Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVU
Agence centrale de renseignement Etats-Unis d'Amérique
Agence de biens de l'État
Agence de la propriété agricole du Trésor d'État
Agence de la propriété d'Etat
Agence pour la propriété d'Etat
Agence pour la propriété de l'Etat
Appartenant à l'État
Comité d'Etat kazakh pour la propriété d'Etat
Domaine public
Frontex
Patrimoine de l'État
Patrimoine national
Propriété d'État
Propriété de l'État
Propriété de la Couronne
Propriété des États-Unis
Propriété publique

Traduction de «Agence pour la propriété de l'Etat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agence de la propriété d'Etat | Agence pour la propriété de l'Etat | Agence pour la propriété d'Etat | AVU [Abbr.]

State Property Agency | AVU [Abbr.] | SPA [Abbr.]


propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]

public property [ national heritage | public domain | State property ]


Agence de la propriété agricole du Trésor d'État

Agricultural Property Stock of the State Treasury


Comité d'Etat kazakh pour la propriété d'Etat

Kazakh State Committee for State Property | GKI [Abbr.]






Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | European Border and Coast Guard Agency ]


propriété de l'État [ propriété de la Couronne | appartenant à l'État ]

crown-owned


agence centrale de renseignement Etats-Unis d'Amérique

CIA


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8) «collections publiques»: les collections, définies comme publiques conformément à la législation d'un État membre, qui sont la propriété dudit État membre, d'une autorité locale ou régionale dans ledit État membre, ou d'une institution située sur le territoire dudit État membre, à condition qu'une telle institution soit la propriété de cet État membre ou d'une autorité locale ou régionale, ou qu'elle soit financée de façon significative par cet État membre ou cette autorité locale ou régionale.

‘public collections’ means collections, defined as public in accordance with the legislation of a Member State, which are the property of that Member State, of a local or regional authority within that Member State or of an institution situated in the territory of that Member State, such institution being the property of, or significantly financed by, that Member State or local or regional authority.


Question n 904 Mme Elizabeth May: En ce qui concerne le prêt de 1,5 milliard de dollars canadiens que le Canada a consenti à la Chine (entente du 26 novembre 1996 autorisée par le Parlement au moyen du Budget supplémentaire des dépenses dans la Loi de crédits no 4 pour 1995-1996), par l’entremise du Compte du Canada d’Exportation et développement Canada (EDC), dans le cadre de l’accord de vente à la Chine de deux réacteurs CANDU-6 d’Énergie atomique du Canada limitée pour la phase III du projet Qinshan à la baie de Hangzhou dans la province chinoise de Zeijiang: a) pour toutes les sommes prêtées à la Chine dans le cadre de cette entente, (i) quel est le ...[+++]

Question No. 904 Ms. Elizabeth May: With regard to the loan Canada provided to China (agreed upon on November 26, 1996, and authorized by Parliament though the Supplementary Estimates in Appropriation Act No. 4, 1995-96), through Export Development Canada's (EDC) Canada Account in the sum of $1.5 billion CAD, as part of the agreement to sell to China two Atomic Energy of Canada Limited CANDU-6 reactors for Phase III of the Qinshan project at Hangzhou Bay in Zeijiang Province, China: (a) for all monies loaned to China as part of this agreement, (i) what Canadian agency, department, or crown corporation was responsible, (ii) what ...[+++]


Question n 463 M. David McGuinty: En ce qui concerne les propriétés d’intérêt dans la région de la capitale nationale: a) quelles propriétés et quels terrains et immeubles dans la circonscription électorale d’Ottawa-Sud appartiennent entièrement au gouvernement fédéral à l’heure actuelle, y compris les ministères, les conseils, les agences et les sociétés d’État; b) quelles propriétés et quels terrains et immeubles en particulier appartiennent à la Commission de la capitale nationale dans la circonscription électorale d’Ottawa-Sud; ...[+++]

Question No. 463 Mr. David McGuinty: With respect to properties of interest in the National Capital Region: (a) what properties, land and buildings, in the Electoral District of Ottawa South are presently owned by the federal government, in its entirety, including line departments, boards, agencies, and crown corporations; (b) what specific properties, land and buildings, are owned by the National Capital Commission in the Electoral District of Ottawa South; (c) are any of these subject to sale or development in the next five years; ...[+++]


L'article 123 quater met en place un cadre clair régissant la coopération obligatoire entre l’Agence et les services des États membres chargés de la propriété intellectuelle, afin de promouvoir la convergence des pratiques et la mise au point d’outils communs.

