Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation d'heures
Accumulation des heures de travail
Banque du temps
Caisse d'heures
Diminution de la durée de travail
Diminution des heures de travail
Diminution des horaires
Diminution du nombre d'heures de travail
Durée légale du travail
Détail sur les contacts en dehors des heures de travail
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure ouvrée
Heure-homme
Heures de travail
Heures de travail effectif
Heures effectuées
Heures ouvrables
Heures ouvrées
Heures prestées
Heures travaillées
Homme-heure
Horaire de travail
Personne-heure
Regroupement des heures
Réduction de la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction des heures de travail
Réduction des horaires
Réduction du temps de travail
Régime fondé sur l'accumulation d'heures
Régime prévoyant une accumulation d'heures
Semaine de x heures
Temps de travail effectif

Traduction de «Accumulation des heures de travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulation d'heures [ regroupement des heures | accumulation des heures de travail ]

banking of hours [ banking | accrual of hours | accumulation of hours | banking of hours worked ]


diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail

decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week


heures de travail effectif | heures effectuées | heures ouvrées | heures prestées | heures travaillées | temps de travail effectif

hours worked | recorded hours | time worked


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour


régime fondé sur l'accumulation d'heures [ régime prévoyant une accumulation d'heures ]

hour-bank plan


horaire de travail [ heure de travail ]

work schedule [ working hours ]


détail sur les contacts en dehors des heures de travail

Out of hours contact details


accumulation d'heures [ caisse d'heures | banque du temps ]

hour bank




durée légale du travail [ semaine de x heures ]

legal working time [ x-hour week ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la même entreprise, un travailleur devra avoir accumulé 420 heures de travail pour être admissible à recevoir des prestations d'assurance-chômage pendant environ 32 semaines, alors que son collègue devra avoir accumulé 600 heures pour être admissible à des prestations pendant possiblement 15 semaines.

Working side by side in the same industry, one worker will need 420 hours to qualify for maybe a period of 32 weeks, while the other worker working next to him or her will need over 600 hours to qualify for maybe a period of 15 weeks.


C'est donc dire que, dans le discours du Trône, le gouvernement a oublié toutes les femmes qui sont inadmissibles au congé de maternité parce qu'elles n'ont pas accumulé 700 heures de travail ou encore les 910 heures de travail nécessaires pour avoir droit une première fois aux prestations d'assurance-emploi.

The government forgot in its throne speech all the women who do not qualify for maternity leave because of the 700 hours and the 910 hours needed to qualify for first entry.


Les femmes qui travaillent dans une usine de poisson pouvaient auparavant travailler 15 heures par semaine, accumuler 300 heures de travail et obtenir un congé de maternité.

Women working in the fish plant could work 15 hours a week before, get their 300 hours, and go on maternity leave.


Le facteur de vieillissement pour chaque polluant est le ratio de la valeur d’émission appliquée au point de fin de vie utile et celle au début de l’accumulation d’heures de fonctionnement (par exemple, si les émissions du polluant A au début de l’accumulation d’heures de service sont de 1,50 g/kWh et celles au point de fin de vie utile sont de 1,82 g/kWh, le facteur de vieillissement est de 1,82/1,50 = 1,21)».

The ageing factor for each pollutant shall be the ratio of the applied emission value at the useful life end point and that at the start of the service accumulation (e.g., if the emissions of pollutant A at the start of the service accumulation are 1.50 g/kWh and those at the useful life end point are 1.82 g/kWh, the ageing factor is 1,82/1,50 = 1,21)’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont pénalisées ou elles n'y ont pas droit parce qu'elles sont retournées sur le marché du travail et qu'elles doivent accumuler 910 heures de travail au lieu de 360 heures, comme le Bloc québécois le demande.

They are penalized or disqualified because they have returned to work and have to accumulate 910 hours rather than the 360 the Bloc Québécois is calling for.


Conformément au point 3.2, s’il a été convenu qu’un seul cycle d’essai (ESC ou ETC) est effectué à chaque point d’essai et que l’autre cycle d’essai (ESC ou ETC) n’est mené qu’au début et à la fin du programme pour l’accumulation d’heures de fonctionnement, le facteur de détérioration calculé pour le cycle d’essai mené à chaque point d’essai vaut également pour l’autre cycle d’essai, à condition que pour les deux cycles d’essai, la relation entre les valeurs mesurées au début et à la fin du program ...[+++]

In accordance with section 3.2, if it has been agreed that only one test cycle (ESC or ETC) be run at each test point and the other test cycle (ESC or ETC) run only at the beginning and end of the service accumulation schedule, the deterioration factor calculated for the test cycle that has been run at each test point shall be applicable also for the other test cycle, provided that for both test cycles, the relationship between the measured values run at the b ...[+++]


Le temps de travail est interrompu par une pause d'au moins trente minutes lorsque le total des heures de travail est compris entre six et neuf heures, et d'au moins quarante-cinq minutes lorsque le total des heures de travail est supérieur à neuf heures.

Working time shall be interrupted by a break of at least 30 minutes, if working hours total between six and nine hours, and of at least 45 minutes, if working hours total more than nine hours.


La législation allemande indique que la période nocturne dure de 23 heures à 6 heures (de 22 heures à 5 heures pour les boulangeries) et que le travail de nuit est tout type de travail qui comprend plus de deux heures de travail effectué pendant la période nocturne.

German legislation states that night time is the time from 11 p.m. to 6 a.m (in bakeries from 10 p.m. to 5 am.), while night work is any work which contains more than two hours of night time.


En Espagne, le travail de nuit est tout travail accompli entre 22 heures et 6 heures ainsi que tout travail dont un pourcentage déterminé est effectué pendant la période nocturne; ce pourcentage s'élève à un tiers du nombre total d'heures de travail.

In Spain, night work is any work performed between 10 p.m. and 6 a.m. This also applies to work of which a certain percentage is performed during night time, this percentage being fixed at one third of the total hours worked.


Dans le régime à l'étude, le travailleur qui fait entre 15 et 34 heures de travail par semaine et qui est actuellement assuré devra accumuler 910 heures de travail pour avoir droit aux avantages, s'il devient ou redevient membre de la population active.

Here, everyone who gets between 15 and 34 hours of work per week, and who is currently covered, in the case of re-entrants and new entrants, will face the requirement of 910 hours to qualify for benefits.


w