Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement de collectifs d'habitation
Aménagement de quartier
Aménagement de quartiers d'habitations
LEED pour l'aménagement des quartiers
Planificateur en aménagement de quartiers
Planification de quartier
Planificatrice en aménagement de quartiers
Projet d'aménagement des quartiers
Quartier résidentiel
Quartier saturé d'habitations
Quartiers habités voisins
Zone d'habitation
Zone de résidence
Zone résidentielle

Traduction de «Aménagement de quartiers d'habitations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aménagement de quartiers d'habitations

housing development


aménagement de quartier | planification de quartier

quarter planning


planificateur en aménagement de quartiers [ planificatrice en aménagement de quartiers ]

neighbourhood planner


quartiers habités voisins

residential area around the site


LEED pour l'aménagement des quartiers

LEED for Neighbourhood Developments


Projet d'aménagement des quartiers

Neighbourhood Transformation Project


quartier saturé d'habitations

closely built residential district


quartier résidentiel | zone résidentielle | zone de résidence | zone d'habitation

residential district | residential section


aménagement de collectifs d'habitation

multiple development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On assiste à la transformation d'une ville qui était autrefois admirée pour ses quartiers habités par des gens de différents revenus, en une ville qui se divise en quartiers riches et en quartiers pauvres.

We are witnessing a city once admired for its mixed-income neighbourhoods dividing into a city of low-income neighbourhoods and high-income neighbourhoods.


En outre, nous avons l'intention ambitieuse d'investir davantage dans nos installations scientifiques de Deiniol Road et Dean Street, ainsi que dans l'aménagement du quartier universitaire Normal Site. Ce financement nous permettra donc d'avancer dans la réalisation de ces projets importants.

In addition we have major plans to invest further in our science facilities along Deiniol Road and Dean Street as well as improvements to the Normal Site and this funding will allow us to move ahead with these major projects.


Lorsque le système « LEED pour l'aménagement des quartiers » sera lancé, en 2010, il occupera une place prépondérante au Canada pour guider l'aménagement urbain, y compris le développement de systèmes intégrés.

We expect that when “LEED for Neighbourhood Development” is launched by 2010, it will be a dominant system in Canada, guiding community development, including the development of integrated systems.


16. estime que pour prévenir le dépeuplement, il est nécessaire de concevoir des villes qui soient adaptées aux enfants et aux familles, ainsi qu'aux besoins des personnes handicapées et à mobilité réduite; estime que l'un des éléments de cette conception implique de veiller à ce que, dans la mesure du possible, les distances entre le lieu de travail, le domicile et les aires de loisirs ne soient pas excessives; invite les régions à veiller, en matière d'aménagement urbain, à alterner les zones résidentielles, commerciales et vertes, et à les développer de manière équilibrée et harmonieuse, ainsi qu'à améliorer les liaisons avec les zo ...[+++]

16. Believes that, if depopulation is to be prevented, then child- and family-friendly towns and cities need to be developed and adapted to the needs of people with disabilities and with restricted mobility; considers that one feature of this design is that wherever possible distances between workplaces, housing and recreational areas should not be excessive; calls on the regions to ensure, in the field of urban planning, that residential, commercial and green areas alternate and are developed in a balanced and harmonious way and that connections with suburban areas earmarked as new residential areas are improved; urges, in addition, that teleworking opportunities should be developed further ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureux que le Parlement ait trouvé un moyen de soutenir la régénération systématique des quartiers habités par les plus démunis.

I am pleased that Parliament has also found a way to support the systematic regeneration of neighbourhoods inhabited by the less well-off.


En y ajoutant les interventions réalisées dans le passé en faveur de la santé (pour la modernisation des Hospices civils de Lyon), des infrastructures (tunnel du Mont Blanc, périphérique Nord de Lyon, aménagement du quartier de Gerland, de l’Ecole Normale Supérieure), et le soutien de projets d’entreprises, c’est près de 4,7 milliards d’euros de prêts que la BEI a accordé historiquement aux acteurs de la vie économique et sociale de la région Rhône-Alpes.

With the addition of previous loans in support of health sector (modernisation of Lyon’s hospitals), infrastructure (Mont Blanc tunnel, Lyon North ring road, Gerland district, Ecole Normale Supérieure) and private sector projects, the EIB has granted loans amounting to almost EUR 4.7 billion to economic and social players in the Rhône-Alpes Region.


Dans la mesure où la ville, soit doit recevoir un nombre important d'habitants, soit, au contraire, comme certaines villes d'Allemagne de l'Est, voit le départ de nombreux habitants, cela représente, dans le second cas, des logements inoccupés, des routes inutilisées, des quartiers chauffés sans objet, des écoles vides ou, a contrario, dans le premier cas, comme je viens de le faire dans certains quartiers de ma ville, une école à construire, pour 5 millions d'euros, un nouvel établissement de quartier, pour 7 millions d'euros.

Where towns either have to accommodate a large population or, as in certain towns in East Germany, watch many of their inhabitants leave, in the second instance this means unoccupied housing, unused roads, districts heated for no reason, empty schools and, in the first it means building a school for EUR 5 million, as I have just done in my town, or a new neighbourhood centre for EUR 7 million.


L'objet du litige est un concours international d'architecture portant sur l'aménagement du quartier des institutions européennes à Bruxelles.

The problem concerns an international architectural competition for the design of the area of Brussels where many of the EU institutions are situated.


74. reconnaît les problèmes que pose la criminalité sur la voie publique dans le quartier européen; demande instamment que les services de police exercent un contrôle suffisant mais fait observer que ces problèmes sont en partie liés à l'installation des institutions européennes, qui ont fait de ce quartier, à l'origine résidentiel, un désert urbain; fait observer qu'un environnement mixte regroupant bureaux et habitations et un contrôle social approprié peuvent largement contribuer au renforcement de la sécurité; demande un renfor ...[+++]

74. Recognises the problems of street crime in the European district; calls for adequate checks by the police but notes that some of the problems are also due to the siting of the European institutions, which has turned what was originally a residential area into an urban wasteland; points out that a mixed district with offices and housing and healthy social control can make a major contribution to greater security; calls for greater consultation and dialogue between local residents and the European Parliament;


72. reconnaît les problèmes que pose la criminalité sur la voie publique dans le quartier européen; demande instamment que les services de police exercent un contrôle suffisant mais fait observer que ces problèmes sont en partie liés à l'installation des institutions européennes, qui ont fait de ce quartier, à l'origine résidentiel, un désert urbain; fait observer qu'un environnement mixte regroupant bureaux et habitations et un contrôle social approprié peuvent largement contribuer au renforcement de la sécurité; demande un renfor ...[+++]

72. Recognises the problems of street crime in the European district; calls for adequate checks by the police but notes that some of the problems are also due to the siting of the European institutions, which has turned what was originally a residential area into an urban wasteland; points out that a mixed district with offices and housing and healthy social control can make a major contribution to greater security; calls for greater consultation and dialogue between local residents and the European Parliament;


w