Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'escale
Agent de service d'escale
Agent de services d'escale
Agent d’escale
Agent tractoriste en viticulture
Agente d'escale
Agente de services d'escale
Agente d’escale
Agente d’escale ferroviaire
Agente viticole tractoriste
Assistance aux opérations en piste
Assistance aéroportuaire
Assistance en escale
Opérateur de préparation technique des trains
Opératrice de préparation technique des trains
Service d'escale
Service de piste
Société d'assistance en escale
Société de service d'escale

Traduction de «Agent d'escale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




agente d’escale | agent d’escale | agent d’escale/agente d’escale

ground steward | passenger services supervisor | ground steward/ground stewardess | meet and assist agent


agent de services d'escale [ agente de services d'escale ]

station services agent




agente d’escale ferroviaire | opérateur de préparation technique des trains | opérateur de préparation technique des trains/opératrice de préparation technique des trains | opératrice de préparation technique des trains

railway track technician | track signal repairer | track grinder | train preparer


agent de service d'escale

handling agent [ ground handling agent ]


assistance aéroportuaire | assistance aux opérations en piste | assistance en escale | service de piste | service d'escale

ramp handling | ramp handling service | ramp service


société d'assistance en escale | société de service d'escale

ground handling agent


agent tractoriste en viticulture | agent viticole tractoriste/agente viticole tractoriste | agent tractoriste en viticulture/agente tractoriste en viticulture | agente viticole tractoriste

farm machinery operator | winery machine operator | grape grower | vineyard machinery operator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Si des circonstances exceptionnelles l’exigent, lorsqu’une personne qui est titulaire d’un certificat d’aptitude aux fonctions d’agent de sûreté du navire est temporairement indisponible pour exercer ses fonctions d’agent de sûreté du bâtiment à bord d’un navire ressortissant à SOLAS, l’Administration peut autoriser tout membre du personnel du bâtiment ayant des responsabilités en matière de sûreté du bâtiment et connaissant le plan de sûreté du bâtiment à exercer ces fonctions jusqu’à ce que le bâtiment arrive au port d’escale suivant ou pendant ...[+++]

(6) In circumstances of exceptional necessity, when a person who holds a certificate of proficiency as a ship security officer is temporarily unavailable to serve as vessel security officer on a SOLAS ship, the Administration may permit a member of the vessel’s personnel who has responsibilities respecting the security of the vessel and an understanding of the vessel security plan to serve as vessel security officer on the vessel until it arrives at the next port of call or for a period not exceeding 30 days.


262. Le transporteur, dès l’arrivée d’un bâtiment à son premier port d’escale au Canada, avise l’agent du point d’entrée le plus proche de la présence de tout passager clandestin et lui remet sans délai, sur demande, un rapport écrit sur ce passager.

262. On the arrival of a vessel at its first port of call in Canada, the transporter must notify an officer at the nearest port of entry of the presence of any stowaway and, on request of the officer, must without delay provide a written report concerning the stowaway.


Je n'entrerai pas dans des questions de réglementation en matière de santé et de sécurité au travail, mais d'après la partie 2 du code, nous avons le droit de refuser de faire un travail dangereux, et beaucoup d'agents de bord ont exercé ce droit en refusant de travailler sur des vols en partance pour Tel Aviv en raison de la durée du repos en escale.

I do not want to get into occupational health and safety regulations, but under Part 2 of the code, we have a right to refuse dangerous work, and we have had many flight attendants exercise their right to refuse unsafe work in doing the Tel Aviv flights because we have layovers there.


1. Les prestataires de services d’assistance en escale et les usagers pratiquant l’auto-assistance veillent à ce que tous leurs travailleurs concernés par la fourniture de services d’assistance en escale, y compris les cadres et les agents de maîtrise, participent régulièrement à des formations spécifiques et professionnelles récurrentes, harmonisées à l'échelle européenne, pour leur permettre de s’acquitter les tâches qui leur sont confiées et de prévenir les accidents et les blessures .

