Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport de solution à un problème environnemental
S'attacher à la solution d'un problème

Traduction de «Apport de solution à un problème environnemental » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de solution à un problème environnemental

environmental problem solving


Solutions environnementales canadiennes : solutions à vos problèmes écologiques

Canadian environmental solutions : providing solutions to your environmental problems


apporter des solutions viables et durables aux problèmes majeurs qui subsistent

to find viable and lasting solutions to outstanding crucial problems


s'attacher à la solution d'un problème

address oneself to a problem


Forum sur le développement industriel durable : Réunion - débat 3 : Industrialisation et problèmes environnementaux - contributions spécifiques à la solution des grands problèmes

Forum on Sustainable Industrial Development: Panel 3: Industrialization facing environmental challenges-specific contributions to solving large problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre priorité est d'apporter des solutions aux grands problèmes que les États membres ne peuvent résoudre en agissant individuellement: un plan d'investissement destiné à mobiliser 315 milliards d'euros pour stimuler l'emploi et la croissance, une union de l'énergie garantissant un approvisionnement sûr, abordable et durable, un programme en matière de sécurité intérieure pour lutter contre les menaces communes telles que le terrorisme et la criminalité organisée, un marché unique numérique pour exploiter pleinement les possibilités offertes par l'internet et un programme en ...[+++]

Our priority is to deliver solutions to the big issues that cannot be addressed by the Member States alone: an investment plan to leverage €315 billion to boost jobs and growth; an energy union to deliver secure, affordable and sustainable energy; an internal security agenda to tackle common threats like terrorism and organised crime; a digital single market to unlock online opportunities; and a migration agenda.


Pour apporter des solutions à ces problèmes, il convient de développer des approches communes à l’ensemble des domaines d’action, ce qui signifie que la lutte contre la pauvreté devra faire l’objet d’une prise en compte systématique dans l’élaboration des politiques.

Providing solutions to these problems demands approaches that cut across all policy domains, thus requiring the challenge of fighting poverty to be mainstreamed into all policy development.


Apporter des solutions à ces problèmes nécessitera un effort conjoint de la part des décideurs, des personnalités politiques et de la société civile.

Solutions to these problems will require a joint effort from policy-makers, politicians and civil society.


L’assouplissement du processus autorisant la culture de soja génétiquement modifié sur le territoire des États européens pourrait apporter une solution à ce problème, en plus de constituer une importante source de revenus pour l’agriculture européenne, qui a été gravement touchée par la crise.

Easing the process for authorising the cultivation of genetically modified soya on the territory of European states would present a solution to this problem, together with an important source of income for European agriculture, which has been hit hard by the financial crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les CFC ont alors été progressivement remplacés par les HCFC, par exemple, substances nettement moins nocives pour la couche d’ozone mais, comme bien souvent lorsqu’on trouve une solution à un problème environnemental, une autre facette du même problème apparaît.

So CFCs started to be replaced with HCFCs, for example, which were a lot less harmful to the ozone layer. As is often the way with solutions to environmental problems, however, another aspect to the problem emerged.


- La base de connaissances, qui apporte les solutions à des problèmes que l'entreprise ne peut résoudre avec ses ressources internes, est un élément essentiel des conditions-cadres.

- The knowledge base, as the source of solutions to problems that the enterprise cannot resolve from its internal resources, is a critical aspect of the framework conditions.


Si l'on ajoute à cela l'instauration du visa collectif pour les marins en transit, qui aidera à résoudre les graves problèmes pratiques actuellement sans solution et qui pourtant entraînent de graves préjudices personnels et économiques, il est clair que l'initiative du Royaume d'Espagne à l'examen, dûment corrigée et amendée, contribue à rendre un tant soit peu plus compréhensible l'acquis complexe de Schengen et à apporter des solutions à des problèmes d'ampleur européen ...[+++]

If this were to be supplemented by the establishment of a group visa for seamen in transit (which would help to solve serious practical and currently insoluble problems which cause serious personal and financial losses), your rapporteur believes that, duly corrected and amended, the Initiative by the Kingdom of Spain would help to make the complex Schengen acquis somewhat more comprehensible and would provide solutions to problems affecti ...[+++]


Dans ce contexte, je me réjouis du fait que les débats approfondis qui ont eu lieu au sein du Parlement européen et du Conseil soient sur le point d'apporter des solutions aux principaux problèmes examinés en long et en large.

In this context, I am happy that the in-depth debates held in the European Parliament and the Council are about to bring appropriate solutions to the key challenges which have been widely discussed.


Je voudrais également féliciter M. Andreasen sur son excellent rapport, qui apporte des solutions nouvelles aux problèmes que nous connaissons.

Let me also congratulate Mr Andreasen on an excellent and innovative report, looking at the problems, but, I believe, bringing fresh and new solutions.


En plus de la Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants [126], la Commission a créé un certain nombre de réseaux au niveau de chaque État membre chargés de problèmes spécifiques en relation avec la libre circulation et permettant d'apporter une solution à des problèmes d'une manière plus informelle [127].

In addition to the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers [126], the Commission has set up a number of networks at Member State level dealing with specific free movement related issues by which problems can be solved in a more informal manner [127].




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Apport de solution à un problème environnemental ->

Date index: 2021-07-14
w