Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amour fait beaucoup mais argent fait tout

Traduction de «Amour fait beaucoup mais argent fait tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amour fait beaucoup mais argent fait tout

love does much but money does everything
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ça veut dire qu'en mettant les documents dans un sac ou en prenant les documents—et, malheureusement, ça peut causer des inconvénients aux gens respectueux des lois, qui n'ont rien à cacher—qu'en retirant certains de ces documents de la circulation quand on entre dans l'avion, et en les récupérant à la sortie de l'avion, ce serait une bonne manière de finalement les coincer, si on a le désembarquement.Mais si, en fait, comme on a entendu dire dans certains cas, les passeurs sont sur les mêmes avions pour ...[+++]

If it means that by pouching or taking the documents—and unfortunately sometimes you inconvenience the law-abiding people who have nothing to hide—that taking some of those documents out of circulation when you enter the plane, hopefully getting them back when you exit the plane, would be a good way of finally getting them, if we've got disembarcation.But if in fact, as we hear in some cases, the smugglers are actually on the plane to get these back, so they're recirculating the same documents over and over, it's ...[+++]


Enfin, au sujet des impôts, il est clair que si le gouvernement fait porter ses efforts sur des éléments qui font du bien aux Canadiens, au lieu de faire du bien aux politiciens—la vision de l'économie comme un jeu à somme négative fait beaucoup de bien aux politiciens, parce que cela les amène à protéger les intérêts existants et ensuite à se promener avec des projets de création d'emplois dont tout le monde leur recon ...[+++]

Finally, on taxes, clearly, if government focuses on things that actually do Canadians good, rather than do politicians good—the negative-sum view of the economy is a great view for politicians, because you get to protect existing interests and then go around with job-creating projects that everybody gives you credit for—leaving more money in the pockets of Canadians, particularly lower-income Canadians, will help spur productivity ...[+++]


À l'heure actuelle, dans le secteur de la télévision, la proportion n'atteint que 10 p. 100. C'était peut-être très bien il y a 15 ou 20 ans, mais aujourd'hui, ainsi que vous l'avez dit, ça fait beaucoup d'argent à payer, et il faut donc nous demander si le système actuel ne nous fait pas rater le coche?

Right now we are facing a situation in television where it's just 10%. That may have been fine 15 or 20 years ago, but today, as you said, it's a lot of money, and in many ways, one has to ask, have we missed the boat with this system we're in now?


En tenant compte des frais de transport dans un marché rapproché ou éloigné et du fait que vous êtes une entreprise intégrée qui fait beaucoup d'argent avec le pétrole brut, malgré tout ce qui justifie la spéculation, et en sachant qu'il ne s'agit pas du seul marché, comment m'expliquez- ...[+++]

Considering transportation in a short or long type of market and considering that you're integrated companies that make a lot of money at crude, notwithstanding the reasons for the speculation, can you explain to me how it's possible that some regions of this country I think of Calgary and Edmonton, for instance, which are 15¢ a litre above the NYMEX benchmark and respecting the fact that it isn't the o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si vous l'avez fait pour cela, mais je considère que Tony Blair est un des hommes d'État qui a fait beaucoup pour l'Europe, qui a fait beaucoup pour son pays, et franchement, je ne sais pas si ça le gênerait que je dise ça, mais sur bien des sujets, je trouve que c'est en tout cas un homme qui a ...[+++]

I do not know if this is the reason that you made the reference, but I think that Tony Blair is one of the statesmen who have done a great deal for Europe, and a great deal for his country, and frankly I do not know if he would mind me saying this, but in many areas I find that he has restored credit and strength to the British political debate and to the European political debate.


Ces 23 000 $, on ne dirait pas que c'est beaucoup, mais pour toute la durée du bail, ça fait beaucoup d'argent.

The $23,000 does not appear like a lot, but over the life of the lease agreement it is a lot of money.


En guise d’introduction à ce débat, je voudrais insister sur le fait que la contribution de Solidarnosc aux événements ayant conduit à une Europe unie peut être perçue comme une chance et une opportunité pour toute une génération d’apprendre ce qu’est la liberté: l’Occident a certes fait beaucoup pour les pays d’Eur ...[+++]

In introducing this debate, I must emphasise how Solidarity’s contribution to the events leading to a united Europe may be seen as a chance and an opportunity for a generation to learn about freedom: the West certainly did much for the countries of Eastern Europe under the Soviet yoke, but Solidarity has perhaps done much more for the West and for a generation of Westerners.


Pendant toute cette période, on a donc fait beaucoup de choses, mais on a fait aussi un constat maintes fois exprimé, à savoir que nos industries de défense avaient un besoin profond de réformes, faute de quoi nous continuerions à gaspiller inutilement les crédits.

Throughout this period, a lot has therefore been done, but an observation, remarked upon many times, has also been made, namely that our defence industries are in great need of reform, without which we shall continue to waste funds by using them to no purpose.


Je n’ai peut-être pas fait beaucoup l’éloge de Friedrich von Hayek dans mes livres et autres ouvrages, mais ce que je vois ici jour après jour est un tel gaspillage d’argent - pas le vôtre ni celui du Parlement mais bien celui du contribuable - que j’en viens à penser que tout ceci n’est qu’une f ...[+++]

I may well not have had much to say in favour of Friedrich von Hayek in my books and other works, but what I see in this place from one day to another is such a waste of money – not yours, not Parliament’s, but the taxpayers – that I have come to think of the whole thing as a hypocritical farce.


On parle beaucoup d'argent et d'entreprises mais on ne tient compte à aucun moment - ou on le fait en petits caractères et de manière indirecte - du fait qu'il s'agit de ressources humaines et que, par conséquent, faire de la recherche suppose de la formation, de la formation et encore de la formation.

Much is said about money and companies, but we never take into account – or at least we only do so in the small print and indirectly – the fact that it is a question of human resources and that therefore research requires training, training and more training.




D'autres ont cherché : Amour fait beaucoup mais argent fait tout     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Amour fait beaucoup mais argent fait tout ->

Date index: 2022-04-05
w