(2) Si, après le 29 mars 2007, le ministre a supprimé du registre un brevet inscr
it sur une liste de brevets présentée avant le 17 juin 2006 pour la seule raison que celui-ci n’était pas pertinent quant à la demande d’avis de conformité à laquelle se rapporte la liste, la prem
ière personne peut, dans les trente jours suivant l’entrée en vigueur du présent règlement, lui faire parvenir une demande
écrite en vue de l’ajout du brevet ...[+++] au registre.
(2) If, after March 29, 2007, the Minister deleted from the register a patent on a patent list that was submitted before June 17, 2006 solely on the basis that the patent was not relevant to the submission for a notice of compliance to which the patent list relates, the first person may, within 30 days after the day on which these Regulations come into force, deliver a written request to the Minister asking that the patent be added to the register.