Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Ajout de passagers
Ajout de voyageurs
Ajouter de la bière jeune
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des kraüsen
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Passage clouté
Passage de piétons
Passage piéton
Passage pour piétons
Passage à piétons
Passage-piétons
Recharger le moût
Traverse de piétons
Traverse-piéton

Traduction de «Ajout de passagers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajout de passagers | ajout de voyageurs

back filling | taxi backfilling


demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


passage pour piétons | passage à piétons | passage clouté | passage de piétons | passage piéton | passage-piétons | traverse de piétons | traverse-piéton

cross walk | cross-walk | crosswalk | pedestrian crossing | pedestrian crossover




ajouter des kraüsen | ajouter de la bière jeune | recharger le moût

krausen | add fermenting wort | wort | gyle | add krausen | double


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

airport luggage worker | hand baggage checker | airport customs worker | hand luggage inspector


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils n'ont peut-être pas assez de passagers locaux pour ces destinations, mais en ajoutant ces passagers supplémentaires en provenance d'Europe ou d'Asie, ils pourront remplir un avion et créer en conséquence une nouvelle liaison.

Maybe they don't have enough traffic out of their city to those destinations, but by adding the additional traffic that's flowing across the Atlantic or Asia, you're able to fill up an aircraft and thereby establish a new route.


Les modifications proposées ont donc essentiellement pour but de renforcer la proposition en y ajoutant quelques passages visant à la rendre encore plus efficace, plus simple à transposer dans le droit national et plus propice à l'achèvement des objectifs de protection environnementale.

The proposed amendments are thus essentially designed to enhance the proposal, by including some measures aiming to make it even more effective and easier to transpose into national legislation and to help it to achieve its environmental protection objectives more effectively.


Je crois qu'avec ce changement, avec la disparition du passage « région du Pacifique » — essentiellement pour dire que vous parlez du saumon —, nous pourrions envisager d'ajouter le passage « réaliser une étude sur l'aquaculture du saumon en parc clos »?

I think with the change, losing the Pacific region essentially the indication is that you're talking about salmon could we consider adding the words, “undertake a study on closed containment salmon aquaculture”?


Elles peuvent présenter une demande, mais au cours des dernières années, dans ma ville, je ne me souviens pas qu'on ait ajouté des passages à niveau.

They may request it, but in the last few years in the city that I live in, I don't recall level crossings being created.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essentiellement, on a ajouté le passage sur les motions dilatoires et modifié la date.

Basically, the parts about dilatory motions and the time have been added.


1. manifeste sa grande préoccupation à l'égard du fait que, comme en 2005, les engagements budgétaires restant à liquider aient continué à augmenter ce qui, ajouté au passage de la règle "n+2" à "n+3" dans certains États membres pour la période 2007-2013, pourrait aggraver cette situation, entraîner davantage de lenteurs dans l'arrivée des montants au destinataire final et conduire à respecter de moins en moins l'annualité et les délais des programmes;

1. Expresses its serious concern at the fact that, as in 2005, outstanding budgetary commitments have continued to rise and that this, combined with the replacement of the ‘n+2’ rule by ‘n+3’, a change which some Member States are due to implement for the period 2007 to 2013, might worsen the present situation, with the result that funds will take longer to reach their ultimate recipients, and annuality and programme deadlines will be more and more rarely complied with;


131. manifeste sa grande préoccupation à l'égard du fait que, comme en 2005, les engagements budgétaires restant à liquider aient continué à augmenter, ce qui, ajouté au passage de la règle "n+2" à "n+3" dans certains États membres pour la période 2007-2013, pourrait aggraver la situation, entraîner davantage de lenteurs dans l'arrivée des montants au destinataire final et conduire à respecter de moins en moins l'annualité et les délais des programmes;

131.Expresses its serious concern at the fact that, as in 2005, outstanding budgetary commitments have continued to rise and that this, combined with the replacement of the n+2 rule by n+3, a change which some Member States are due to implement for the period 2007 to 2013, might worsen the present situation, with the result that funds will take longer to reach their ultimate recipients, and annuality and programme deadlines will be more and more rarely complied with;


129. manifeste sa grande préoccupation à l'égard du fait que, comme en 2005, les engagements budgétaires restant à liquider aient continué à augmenter, ce qui, ajouté au passage de la règle n+2 à n+3 dans certains États membres pour la période 2007-2013, pourrait aggraver la situation, entraîner davantage de lenteurs dans l'arrivée des montants au destinataire final et conduire à respecter de moins en moins l'annualité et les délais des programmes;

129. Expresses its serious concern at the fact that, as in 2005, outstanding budgetary commitments have continued to rise and that this, combined with the replacement of the n+2 rule by n+3 , a change which some Member States are due to implement for the period 2007 to 2013, might worsen the present situation, with the result that funds will take longer to reach their ultimate recipients, and compliance with annuality and programme deadlines will be more and more rare;


Il convient d'ajouter un passage mettant en relief l'importance particulière des services postaux dans les régions rurales, peu peuplées et périphériques.

A separate recital is necessary to highlight the importance of postal services in rural, thinly populated and remote regions.


M. Grewal (Surrey-Centre) , appuyé par M. Casson (Lethbridge) , propose, — Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait modifier le paragraphe 231(4) du Code criminel du Canada de façon à étendre la définition de meurtre au premier degré pour inclure la mort d'un pompier dans l'exercice de ses fonctions, et modifier l'article 433 du Code criminel qui traite du crime d'incendie en y ajoutant un passage concernant la mort ou les blessures causées à un pompier qui combat un incendie ou une explosion intentionnels (Affaires émanant des députés M-376)

Mr. Grewal (Surrey Central) , seconded by Mr. Casson (Lethbridge) , moved, — That, in the opinion of this House, the government should amend Section 231(4) of the Criminal Code to expand the definition of first-degree murder to include the death of a fire fighter acting in the line of duty, and amend Section 433 of the Criminal Code dealing with the crime of arson by adding language that addresses the death or injury of a fire fighter engaged in combating a fire or explosion that is deliberately set (Private Members' Business M-376)


w