Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer la réalisation du programme ministériel

Traduction de «Appuyer la réalisation du programme ministériel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appuyer la réalisation du programme ministériel

further the corporate agenda
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme de recherche et développement sur l’assistance à la vie active (ci-après dénommé «programme AVA») devrait s’appuyer sur les réalisations du programme précédent et pallier ses insuffisances en encourageant une participation suffisante des utilisateurs aux projets, dès la phase initiale, afin de faire en sorte que les solutions élaborées soient acceptables et répondent à des besoins spécifiques des utilisateurs, et en veillant à une meilleure mise en œuvre du programme AVA.

The Active and Assisted Living Research and Development Programme ('the AAL Programme') should build on the achievements of the previous programme and address its shortcomings by encouraging sufficient user participation in projects from the initial stage, in order to ensure that solutions developed are acceptable and respond to specific user needs, and by ensuring better AAL Programme implementation.


(14) Le programme de recherche et développement sur l'assistance à la vie active (ci-après dénommé «programme AVA») devrait s'appuyer sur les réalisations du programme précédent et pallier ses insuffisances en encourageant une participation suffisante des utilisateurs aux projets, dès la phase initiale, afin de faire en sorte que les solutions élaborées soient acceptables et répondent à des besoins spécifiques des utilisateurs, et en veillant à une meilleure mise en œuvre du programme AVA.

( 14) The Active and Assisted Living Research and Development Programme (‘the AAL Programme’) should build on the achievements of the previous programme and address its shortcomings by encouraging sufficient user participation in projects from the initial stage, in order to ensure that solutions developed are acceptable and respond to specific user needs, and by ensuring better AAL Programme implementation.


En effet, l’objectif général des programmes est d'appuyer la réalisation des politiques de l'UE à travers la coopération entre les pays de l’UE.

The general objective of the programmes is to assist in the implementation of EU policies through cooperation between EU countries.


Les instruments de financement pourraient en particulier utiliser ces contributions, ressources et recettes pour permettre et encourager l'investissement de capitaux privés, notamment en s'appuyant sur les investisseurs institutionnels, tout en utilisant des critères garantissant la réalisation d'objectifs environnementaux et sociaux pour l'octroi des fonds; utiliser des mécanismes de financement novateurs (par exemple, les garanties de prêt pour les capitaux privés, les garanties de prêt pour encourager les contrats de performance é ...[+++]

The financing facilities could in particular use those contributions, resources and revenues to enable and encourage private capital investment, in particular drawing on institutional investors, while using criteria ensuring the achievement of both environmental and social objectives for the granting of funds; make use of innovative financing mechanisms (e.g. loan guarantees for private capital, loan guarantees to foster energy performance contracting, grants, subsidised loans and dedicated credit lines, third party financing systems) that reduce the risks of energy efficiency projects and allow for cost-effective renovations even among low and medium revenue households; be linked to programmes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. appelle les États membres à présenter des programmes nationaux de réforme en cohérence avec l'objectif de la Plateforme et avec les objectifs de l'Union en matière de développement social et durable, et appuyant la constatation de la Commission selon laquelle la pauvreté est «insupportable pour l'Europe du XXI siècle», à ne pas remettre en question les systèmes d'indexation des salaires et des conventions collectives globales, ou restreindre de manière irrationnelle et injustifiée leur capacité d'investissement et de dépenses soci ...[+++]

64. Calls on the Member States to submit national reform programmes consistent with the aim of the Platform and with the Union's objectives of social and sustainable development, and, supporting the Commission's recognition that poverty ‘is unacceptable in 21st-century Europe’, calls on them to refrain from calling into question wage indexation systems and collective labour agreements or restricting, in an unreasonable and unjustified way, their capacity for investment and social spending in the context of economic governance, whilst ensuring the sustainability of public finances and the creation of well-paid jobs, bearing in mind that p ...[+++]


63. appelle les États membres à présenter des programmes nationaux de réforme en cohérence avec l’objectif de la Plateforme et avec les objectifs de l’Union en matière de développement social et durable, et appuyant la constatation de la Commission selon laquelle la pauvreté est "insupportable pour l’Europe du XXI siècle", à ne pas remettre en question les systèmes d’indexation des salaires et des conventions collectives globales, ou restreindre de manière irrationnelle et injustifiée leur capacité d’investissement et de dépenses soci ...[+++]

63. Calls on the Member States to submit national reform programmes consistent with the aim of the Platform and with the Union’s objectives of social and sustainable development, and, supporting the Commission’s recognition that poverty ‘is unacceptable in 21st-century Europe’, calls on them to refrain from calling into question wage indexation systems and collective labour agreements or restricting, in an unreasonable and unjustified way, their capacity for investment and social spending in the context of economic governance, whilst ensuring the sustainability of public finances and the creation of well-paid jobs, bearing in mind that p ...[+++]


En effet, l’objectif général des programmes est d'appuyer la réalisation des politiques de l'UE à travers la coopération entre les pays de l’UE.

The general objective of the programmes is to assist in the implementation of EU policies through cooperation between EU countries.


Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD): a ter) assumer un rôle moteur pour dynamiser les actions internationales visant à remplir les engagements pris dans le cadre des OMD, compte tenu des signes de plus en plus manifestes que le monde s'éloigne des promesses faites dans le cadre des OMD; a quater) appuyer l'initiative prise par le "MDG gap task force" (groupe de réflexion sur le retard pris dans la réalisation des OMD) de surveiller la tenue des engagements mondiaux concernant l'aide, le commerce, l'allègement de la de ...[+++]

Millennium Development Goals (MDGs) (ab) exercise global leadership in galvanising international action to deliver on the MDG pledges in view of the growing evidence that the world is falling far short of the promises made in relation to the MDGs; (ac) support the "MDG gap task force" initiative to monitor global commitments on aid, trade, debt relief and access to essential medicines and technology; (ad) call for the urgent organisation of the high-level UN conference on the world financial and economic crisis and its impact on development, which was agreed at the 2008 Doha Financing for Development conference; (ae) pursue discussion ...[+++]


Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD): a ter) assumer un rôle moteur pour dynamiser les actions internationales visant à remplir les engagements pris dans le cadre des OMD, compte tenu des signes de plus en plus manifestes que le monde s'éloigne des promesses faites dans le cadre des OMD; a quater) appuyer l'initiative prise par le "MDG gap task force" (groupe de réflexion sur le retard pris dans la réalisation des OMD) de surveiller la tenue des engagements mondiaux concernant l'aide, le commerce, l'allègement de la de ...[+++]

Millennium Development Goals (MDGs) (ab) exercise global leadership in galvanising international action to deliver on the MDG pledges in view of the growing evidence that the world is falling far short of the promises made in relation to the MDGs; (ac) support the "MDG gap task force" initiative to monitor global commitments on aid, trade, debt relief and access to essential medicines and technology; (ad) call for the urgent organisation of the high-level UN conference on the world financial and economic crisis and its impact on development, which was agreed at the 2008 Doha Financing for Development conference; (ae) pursue discussion ...[+++]


s’appuyer sur les réalisations du précédent programme de travail en faveur de la culture (2011-2014) tout en lui ajoutant une dimension plus stratégique afin de renforcer le lien entre le programme de travail et les travaux du Conseil et de ses présidences tournantes;

to build on the achievements of the previous Work Plan for Culture (2011-2014) while adding to it a more strategic dimension in order to reinforce the link between the Work Plan and the work of the Council and its rotating Presidencies;




D'autres ont cherché : Appuyer la réalisation du programme ministériel     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Appuyer la réalisation du programme ministériel ->

Date index: 2021-12-14
w