Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent des exigences et des ressources linguistiques
Agent des exigences linguistiques
Agente des exigences linguistiques
Commis aux exigences et aux ressources linguistiques

Traduction de «Agent des exigences et des ressources linguistiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agent des exigences et des ressources linguistiques

Resources and Requirements Officer


Commis aux exigences et aux ressources linguistiques

Resources Analysis and Requirements Clerk


Agent des exigences linguistiques [ Agente des exigences linguistiques ]

Language Requirements Officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une société de l’information multilingue exige le déploiement de ressources linguistiques normalisées et interopérables (dictionnaires, terminologie, recueils de textes, etc.) et d’applications pour toutes les langues, y compris les langues moins utilisées de l’Union.

A multilingual information society requires the deployment of standardised and interoperable language resources (dictionaries, terminology, text corpora, etc.) and applications for all languages, including the less widely used languages of the Union.


Lorsqu'on exige qu'un agent du Parlement maîtrise les deux langues et qu'on nomme quelqu'un qui ne satisfait pas à cette exigence, c'est manquer de respect envers soi-même et envers les deux groupes linguistiques du Canada.

When an agent of Parliament is required to master both languages, but the appointee does not fulfill that criterion, that demonstrates lack of self-respect and lack of respect for Canada's two linguistic groups.


ARRÊT DU TRIBUNAL DE LA FONCTION PUBLIQUE (deuxième chambre) 14 avril 2011.Nicole Clarke e.a. contre Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI).Fonction publique – Agents temporaires – Article 8 du RAA – Clause mettant fin au contrat au cas où l’agent n’est pas inscrit dans la liste de réserve d’un concours – Concours généraux OHIM/AD/02/07 et OHIM/AST/02/07 – Acte faisant grief – Principe d’exécution de bonne foi des contrats – Devoir de sollicitude – Principe de bonne adminis ...[+++]

JUDGMENT OF THE CIVIL SERVICE TRIBUNAL (Second Chamber) 14 April 2011.Nicole Clarke and Others v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM).Civil service — Members of the temporary staff — Article 8 of the Conditions of employment — Clause terminating the contract where the member of staff is not included on the reserve list of a competition — Open competitions OHIM/AD/02/07 and OHIM/AST/02/07 — Act adversely affecting an official — Principle of the performance in good faith of contracts — Duty to have regard for the welfare of officials — Principle of sound administration — Language requirements — L ...[+++]


« Fonction publique – Agents temporaires – Article 8 du RAA – Clause mettant fin au contrat au cas où l’agent n’est pas inscrit dans la liste de réserve d’un concours – Concours généraux OHIM/AD/02/07 et OHIM/AST/02/07 – Acte faisant grief – Principe d’exécution de bonne foi des contrats – Devoir de sollicitude – Principe de bonne administration – Exigences linguistiques – Incompétence de l’EPSO – Directive 1999/70/CE – Travail à d ...[+++]

(Civil service — Members of the temporary staff — Article 8 of the Conditions of employment — Clause terminating the contract where the member of staff is not included on the reserve list of a competition — Open competitions OHIM/AD/02/07 and OHIM/AST/02/07 — Act adversely affecting an official — Principle of the performance in good faith of contracts — Duty to have regard for the welfare of officials — Principle of sound administration — Language requirements — Lack of powers of EPSO — Directive 1990/70/EC — Fixed-term employment)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une société de l’information multilingue exige le déploiement de ressources linguistiques normalisées et interopérables (dictionnaires, terminologie, recueils de textes, etc.) et d’applications pour toutes les langues, y compris les langues moins utilisées de l’Union.

A multilingual information society requires the deployment of standardised and interoperable language resources (dictionaries, terminology, text corpora, etc.) and applications for all languages, including the less widely used languages of the Union.


