Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux diabète sucré de type 2
Antécédents familiaux de diabète
Antécédents familiaux de diabète sucré
Histoire familiale de diabète
Pas d'antécédents familiaux de diabète

Traduction de «Antécédents familiaux de diabète sucré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antécédents familiaux de diabète sucré

Family history: Diabetes mellitus


Antécédents familiaux de diabète sucré

Family history of diabetes mellitus


antécédents familiaux de diabète | histoire familiale de diabète

record of the family as to diabetes


pas d'antécédents familiaux de diabète

No family history diabetes


antécédents familiaux : diabète sucré de type 2

Family history of diabetes mellitus type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plus grande partie des 90 p. 100 qui restent souffrent de diabète de type 2, qui est diagnostiqué à un âge plus tardif et qui est lié à un certain nombre de facteurs de risque dont le poids, les antécédents familiaux et le mode de vie.

Most of the other 90 per cent live with type 2 diabetes, diagnosed later in life and linked to a number of risk factors, including weight, family history and lifestyle.


Presque toutes les personnes dans cette pièce qui sont âgées de plus de 40 ans sont considérées comme étant vulnérables au diabète de type 2, surtout si elles ont des antécédents familiaux de diabète, ont un surpoids ou sont inactives.

Practically everyone in this room who is over 40 is considered at risk of type 2 diabetes, particularly if they have a family history of diabetes, are overweight, or are physically inactive.


7. DÉCLARE que les facteurs déterminants pour la santé ont une incidence sur le diabète et que, outre les antécédents familiaux ou le vieillissement, les principaux facteurs de risque du diabète de type 2 sont une surcharge pondérale, un mode de vie sédentaire, le tabagisme et/ou une tension artérielle élevée, sur lesquels on peut agir par des mesures luttant contre les facteurs déterminants sous-jacents.

7. STATES that health determinants have an impact on diabetes and that, apart from family history and increasing age, the main risk factors of Type 2 diabetes are excess body weight, a sedentary lifestyle, tobacco use and/or high blood pressure, which can be influenced by taking action in respect of the underlying factors.


En d'autres termes, Réal, en tant qu'enfant né de votre don de gamètes, je connaîtrais tous vos antécédents familiaux. Je connaîtrais tous vos antécédents médicaux, et je saurais tout ce que j'ai besoin de savoir pour mon propre bien-être: vais-je un jour avoir du diabète?

In other words, Réal, as the child of your sperm donation, I would know all about your family history, I would know all about your medical history, I would know all the things that I need to know for my well-being: Am I going to get diabetes one day?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne fait aucun doute que l'épidémie de diabète qu'on observe dans cette population de même que les complications et les décès qui en résultent sont le résultat d'une combinaison de facteurs liés à la génétique, aux antécédents familiaux et au mode de vie.

Undoubtedly, the epidemic of diabetes in that population and the complications and deaths that arise from that disease are a combination of genetics, family history and lifestyle.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Antécédents familiaux de diabète sucré ->

Date index: 2023-01-16
w