Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'accréditation à un syndicat
Accréditer un syndicat
Acte d'adhésion
Adhésion syndicale
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Adhésion à la norme
Adhésion à un syndicat
Adhésion à une organisation internationale
Affiliation syndicale
Appartenance syndicale
Banque appartenant à un syndicat bancaire
Banque faisant partie du syndicat bancaire de garantie
Banque membre du syndicat
Bourse du travail
Bulletin d'adhésion syndicale
Candidature à l'adhésion
Chambre syndicale
Cheval appartenant à un syndicat
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Effectifs syndicaux
Formulaire d'adhésion au syndicat
Formulaire d'adhésion syndicale
Formule d'adhésion syndicale
Fédération syndicale
Organisation syndicale
Souscription à la norme
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat de travailleurs
Syndicat ouvrier

Traduction de «Adhésion à un syndicat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affiliation syndicale [ adhésion syndicale | appartenance syndicale | adhésion à un syndicat | effectifs syndicaux ]

union membership [ union affiliation | membership in a trade union ]


banque appartenant à un syndicat bancaire [ banque faisant partie du syndicat bancaire de garantie | banque membre du syndicat ]

member bank of a syndicate [ underwriting bank ]


accréditer un syndicat [ accorder l'accréditation à un syndicat ]

certify a trade union [ accredit a union ]


souscription à la norme | adhésion à la norme

subscription to the standard




adhésion à une organisation internationale

accession to an international organization | joining an international organization | entry into an international organization


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

accession to the European Union [ accession to the Community | act of accession | application for accession | consequence of accession | EU accession | request for accession ]


formulaire d'adhésion syndicale | bulletin d'adhésion syndicale | formulaire d'adhésion au syndicat | formule d'adhésion syndicale

union membership application form | union membership form


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

trade union [ trade union association | trade union council | trade union federation | trade unionism | trade union organisation | workers' association | workers' trade union ]


placement à la commission (CH), meilleurs efforts (syndicat de placement) émetteur supporte le risque de l'émission

best efforts underwriting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) L’adhésion à un syndicat membre d’un regroupement de syndicats vaut adhésion au regroupement.

(3) Membership in any trade union that forms part of a council of trade unions is deemed to be membership in the council of trade unions.


b) l’adhésion à un syndicat de la majorité des employés faisant partie d’une unité habile à négocier collectivement constitue la preuve de la volonté de la majorité des employés de cette unité d’être représentés par ce syndicat à titre d’agent négociateur.

(b) the membership in a trade union of a majority of employees in a unit appropriate for collective bargaining is evidence that the majority of the employees in the bargaining unit wish to be represented by the trade union as their bargaining agent.


12. observe que le code du travail du Bangladesh a été modifié à la suite de la catastrophe du Rana Plaza; exprime toutefois sa profonde insatisfaction à l'égard du fait que le gouvernement du Bangladesh n'a pas édicté les règles et règlements d'exécution nécessaires, alors qu'il s'est à plusieurs reprises engagé à le faire; prie le gouvernement du Bangladesh d'édicter d'urgence ces règles et règlements d'exécution et de supprimer sans délai l'exigence d'un minimum de 30 % d'adhésions pour les syndicats; souligne que tout retard supplémentaire sera perçu comme traduisant l'apparente réticence du gouvernement à pre ...[+++]

12. Notes that the Bangladesh Labour Act (BLA) was amended in the aftermath of the Rana Plaza disaster; expresses, however, its deep dissatisfaction with the Government of Bangladesh’s failure to issue the implementing rules and regulations to the BLA, despite numerous promises to do so; urgently calls on the GoB to issue those implementing rules and regulations without further delay and to immediately drop the 30 % minimum membership requirement for trade unions; stresses that any further delay will be interpreted as the GoB’s apparent unwillingness to take the necessary steps required to foster a more mature industrial relations sys ...[+++]


35. Le Conseil ne peut communiquer à qui que ce soit des éléments de preuve susceptibles de révéler l’adhésion à un syndicat, l’opposition à l’accréditation d’un syndicat ou la volonté de tout employé d’être ou de ne pas être représenté par un syndicat, sauf si la communication de ces éléments contribuerait à la réalisation des objectifs du Code.

