21. souligne qu'il importe que la législation sur la protection des données reconnaisse la nécessité spécifique de protéger
les enfants et les mineurs - également à la lumière de l'augmenta
tion de l'accès des enfants à l'internet et aux contenus numériques - et souligne que l'éducation aux médias doit devenir un élément à part entière des programmes d'enseignement en vue de sensibiliser les enfants et les adolescent
s aux comportements responsables auxquels ...[+++]se conformer dans l'environnement en ligne; à cette fin, il conviendrait d'accorder une attention particulière aux dispositions relatives à la collecte, puis au traitement des données concernant les enfants, au renforcement du principe de limitation de la finalité dans le cas des données concernant les enfants et de la manière dont leur accord est obtenu, et à la protection contre la publicité comportementale ; 21. Stresses the importance of data protection legislation acknowledging the need to specifically protect children and minors – in the light, inter alia, of increased access for children to internet and digital content – and emphasises that media literacy must become part of formal education with a view to teaching children an
d minors how to act responsibly in the online environment; to this end, particular attention should be given to provisions on the collection and further processing of children's data, the reinforcement of the purpose limitation principle in relation to children's data and to how children's consent is sought, and on
...[+++] protection against behavioural advertising ;