1. Suppliers of groundhandling services and self-handling airport users shall ensure that all their employees involved in the provision of groundhandling services, including managing staff and supervisors, regularly attend specific occupational and recurrent training, harmonised at European level, to enable them to perform the tasks assigned to them and to prevent accidents and injuries .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les prestataires de services d'assistance en escale et les usagers pratiquant l'auto-assistance veillent à ce que tous leurs travailleurs concernés par la fourniture de services d'assistance en escale, y compris les cadres et les agents de maîtrise, participent régulièrement à des formations professionnelles récurrentes, harmonisées à l'échelle européenne, pour leur permettre de s'acquitter des tâches qui leur sont confiées et prévenir les accidents et les blessures.

1. Suppliers of groundhandling services and self-handling airport users shall ensure that all their employees involved in the provision of groundhandling services, including managing staff and supervisors, regularly attend occupational and recurrent training, harmonised at European level, to enable them to perform the tasks assigned to them and to prevent accidents and injuries.


1. Les prestataires de services d'assistance en escale et les usagers pratiquant l'auto-assistance veillent à ce que tous leurs travailleurs concernés par la fourniture de services d'assistance en escale, y compris les cadres et les agents de maîtrise, participent régulièrement à des formations spécifiques et récurrentes pour leur permettre de s'acquitter les tâches qui leur sont confiées.

1. Suppliers of groundhandling services and self-handling airport users shall ensure that all their employees involved in the provision of groundhandling services, including managing staff and supervisors, regularly attend specific and recurrent training to enable them to perform the tasks assigned to them.


1. L'exploitant, l'agent ou le capitaine d'un navire qui, conformément à l'article 14 , est susceptible d'être soumis à une inspection renforcée et fait route vers un port ou un mouillage situé dans un État membre, notifie son arrivée au premier port ou mouillage d'escale dans la Communauté , conformément aux dispositions de l'annexe III.

1. The operator, agent or master of a ship which, in accordance with Article 14 , is eligible for an expanded inspection and bound for a port of call or anchorage of a Member State shall notify its arrival at the first port of call or anchorage in the Community in accordance with the provisions of Annex III.


1. L'exploitant, l'agent ou le capitaine d'un navire qui, conformément à l'article 13, est susceptible d'être soumis à une inspection renforcée et fait route vers un port ou un mouillage situé dans un État membre, notifie son arrivée au premier port ou mouillage d'escale dans la Communauté, conformément aux dispositions de l'annexe III.

1. The operator, agent or master of a ship eligible for an expanded inspection which, in accordance with Article 13, is eligible for an expanded inspection and bound for a port of call or anchorage of a Member State shall notify its arrival at the first port of call or anchorage in accordance with the provisions of Annex III.


Ces fichiers sont stockés sur les bases de données de réservation et de contrôle des départs des compagnies aériennes, et permettent à tous les intervenants du secteur aérien (depuis l'agence de voyage jusqu'aux agents d'assistance en escale dans les aéroports en passant par les systèmes informatisés de réservation (SIR) et les compagnies aériennes) de reconnaître chaque passager et d'avoir accès à toutes les informations pertinentes concernant son voyage: vols d'aller et de retour, vols de correspondance (le cas échéant) services spéciaux requis à bord, etc.

They are stored in the airlines' reservation and departure control databases. PNR allows all the different agents within the air industry (from the travel agent and the computer reservation systems (CRS) to the carrier and the handling agents at the airports) to recognise each passenger and have access to all relevant information related to his/her journey: departure and return flights, connecting flights (if any), special services required on board the flight, etc.


En 2002, il a été arrêté par des agents d’immigration américains à l’aéroport JFK de New York, où il faisait une escale dans le cadre d’un vol à destination du Canada alors qu’il revenait de la Tunisie.

In 2002, Arar was detained by United States immigration officers during a layover at JFK Airport in New York on a flight home to Canada from Tunisia.


w