Article 123c provides a clear framework for mandatory cooperation between the Agency and Member State intellectual property offices with the aim of promoting convergence of practices and the development of common tools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aux fins d'assurer une coopération étroite entre l'Agence et les États membres, chaque État membre désigne un fonctionnaire comme agent de liaison national destiné à être le principal correspondant de l'Agence au sein de l'État membre.

1. In order to ensure close cooperation with Member States, each Member State shall nominate a government official as a National Liaison Officer, who shall be the main contact point for the Agency in the Member State.


Comme cela a été démontré par la pollution intervenue sur les côtes libanaises, l’Agence est susceptible de fournir une assistance technique à la Commission pendant les catastrophes : le personnel de l’Agence disposant d’une expertise spécifique peut fournir un appui au MIC et/ou à l’Etat affecté; l’Agence peut également assister les Etats membres et la Commission pour la livraison et l’analyse d’images satellitaires.

As was demonstrated in the case of the pollution that affected the Lebanese coastline, the Agency is able to provide technical assistance to the Commission in the event of disasters; Agency staff members with specific experience are able to support the MIC and/or the affected State, while the Agency can assist the Member States and the Commission with the supply and analysis of satellite imagery.


Si Statsbygg conservait le titre de propriété, l'État serait à la fois le locataire des biens immobiliers et le détenteur formel de leurs titres de propriété.

If the title to the properties remained in Statsbygg, that would imply that the State was both the renter and the formal title holder of the properties.


La Cour a toujours maintenu que des motifs économiques ne peuvent en aucun cas servir à justifier des obstacles interdits par le traité, et que la règle selon laquelle le traité ne préjuge en rien le régime de la propriété dans les États membres (article 295) n'a pas pour effet d'exempter le régime de propriété des États membres de l'application des règles fondamentales du traité.

The Court has consistently maintained that economic grounds can never serve as justification for obstacles prohibited by the Treaty and that the Treaty rules whereby Member States are free to establish their own rules on property ownership (Article 295) do not have the effect of exempting the Member States' system of property ownership from the fundamental rules of the Treaty.


En ce qui concerne les procédures de recouvrement, la directive admet la notion juridique de réserve de propriété: les États membres veillent à ce que, conformément aux dispositions nationales applicables en vertu du droit international privé, le vendeur puisse conserver la propriété des biens jusqu'au règlement intégral lorsqu'une clause de réserve de propriété a été expressément conclue entre l'acheteur et le vendeur avant la fourniture des marchandises.

As to recovery procedures, the directive admits the retention of title as a legal notion: Member States shall provide in conformity with the applicable national provisions designated by Private International Law that the seller retains title to goods until they are fully paid for if a retention of title has been explicitly agreed between the buyer and the seller before the delivery of the goods.


En vertu des dispositions arrêtées au sein de l'UIC, l'agrément d'une agence de voyages dans un Etat ne peut être réalisé que par l'entreprise ferroviaire de cet Etat qui contrôle ainsi le nombre d'agences de voyages avec lesquelles elle se trouve en concurrence pour la distribution des billets. Or, un nombre plus élévé d'agences agréées serait de nature à accroître sensiblement le service aux usagers.

Under the terms of the provisions implemented by the UIC, the appointment of a travel agency in a Member State can only be made by the national Railway company. Thus the railway can control the number of travel agencies which can compete with it for ticket sales, even though a higher number of approved agencies would probably appreciably improve the service to the consumer.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Agence pour la propriété de l'Etat ->

Date index: 2021-11-24
w