvert à tous, qui soit conduit par la Somalie, et continuera de contribuer activement, avec ses partenaires régionaux et internationaux, à la mise en œuvre de l’accord de paix de Djibouti et de ses arrangements post-transition.

To that end, the EU supports the role of the United Nations (UN) in facilitating a credible and inclusive Somali-led political process and will continue to contribute actively, together with regional and international partners, to the implementation of the Djibouti Peace Agreement and its post-transition arrangements.


en ce qui concerne la Somalie, de contribuer activement, en agissant en étroite coordination avec les partenaires régionaux et internationaux concernés, aux actions et initiatives qui sont de nature à aboutir à la mise en œuvre de l’accord de paix de Djibouti et de ses arrangements post-transition, en appuyant la mise en place d’institutions, l’état de droit, la création, à tous les niveaux, de structures de gouvernance compétentes, en améliorant la sécurité, en préconisant la justice, la réconciliation nationale et le respect des droits de l’homme, en améliorant l’accès humanitaire au sud et au centre de la Somalie ...[+++]

with regard to Somalia, and working in close coordination with relevant regional and international partners, contribute actively to actions and initiatives leading to the implementation of the Djibouti Peace Agreement and its post-transition arrangements, supporting institution-building, the rule of law, and the establishment of capable governance structures at all levels; improving security; promoting justice, national reconciliation and respect for human rights; improving humanitarian access, especially in South-Central Somalia t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
comme se livrant ou apportant appui à des actes qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité de la Somalie, notamment des actes qui mettent en péril l'accord de Djibouti du 18 août 2008 ou le processus politique, ou comme menaçant par la force les institutions fédérales de transition ou l'Amisom,

as engaging in or providing support for acts that threaten the peace, security or stability of Somalia, including acts that threaten the Djibouti Agreement of 18 August 2008 or the political process, or threaten the TFIs or AMISOM by force,


L'Union européenne a accordé une aide de près de 600 millions d'euros pour soulager les souffrances des populations d'Éthiopie, du Kenya, de Djibouti et de Somalie.

The European Union has committed close to €600 million to helping the suffering people of Ethiopia, Kenya, Djibouti and Somalia.


Ce montant, qui inclut 25 millions de dollars pour l'aide alimentaire d'urgence, s'ajoute aux plus de 22 millions de dollars déjà accordés par l'ACDI au titre de l'aide humanitaire pour Djibouti, l'Éthiopie, le Kenya et la Somalie en 2011.

This amount, which includes $25 million for emergency food assistance, is in addition to the more than $22 million provided by CIDA in 2011 for humanitarian assistance in Djibouti, Ethiopia, Kenya and Somalia.


À cette fin, nous appuyons la mise en œuvre de l’accord de Djibouti du 19 août 2008 et de l’accord de cessation des hostilités du 26 octobre entre le gouvernement fédéral de transition et l’Alliance pour la Re-libération de la Somalie.

To this end, we support the implementation of the Djibouti agreement, of 19 August 2008 and the 26 October agreement to cease hostilities between the Federal Transitional Government and the Alliance for the Re-liberation of Somalia.


Elle souhaite que cet accord, venant après celui signé en décembre 1994, puisse contribuer au renforcement de la paix civile, à la consolidation de la démocratie et du processus de développement à Djibouti.

It hopes that this agreement, coming after the one signed in December 1994, may contribute to reinforcing civil peace and consolidating democracy and the development process in Djibouti.


2. Suite à l'accord donné par le Conseil de Ministres en Novembre 1989 pour l'adhésion de l'Angola, du Soudan et du Zaïre, la ZEP passera de 16 à 19 Etats membres, les premiers étant le Burundi, les Comores, Djibouti, l'Ethiopie, le Kenya, le Lesotho, le Malawi, l'Ile Maurice, le Mozambique, le Rwanda, la Somalie, le Swaziland, la Tanzanie, l'Ouganda, la Zambie et de Zimbabwe.

2. As a result of the Council of Ministers' approval of the accession of Angola, Sudan and Zaire in November 1989, membership of the PTA has risen from 16 to 19 member countries, the founding members being Burundi, Comoros, Djibouti, Ethiopia, Kenya, Lesotho, Malawi, Mauritius, Mozambique, Rwanda, Somalia, Swaziland, Tanzania, Uganda, Zambia and Zimbabwe.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Accord de Djibouti ->

Date index: 2022-05-28
w