Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A3 Sup TS
A3 Superviseur des techniciens de service
Adj tec
Adjudant technicien
Adjudant technicien de batterie
Adjudication
Adjudication de fournitures
Adjudication de marché
Adjudication de travaux publics
Adjudication ouverte
Adjudication particulière
Adjudication permanente
Adjudication publique
Adjudication publique ouverte
Adjudication simple
Adjudication à l'hollandaise
Adjudication à prix unique
Adjudication à taux unique
Avis d'adjudication
Criée
Ouverture d'adjudication
Personnel technique
Procédure d'adjudication
Profession technique
Superviseur de techniciens en conservation de l'eau
Superviseuse de techniciens en conservation de l'eau
Technicien
Vente aux enchères
Vente par adjudication
Vente publique

Traduction de «Adjudant technicien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adjudant technicien [ adj tec ]

Technical Warrant Officer [ Tech WO ]


adjudant technicien de batterie

battery technical warrant officer


adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]

award of contract [ automatic public tendering | award notice | award procedure ]


A3 Superviseur des techniciens de service (Adjudant) [ A3 Sup TS (Adj) ]

A3 Duty Watch Technician Supervisor (Warrant Officer) [ A3 DWT Supr (WO) ]


adjudication ouverte | adjudication publique | adjudication publique ouverte

open adjudication | public adjudication


adjudication particulière | adjudication permanente | adjudication simple

individual invitation to tender | special invitation to tender | standing invitation to tender


adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique

Dutch auction | single rate auction | single-rate auction


superviseur de techniciens en conservation de l'eau | superviseur de techniciens en conservation de l'eau/superviseuse de techniciens en conservation de l'eau | superviseuse de techniciens en conservation de l'eau

manager for water conservation systems installation | water recovery systems installation supervisor | supervisor of water conservation systems installation | water conservation technician supervisor


vente aux enchères [ criée | vente par adjudication | vente publique ]

auction sale [ auction | outcry | public auction | public sale ]


profession technique [ personnel technique | technicien ]

technical profession [ technical personnel | technician | Technical personnel(ECLAS) | Technicians(ECLAS) | technicians(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Pratt: Adjudant McCluskey, pouvez-vous indiquer au comité le salaire de départ d'un technicien SAR, c'est-à-dire au moment où il embrasse ce métier?

Mr. David Pratt: Warrant Officer McCluskey, can you tell the committee what the starting salary would be for a SAR Tech just entering the trade?


L'adjudant Jim McCluskey (témoigne à titre personnel): Bonjour, je m'appelle Jim McCluskey et je suis ici pour représenter les techniciens SAR.

Warrant Officer Jim McCluskey (Individual Presentation): Good day. My name's Jim McCluskey.


Deux sont devenus adjudants techniciens au sein du régiment.

Two of them in turn became the technical adjutant of the regiment.


Équipage de bord du Cormorant : capitaine Dan Cunningham, copilote, adjudant Kevin Morawski, mécanicien de bord, caporal-chef Absalom Pierce, mécanicien de bord, sergent Ron Kuhn, technicien en recherche et sauvetage, caporal-chef William Kelland, technicien en recherche et sauvetage

Cormorants Flight Crew: Captain Dan Cunningham, First Officer, Warrant Officer Kevin Morawski, Flight Engineer, Master Corporal Absalom Pierce, Flight Engineer, Sergeant Ron Kuhn, Search and Rescue Technician, Master Corporal William Kelland, Search and Rescue Technician


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai un capitaine et quatre techniciens en approvisionnement qui travaillent au SLI et j'ai un seul adjudant qui est un ancien membre de la Force régulière et qui peut travailler seulement jusqu'à la fin de mai. Ensuite, s'il ne prend pas son congé de 185 jours, il se fait fourrer.

I have a captain and four supply techs working for ILS and I have one warrant who's a former regular force member who can only work until the end of May and then he has to take his 185-day break or he's going to get shafted.


w