Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplatissement de la courbe des taux
Aplatissement de la courbe des taux rendements
Courbe de rendement
Courbe de rendements
Courbe des rendements
Courbe des taux
Courbe des taux
Courbe des taux aplatie
Courbe des taux rendements aplatie
Courbe des taux rendements à terme
Courbe des taux à terme
Réactivité de la courbe des taux rendements
Sensibilité de la courbe des taux rendements
Structure des taux
Structure par terme des taux d'intérêt
échantillon de taux sur la courbe de rendement

Traduction de «Aplatissement de la courbe des taux rendements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
courbe des taux rendements aplatie [ courbe des taux aplatie | aplatissement de la courbe des taux rendements | aplatissement de la courbe des taux ]

even yield curve [ flat yield curve ]


sensibilité de la courbe des taux rendements [ réactivité de la courbe des taux rendements ]

responsiveness of the yield curve


courbe des taux rendements à terme [ courbe des taux à terme ]

forward yield curve


courbe de rendement | courbe de rendements | courbe des rendements | courbe des taux (d'intérêt) | structure par terme des taux d'intérêt

interest rate term structure | term structure of interest rates | yield curve


courbe des taux | structure des taux | courbe de rendement | courbe des rendements

yield curve


échantillon de taux sur la courbe de rendement

sample rates across the yield curve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, le taux de rendement du marché sur deux ans indiqué par l’actif C (11,2 %) serait ajusté pour donner un taux sur un an au moyen de la structure par terme de la courbe des taux sans risque.

In that case the two-year market rate indicated by Asset C (11,2 per cent) would be adjusted to a one-year market rate using the term structure of the risk-free yield curve.


Cette méthode peut reposer sur une baisse réelle du prix de l’instrument financier, ou une augmentation du rendement d’un titre de créance émis par un émetteur privé, ou une hausse de la courbe des taux des titres de créance émis par un émetteur souverain.

That method can take the form of an actual fall in price of the financial instrument, of an increase in the yield of a debt instrument issued by a corporate issuer or an increase in the yield across the yield curve for debt instruments issued by sovereign issuers.


2. Est considérée comme une baisse de valeur significative, pour une obligation souveraine, une hausse de rendement de 7 % ou plus sur l’ensemble de la courbe des taux de l’émetteur souverain concerné sur une seule journée de négociation.

2. An increase of 7 % or more in the yield across the yield curve during a single trading day for the relevant sovereign issuer shall be considered a significant fall in value for a sovereign bond.


Par ailleurs, et même si je comprends que nous essayons de réduire la disparité qui existe entre les différents taux, en aplatissant un peu la courbe, pourquoi est-il important pour les Canadiens.en d'autres termes, pour quelles raisons voudrait-on conserver ce principe de la progressivité du système fiscal?

As well, although I understand we're trying to bring the disparity of the rates in line, or flatten it a little bit, why is it important for Canadians.or what is the basis for retaining the principle of progressivity in a tax system?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Voici une autre opération de la BEI qui a été très bien accueillie par les investisseurs et qui étend fort à propos la courbe des rendements de l'ECoop à taux fixe jusqu'en 2019.

“Another EIB transaction enjoying a very good investor reception, nicely extending the ECoop Fixed Rate curve into 2019.


L'aplatissement de la courbe de croissance entre 2003 et 2005 tient principalement à une réduction sensible des émissions de la production d'électricité — associée à une demande réduite de carburants de chauffage due à des hivers plus doux et à un taux d'augmentation réduit de la production de carburant fossile.

The flattening of the growth curve between 2003 and 2005 is due primarily to a significant reduction in emissions from electricity production—coupled with reduced demand for heating fuels due to warmer winters and a reduced rate of increase in fossil fuel production.


Le Royaume-Uni a affirmé que les taux d’intérêt de référence de la Commission ne constituaient pas un élément de comparaison valable pour les taux applicables au prêt de 2001, compte tenu en particulier du fait que les taux de la Commission sont basés sur des échéances à cinq ans et que le prêt en cause se composait d’une dette à long terme avec un éventail de dates d’échéance allant de 20 à 25 ans, parce que le prêt avancé à Royal Mail reflétait les taux commerciaux disponibles pour des emprunteurs à long terme se trouvant dans une même position et par ...[+++]

The UK maintained that the Commission’s reference interest rates were not a valid comparator for the rates on the 2001 loan, in particular because the Commission’s rates are based on five year maturity dates and the loan in question consisted of long-term debt with a range of maturity dates between 20 and 25 years, because the loan advanced to Royal Mail reflected commercial rates available to similarly positioned long-term borrowers, and because the UK yield curve in 1999-2 ...[+++]


Pour les expositions de taux d'intérêt importantes dans les grandes devises et sur les grands marchés, la courbe des rendements est divisée en un minimum de six fourchettes d'échéances, afin d'appréhender la variation de la volatilité des taux tout au long de la courbe.

For material exposures to interest‐rate risk in the major currencies and markets, the yield curve shall be divided into a minimum of six maturity segments, to capture the variations of volatility of rates along the yield curve.


Et la courbe de rendement—heureusement, je peux en parler à votre comité, mais de nombreux autres ne comprendraient pas cette notion—est, normalement, presque toujours en pente positive—sauf à de rares occasions—et, par conséquent, l'application d'un volet à taux variable permet de tirer avantage de taux inférieurs à la fin de la courbe de rendement.

And if you will, the yield curve, which fortunately I can talk about at this committee but many others would not be familiar with, is normally almost always upward sloping except on rare occasions, and as a result, having the floating rate component benefits from lower rates at the short end of the yield curve.


Par ailleurs, la courbe des rendements s'est aplatie -- c'est-à-dire que l'écart entre les taux longs et les taux courts est devenu très faible -- et l'évolution des taux de change dans la zone euro a partiellement neutralisé les tendances favorables des taux d'intérêt.

At the same time, the yield curve has become flat -- i.e. the difference between long- and short-term interest rates has become very small -- and exchange rate developments in the euro area have partially neutralised the favourable interest rate trends.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Aplatissement de la courbe des taux rendements ->

Date index: 2022-11-21
w