35. The Board shall not disclose to anyone evidence that could reveal membership in a trade union, opposition to the certification of a trade union or the wish of any employee to be represented by or not to be represented by a trade union, unless the disclosure would be in furtherance of the objectives of the Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le projet de loi dans sa forme actuelle, lorsque 35 p. 100 des employés signent des cartes d'adhésion à un syndicat, le ministre peur ordonner l'accréditation de ce syndicat.

The legislation as it is written now states that with the 35% of employees signing cards indicating they want union certification, the minister may order this.


À notre avis, le fait de signer une carte d'adhésion pour un syndicat est un acte important, qu'il s'accompagne ou non de droits; il serait bon que le comité signale cet aspect dans son rapport.

In our view, the act of signing a membership card for a union is an important act whether or not it is accompanied by the payment of a fee, and it would be useful if the committee were to make this point in its report on the bill.


J. considérant que le projet de loi relative aux syndicats enfreindrait le droit de s'organiser et limiterait de manière draconienne les droits des syndicats indépendants, y compris des syndicats existants; considérant que le projet de loi fixe un seuil minimum excessivement élevé pour le nombre de travailleurs à réunir pour créer un syndicat (20 %); considérant que le projet de loi confère des pouvoirs très étendus au ministère du travail concernant l'autorisation des grèves et la suspension de l'inscription d'un syndicat pour des motifs inconsistants et sans procès équitable; considérant que le projet de loi interdit aux employés d ...[+++]

J. whereas the draft law governing trade unions would violate the right to organise and would severely limit the rights of independent trade unions, including existing unions; whereas the draft law sets an unreasonably high minimum threshold for the number of workers who must join before a union can be formed (20 %); whereas the draft law gives sweeping powers to Labour Ministry officials as regards the approval of strikes and the suspension of union registration on flimsy grounds and without due process; whereas the draft law excludes domestic workers from the right to unionise, makes union leaders subject to literacy requirements w ...[+++]


Les données personnelles révélant les origines raciales ou ethniques, les opinions politiques, les croyances religieuses ou philosophiques ou l'adhésion à un syndicat, et les données concernant la santé ou l'orientation sexuelle sont considérées comme des catégories de données spéciales.

Personal data reveiling racial or ethnic origin, political opinions, religous or philosophical beliefs or trade-union membership and data concerning health or sex life are considered as special categories of data.


La seule chose, c’est qu’elles ne suffisent pas, mais toutes les personnes avec lesquelles nous nous sommes entretenus en Turquie, et M. Eurlings peut le confirmer - tous les militants pour les droits de l’homme, les droits de la femme, toutes les organisations démocratiques, toutes les associations en faveur de la démocratie, les organisations d’employeurs et les syndicats -, nous ont toutes déclaré que la perspective d’adhésion à l’Union européenne avait transformé leur pays, que cette perspective d’adhésion à cette Union allait fai ...[+++]

The only thing is that they are not enough, but all those people we have been talking to in Turkey, as Mr Eurlings can confirm – all those campaigners for human rights, for women’s rights, all the democratic organisations, all the pro-democracy associations, both the employers’ organisations and the trade unions – all have been telling us that the prospect of accession to the European Union has changed their country, that the prospect of accession to this Union will make their country a normal parliamentary democracy.


Au Danemark, le CEDS constate que la loi autorise le renvoi d'un employé qui refuse d'adhérer à un syndicat, si au moment de son entrée en fonction, l'engagement dépendait de l'adhésion ou non à un syndicat.

In Denmark, the ECSR found that the law permits the dismissal of a worker who refuses to join a trade union if, at the time of his engagement, he knew that his employment was conditional on membership of the trade union.


w