Au cours des discussions avec la Commission, les autorités britanniques ont accepté de modifier leurs projets initiaux, de manière à assouplir et à limiter certaines obligations contractuelles imposées aux entreprises, en limitant l'application de la taxe
à huit ans et à la production des centrales nucléaires existantes et d'une centrale pratiquement achevée, et à réserver un traitement et
des possibilités d'accès équitables à l'Electricité de France, qui est actuellement le seul distributeur d'électricité communautaire non britanniqu
...[+++]e qui approvisionne le marché britannique.
In the course of discussions with the Commission, the UK authorities have agreed to modify their original proposals so as to relax and limit certain contractual obligations between the companies, limiting the application of the levy to eight years and to the output of existing nuclear power stations and one which is nearing completion, and to providing equitable treatment and access for Electricité de France, currently the only non-UK EEC supplier of electricity to the British market.