Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANC
Actif d'exploitation net
Actif net ajusté
Actif net corrigé
Actif net d'exploitation
Actif net réel
Actif net réévalué
Actif physique
Actif réel
Actifs financiaires réels
Actifs financiers effectifs
Actifs réels
Avoirs matériels
Revenu agricole réel par actif
Valeur comptable ajustée

Traduction de «Actifs réels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


actifs réels / immatériels nets (= tous les biens tangibles de la société)

low net tangible assets






couverture, soutien financier par des actifs réels nets

net tangible asset backing


actif net réévalué | valeur comptable ajustée | ANC | actif net réel | actif net corrigé | actif net ajusté

adjusted book value | adjusted net asset | adjusted net book value | modified book value | tangible asset backing


actif net réévalué [ actif net ajusté | actif net réel | ANC ]

adjusted book value [ modified book value | adjusted net book value ]


actifs financiaires réels [ actifs financiers effectifs ]

actual financial assets


revenu agricole réel par actif

real agricultural income per worker


actif d'exploitation net (1) | actif net d'exploitation (2)

net operating assets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souligne le fait que le modèle de papier commercial adossé à des actifs soutenu par les banques comporte, règle générale, entre autres choses, des comptes débiteurs de carte de crédit et de prêts automobiles ainsi que des actifs plus traditionnels; en quelque sorte, des actifs réels, mais non des actifs synthétiques.

I underline that the bank-sponsored asset-backed commercial model, by and large but not exclusively, involves credit-card receivables, auto-loan receivables and more traditional assets; if you will, real assets, but not synthetic assets.


M. Henri-Paul Rousseau: Les règles comptables précisent qu'étant donné qu'il s'agit d'un actif réel, d'un actif créé à la suite d'une transaction auquel on aura accordé une valeur supérieure à la valeur aux livres, l'écart d'acquisition devra être déprécié sur une certaine période, par exemple 20 ans.

Mr. Henri-Paul Rousseau: What the accounting rules will say is because this is a real asset, but because it is an asset you have created through a transaction by giving a higher value than the book value, that goodwill has to be depreciated over some period. Let's say it's 20 years.


Si, en vertu de la loi du lieu de situation, les actifs sont soumis à des droits réels dans un État membre, mais la procédure d'insolvabilité principale est engagée dans un autre État membre, le praticien de l'insolvabilité de la procédure d'insolvabilité principale devrait pouvoir demander l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité secondaire dans l'État membre où sont nés les droits réels dans la mesure où le débiteur a un établissement dans cet État.

Where assets are subject to rights in rem under the lex situs in one Member State but the main insolvency proceedings are being carried out in another Member State, the insolvency practitioner in the main insolvency proceedings should be able to request the opening of secondary insolvency proceedings in the jurisdiction where the rights in rem arise if the debtor has an establishment there.


Le présent règlement devrait prévoir des règles visant à déterminer la localisation des actifs du débiteur, lesquelles devraient s'appliquer lorsqu'il s'agit de déterminer quels sont les actifs qui relèvent de la procédure d'insolvabilité principale et ceux qui relèvent de la procédure d'insolvabilité secondaire, ainsi que dans les cas faisant intervenir les droits réels de tiers.

This Regulation should provide for rules to determine the location of the debtor's assets, which should apply when determining which assets belong to the main or secondary insolvency proceedings, or to situations involving third parties' rights in rem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que les leçons du système financier canadien peuvent se résumer en trois ou quatre leçons: l'accent sur le capital réel; une démarche de surprotection avec un ratio de leviers, de manière à comparer les actifs réels et un capital réel, et non pas simplement pondéré en fonction des risques; un modèle de supervision proactive qui est utilisé par le BSIF qui en est un élément important.

I think the lessons of the Canadian financial system can be boiled down to three or four lessons: a focus on real capital; a belt-and-suspenders approach with a leverage ratio, so you look at actual assets over actual capital and not just risk-weighted; a proactive supervision model that is practised by OSFI as an important component of that.


(a)contrats de garantie, en vertu desquels une personne dispose, à titre de garantie, d'un intérêt réel ou éventuel dans les actifs ou les droits pouvant faire l'objet d'un transfert, que cet intérêt soit garanti par des actifs ou droits spécifiques ou par une charge flottante ou un arrangement similaire.

(a)security arrangements, under which a person has by way of security an actual or contingent interest in the property or rights that are subject to transfer, irrespective of whether that interest is secured by specific property or rights or by way or a floating charge or similar arrangement.


a)contrats de garantie, en vertu desquels une personne dispose, à titre de garantie, d’un intérêt réel ou éventuel dans les actifs ou les droits faisant l’objet d’un transfert, que cet intérêt soit garanti par des actifs ou droits spécifiques ou par une charge flottante ou un arrangement similaire.

(a)security arrangements, under which a person has by way of security an actual or contingent interest in the assets or rights that are subject to transfer, irrespective of whether that interest is secured by specific assets or rights or by way of a floating charge or similar arrangement.


La gestion de l'énergie en temps réel pour les bâtiments, neufs et existants, à émissions quasi nulles, à consommation d'énergie quasi nulle, à bilan énergétique positif ou réaménagés, ainsi que des bâtiments actifs, des industries très performantes et l'adoption massive de politiques d'efficacité énergétique par les entreprises, les particuliers, les communautés, les villes et les quartiers nécessiteront des progrès technologiques, mais aussi des solutions non technologiques, comme de nouveaux services de consultance, de financement ...[+++]

Real-time energy management for new and existing near-zero-emission, near-zero-energy and positive energy buildings, retrofitted buildings as well as active buildings, highly efficient industries and mass take-up of energy-efficient approaches by companies, individuals, communities, cities and districts will require not only technological advances, but also non-technological solutions such as new advisory, financing and demand management services and input from the behavioural and social sciences while at the same time taking into account questions of public acceptance.


En dépit des problèmes réels que connaissent certains secteurs, nous avons encore un taux de chômage relativement bas, une inflation sous contrôle, un système de prêts hypothécaires stable soutenu par des actifs réels.

Despite admitted troubles in certain sectors, we still have relatively low unemployment, inflation is under control with mortgages stable and supported by real equity.


Le Président: Le secrétaire d'État aux Institutions financières internationales a la parole (1455) L'hon. Maurizio Bevilacqua (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, l'actif réel enregistre une croissance plus rapide que l'endettement réel au Canada, ce qui signifie que les Canadiens sont plus riches que jamais.

My question for the minister is, what is the Government of Canada doing to protect Canadian consumers from the avarice of our credit The Speaker: The hon. Secretary of State for International Financial Institutions (1455) Hon. Maurizio Bevilacqua (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Actually, Mr. Speaker, real assets have grown faster than real debt in Canada, which means that Canadians are worth a lot more today than ever.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Actifs réels ->

Date index: 2023-07-16
w