Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement de fin de campagne
Ajustement en cours de campagne
Ajuster l'œuvre au cours du processus créatif
Coefficient d'ajustement de l'en-cours de la dette
Coefficient d'ajustement de l'encours de la dette
Cours ajusté
Pays en cours d'ajustement

Traduction de «Ajustement en cours de campagne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




coefficient d'ajustement de l'encours de la dette [ coefficient d'ajustement de l'en-cours de la dette ]

amortization adjustment factor




ajuster l'œuvre au cours du processus créatif

adjust the work throughout the creative process | make adjustments to the work in process | adjust the process of creative work | adjust the work during the creative process


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
s'ils se sont vu octroyer un paiement au cours de la période de référence visée à l'article 38 au titre d'au moins un des régimes de soutien visés à l'annexe VI, ou, dans le cas de l'huile d'olive, au cours des campagnes de commercialisation visées à l'article 37, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou bien s'ils ont bénéficié, dans le cas de la betterave à sucre, de la canne à sucre et de la chicorée, de mesures de ...[+++]

they have been granted a payment in the reference period referred to in Article 38 under at least one of the support schemes referred to in Annex VI or, in the case of olive oil, in the marketing years referred to in the second subparagraph of Article 37(1), or, in the case of sugar beet, cane and chicory, if they have benefited from market support in the representative period referred to in point K of Annex VII, or, in the case of bananas, if they have benefited from compensation for loss of income in the representative period referred to in point L of A ...[+++]


Lorsque les personnes visées au point a) ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre des paragraphes 1 à 6, de montants inférieurs à ceux qu'elles auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement.

Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years under paragraphs 1 to 6 to persons covered by point (a), were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.


(a) aux producteurs de betterave sucrière, de canne à sucre et de chicorée qui ont livré ces produits au cours des campagnes de culture précédant la campagne de commercialisation visée au paragraphe 2 pour la production de sucre ou de sirop d'inuline qui fait l'objet du quota libéré concerné. Des accords interprofessionnels peuvent, avec le consentement de l'État membre, fixer les modalités de la participation des producteurs de be ...[+++]

(a) growers of sugar beet, sugar cane and chicory having delivered these products during the cultivation periods preceding the marketing year referred to in paragraph 2 for the production of sugar or inulin syrup under the relevant quota renounced; With the consent of the Member State, it may be laid down in agreements within the trade how the beet grower is to participate in the restructuring aid.


Lorsque les personnes visées à l'alinéa précédent ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre des paragraphes 1 à 6, de montants inférieurs à ceux qu'elles auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement.

Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years under paragraphs 1 to 6 to persons covered by the previous subparagraph, were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s’ils se sont vu octroyer un paiement au titre d’au moins un des régimes de soutien visés à l’annexe VI au cours de la période de référence visée à l’article 38 ou, dans le cas de l’huile d’olive, au cours des campagnes de commercialisation visées à l’article 37, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou bien s’ils ont bénéficié, dans l ...[+++]

they have been granted a payment in the reference period referred to in Article 38 under at least one of the support schemes referred to in Annex VI or, in the case of olive oil, in the marketing years referred to in the second subparagraph of Article 37(1), or, in the case of sugar beet, cane and chicory, if they have benefited from market support in the representative period referred to in point K of Annex VII, or, in the case of bananas, if they have benefited from compensation for loss of income in the representative period referred to in point L of A ...[+++]


(a) s'ils se sont vu octroyer un paiement au titre d'au moins un des régimes de soutien visés à l'annexe VI au cours de la période de référence visée à l'article 38 ou, dans le cas de l'huile d'olive, au cours des campagnes de commercialisation visées à l'article 37, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou bien s'ils ont bénéficié, da ...[+++]

"(a) they have been granted a payment in the reference period referred to in Article 38 under at least one of the support schemes referred to in Annex VI or, in the case of olive oil, in the marketing years referred to in the second subparagraph of Article 37(1), or, in the case of sugar beet, cane and chicory, if they have benefited from market support in the representative period referred to in point K of Annex VII, or, in the case of bananas, if they have benefited from compensation for loss of income in the representative period r ...[+++]


(a) s'ils se sont vu octroyer un paiement au titre d'au moins un des régimes de soutien visés à l'annexe VI au cours de la période de référence visée à l'article 38 ou, dans le cas de l'huile d'olive, au cours des campagnes de commercialisation visées à l'article 37, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou bien s'ils ont bénéficié, da ...[+++]

"(a) they have been granted a payment in the reference period referred to in Article 38 under at least one of the support schemes referred to in Annex VI or, in the case of olive oil, in the marketing years referred to in the second subparagraph of Article 37(1), or, in the case of sugar beet, cane and chicory, if they have benefited from market support in the representative period referred to in point K of Annex VII, or, in the case of bananas, if they have benefited from compensation for loss of income in the representative period r ...[+++]


s'ils se sont vu octroyer un paiement au cours de la période de référence visée à l'article 38 au titre d'au moins un des régimes de soutien visés à l'annexe VI, ou, dans le cas de l'huile d'olive, au cours des campagnes de commercialisation visées à l'article 37, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou, dans le cas de la betterave à sucre, de la canne à sucre et de la chicorée, s'ils ont bénéficié d'un soutien du marché au cours de la période représentative visée au point K de l'annexe VII».

they have been granted a payment in the reference period referred to in Article 38 under at least one of the support schemes referred to in Annex VI or, in the case of olive oil, in the marketing years referred to in the second subparagraph of Article 37(1), or, in the case of sugar beet, cane and chicory, if they have benefited from market support in the representative period referred to in point K of Annex VII’.


Les produits de la distillation pouvant faire l'objet de contrats de stockage sont obtenus par le distillateur lui-même au cours des campagnes visées à l'alinéa précèdent ou, le cas échéant, au cours des campagnes antérieures.

Distillation products eligible for storage contracts shall have been obtained by the distiller himself during the wine years referred to in the above paragraph or, where applicable, during preceding wine years.


CE TAUX MOYEN EST CALCULE EN EFFECTUANT LE RAPPORT ENTRE LES QUANTITES MOYENNES D'ORANGES FRAICHES TRANSFORMEES PAR LES ENTREPRISES AU COURS DES CAMPAGNES 1966/1967 , 1967/1968 ET 1968/1969 ET LEUR CAPACITE DE TRANSFORMATION AU COURS DE CETTE DERNIERE CAMPAGNE .

THAT AVERAGE RATE SHALL BE CALCULATED BY ESTABLISHING THE RATIO BETWEEN THE AVERAGE QUANTITIES OF FRESH ORANGES PROCESSED BY THE UNDERTAKINGS DURING THE 1966/67 , 1967/68 AND 1968/69 MARKETING YEARS AND THEIR PROCESSING CAPACITY DURING THE LAST OF THOSE MARKETING YEARS .




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ajustement en cours de campagne ->

Date index: 2024-05-03
w