Les instituts de recherche, les chercheurs et les petites entreprises du secteur biologique dont les ressources sont limitées risquent d'éprouver des difficultés à suivre les nouvelles modifications apportées aux règles et restrictions applicables à certaines activités dans le domaine des sciences du vivant (par exemple, les règles relatives à l'exportation de biens à double usage ou au transport d'agents ...[+++]

Research institutes, researchers and small-size bio-companies with limited resources may have difficulties in following the new adjustments of rules and restrictions applicable to certain activities in the field of life sciences (e.g. rules on export of dual use goods, transportation of bio-agents, safety requirements).[13] As a consequence, the lev ...[+++]


Les États membres examinent les moyens de diffuser plus largement les informations relatives aux agents des services répressifs des États membres étroitement associés à la lutte contre la traite des êtres humains qui possèdent des compétences linguistiques spécialisées (spécialistes en langues orientales ou africaines) (ainsi lorsque différents États membres constituent des équipes communes d'enquête bilatérales ou multilatérales, ils peuvent envisager d'y inclure ces agents le cas échéant, pour autant que les ...[+++]

Member States to consider ways in which information concerning law enforcement officers in Member States who are involved closely in human trafficking work who have specialist language skills (e.g. specialist oriental or African languages) can be disseminated more widely (this would mean that where bi or multi-lateral joint investigation teams are being put together by different Member States they can consider including such officers in teams as appropriate and in sofar as national operational demands on such officers permit).


Les États membres examinent les moyens de diffuser plus largement les informations relatives aux agents des services répressifs des États membres étroitement associés à la lutte contre la traite des êtres humains qui possèdent des compétences linguistiques spécialisées (spécialistes en langues orientales ou africaines) (ainsi lorsque différents États membres constituent des équipes communes d'enquête bilatérales ou multilatérales, ils peuvent envisager d'y inclure ces agents le cas échéant, pour autant que les ...[+++]

Member States to consider ways in which information concerning law enforcement officers in Member States who are involved closely in human trafficking work who have specialist language skills (e.g. specialist oriental or African languages) can be disseminated more widely (this would mean that where bi or multi-lateral joint investigation teams are being put together by different Member States they can consider including such officers in teams as appropriate and in sofar as national operational demands on such officers permit).


Selon nous, la mise en oeuvre des recommandations suivantes aura un effet bénéfique sur le processus d'accréditation et l'intégration réussie des pharmaciens diplômés à l'étranger : d'abord, prévoir des fonds pour les programmes d'adaptation culturelle pour que les diplômés étrangers puisse mieux s'intégrer à notre système de soins; deuxièmement, affecter des fonds pour établir un point de repère national en matière linguistique en pharmacie pour assurer la cohérence au niveau national et mieux coordonner les exigences linguistiques avec celles d'autres professions de la santé; troisièmement, étudier les possibilités d'aide et de trava ...[+++]

We believe that acting on the following recommendations will make a positive impact on the licensing process and on the successful practice integration of international pharmacy graduates in Canada: first, to allocate funds for cultural adjustment programs, so that IPGs can better integrate into our health care system; second, to allocate funds to develop a national language benchmark for pharmacy practice to ensure national consistency and increase the coordination of fluency requirements with other health professions; third, to explore remediation opportunities and work with unsuccessful IPG candidates who are already residing in Canada but are not able to obtain licensure to help them meet ...[+++]


Il importe donc que les administrations réfléchissent en particulier aux points suivants : caractère suffisant des ressources déployées au sein des CLO, degré de priorité accordée au niveau local aux demandes d'informations émanant d'autres États membres, quantité de ressources humaines affectées à cette tâche au niveau des bureaux locaux, exigences en matière de formation à l'utilisation du système, nécessité de chercher à comprendre les besoins d'autres États membres et formation linguistique ...[+++]

In particular, therefore, administrations need to consider the adequacy of resources within CLOs; the degree of priority given at local level to requests for information from other Member States; the level of human resources assigned to such work at local office level; the requirements for training in the use of the system and for an understanding of the needs of other Member States; and language training to overcome communication difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Agent des exigences et des ressources linguistiques ->

Date index: 2021-08-02
w