Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption de calories
Agent calorifique
Apport calorifique
Apport calorique
Besoin de froid
Calcul d'apport calorifique
Chaleur introduite
Charge calorifique
Charge de refroidissement
Charge de réfrigération
Consommation calorifique en réfrigération
Demande de froid
Gaz de haut contenu énergétique
Gaz de haut pouvoir calorifique
Gaz riche
Gaz à fort pouvoir calorifique
Gaz à forte teneur énergétique
Gaz à haut pouvoir calorifique
Gaz à haute teneur énergétique
Gaz à pouvoir calorifique élevé
Haut pouvoir calorifique
Puissance calorifique
Puissance calorifique à dissiper
Soudabilité à haut apport calorifique
Soudage des aciers sous haut apport calorifique

Traduction de «Apport calorifique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




charge calorifique [ charge de refroidissement | charge de réfrigération | consommation calorifique en réfrigération | besoin de froid | demande de froid | apport calorifique | puissance calorifique ]

cooling load [ heat load | refrigeration duty | refrigeration load | refrigeration requirement | cold requirement | cold need ]


absorption de calories | apport calorifique | apport calorique

caloric intake


soudage des aciers sous haut apport calorifique

weldable steel with high heat input


soudabilité à haut apport calorifique

high-temperature weldability


gaz de haut contenu énergétique [ gaz à forte teneur énergétique | gaz à haute teneur énergétique | gaz à haut pouvoir calorifique | gaz de haut pouvoir calorifique | gaz riche | gaz à pouvoir calorifique élevé ]

high-calorific value gas [ high-Btu gas | high Btu pipeline gas | high joule value gas ]


gaz à pouvoir calorifique élevé | gaz à fort pouvoir calorifique | haut pouvoir calorifique

high BTU gas | high-BTU gas




puissance calorifique à dissiper | charge calorifique

heat load
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.2. les équipements sous pression soumis à l'action de la flamme ou à un apport calorifique présentant un danger de surchauffe prévus pour la production de vapeur ou d'eau surchauffée à une température supérieure à 110 °C lorsque le volume est supérieur à 2 L, ainsi que tous les autocuiseurs (annexe II tableau 5);

1.2. Fired or otherwise heated pressure equipment with the risk of overheating intended for generation of steam or super-heated water at temperatures higher than 100 °C having a volume greater than 2L, and all pressure cookers (Annex II, table 5).


2.1. Les ensembles prévus pour la production de vapeur et d'eau surchauffée à une température supérieure à 110 °C comportant au moins un équipement sous pression soumis à l'action de la flamme ou à un apport calorifique présentant un danger de surchauffe;

2.1. Assemblies intended for generating steam or superheated water at a temperature higher than 100 °C comprising at least one item of fired or otherwise heated pressure equipment presenting a risk of overheating.


Bien que je ne connaisse pas en détail l'histoire de ces deux normes, les normes canadiennes et européennes se distinguent clairement par les valeurs du pouvoir calorifique du combustible utilisées pour déterminer l'apport thermique des appareils.

While I do not know the exact history on these two standards, a clear difference between the Canadian standard and those in Europe lies with the heating values of fuel used to determine the thermal inputs to the appliances.


w