Au Québec, parce qu'il ne s'agit que d'une seule province, bien que nous soyons une minorité nationale contribuant à l'élaboration de la politique pancanadienne, on a fait très peu de cas jusqu'à tout récemment, au cours de la dernière année à peu près, du fait que nous sommes actifs sur la scène nationale, non pas seulement dans le cadre du QCGN, mais au sein de quelques-uns de nos autres organismes qui se réunissent avec des organismes nationaux de francophones hors Québec, par exemple, l'Association de la presse ou la FCCF.
In Quebec, because we are one province, while we are a national minority contributing to policy across Canada, there has been up until relatively recently, in the last year or so, little consideration for the fact that we play on the national scene, not just in the case of QCGN itself but also for a few of our other organizations who meet with national organizations with the francophones outside Quebec, for example, l'Association de la presse, or la FCCF.