En effet, la Communication de la Commission du 2 juillet 2001 (IP/01/913) a souligné l’incompatibilité avec le principe de la libre circulation des services de telles mesures administratives et fiscales, et la Cour de justice a confirmé que le traité interdisait les entraves à la réception de services par ces antennes (affaire C-17/00 De Coster du 29 novembre 2001).
The Commission's Communication of 2 July 2001 (IP/01/913) underlined the incompatibility of such administrative and fiscal measures with the principle of the free movement of services, and the Court of Justice confirmed that the Treaty prohibited hindrances to the reception of services by these antennae (case C-17/00 De Coster of 29 November 2001).