Lorsque nous sommes passés à la motion de M. Cannan, dont je pense qu'elle n'était pas recevable, nous discutions des amendements à la motion massue de M. Menzies, avec ses six clauses qui anéantissent l'étude que nous devrions faire en tant que membres du comité, pour avoir ce débat libre et ouvert, ce débat approfondi, sur tous les aspects des projets de loi qui nous sont soumis.
When we recessed to Mr. Cannan's motion, which I do not believe was in order, we were discussing the amendments to Mr. Menzies' sledgehammer motion with the six clauses that basically stamp all over the type of committee consideration that we should have as committee members, to have that free and open debate, that in-depth debate, on every aspect of bills that are brought before us.