Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assouplissement des modalités de négociation salariale

Traduction de «Assouplissement des modalités de négociation salariale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assouplissement des modalités de négociation salariale

flexibilisation of wage bargaining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du plan d'action adopté au titre de la politique européenne de voisinage, la Commission et l'Ukraine attendent avec impatience de pouvoir établir un dialogue constructif sur l’assouplissement des modalités d’octroi de visas, en vue de la préparation des négociations relatives à un accord officiel en la matière, en tenant compte de la nécessité de progresser en parallèle dans les négociations en cours sur un accord de réadmission CE-Ukraine.

The Commission and Ukraine look forward, in the context of the European Neighbourhood Policy Action Plan, to establishing a constructive dialogue on visa facilitation, with a view to preparing for negotiations on a formal agreement for visa facilitation, taking into account the need for parallel progress in the ongoing negotiations for an EC-Ukraine readmission agreement.


Dans des contextes de négociation collective décentralisée, des structures de représentation des travailleurs et une coordination des modalités de négociation avec les niveaux les plus élevés et au niveau horizontal sont cruciales pour garantir une productivité accrue et une hausse de l'emploi, ainsi qu'une part salariale équitable pour les travailleurs.

In contexts of decentralised collective bargaining, structures for workers' representation and the coordination of bargaining with higher levels and horizontally are crucial to secure increased productivity and employment as well as a fair share of wages for workers.


Un autre point de réflexion concerne la possibilité d’ouvrir des négociations sur l’assouplissement des modalités d’obtention des visas et un accord de réadmission.

A further issue for reflection is the potential to open negotiations on visa facilitation and a readmission agreement.


7. déplore vivement que la Commission et le Conseil aient adopté, dans le cadre des "plans de sauvetage" conduits par l'Union européenne et le FMI, des mesures subordonnant le versement des fonds à la réduction des salaires minimums, à l'atténuation des "rigidités" salariales, à la réduction des droits à pension, à l'assouplissement des marchés du travail et à "l'alignement des salaires sur la productivité des entreprises, notammen ...[+++]

7. Strongly criticizes that, in the framework of EU-IMF led ‘rescue packages’, the Commission and the Council adopted measures on making the pay out of funds conditional on cutting minimum wages, reducing wage ‘rigidities’, cutting pension entitlements, making labour markets more flexible and ‘aligning wages more closely with firm-level productivity, including through reform of arbitration and collective bargaining systems’; points out that these policies constitute a severe violation of the rights to social dialogue and collective bargaining;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, les négociations concernant les accords relatifs à l’assouplissement des modalités d'octroi des visas, d'une part, et à la réadmission, d'autre part, ont abouti.

On freedom, security and justice, negotiations on agreements on visa facilitation and readmission have been finalised.


Un bilan sera dressé des progrès accomplis dans le cadre des relations UE-Ukraine durant l’année écoulée, dont le lancement des négociations concernant l’assouplissement des modalités d’octroi de visas, qui devraient permettre aux Ukrainiens d'obtenir plus facilement un visa pour voyager en Europe.

The Summit will take stock of advances in EU-Ukraine relations over the past year. These include the launch of negotiations on visa facilitation, which should simplify procedures for Ukrainians seeking visas to travel to Europe.


Nous avons respecté notre engagement de lancer les négociations relatives à l'assouplissement des modalités d'octroi de visas en 2005, et je me réjouis de pouvoir annoncer demain au président Youchtchenko, notre intention d’accorder à l'Ukraine le statut d'économie de marché».

We have kept our promise to launch visa facilitation negotiations in 2005, and tomorrow I look forward to informing President Yushchenko of our intention to grant Market Economy Status to Ukraine”.


Dans le cadre du plan d'action adopté au titre de la politique européenne de voisinage, la Commission et l'Ukraine attendent avec impatience de pouvoir établir un dialogue constructif sur l’assouplissement des modalités d’octroi de visas, en vue de la préparation des négociations relatives à un accord officiel en la matière, en tenant compte de la nécessité de progresser en parallèle dans les négociations en cours sur un accord de réadmission CE-Ukraine.

The Commission and Ukraine look forward, in the context of the European Neighbourhood Policy Action Plan, to establishing a constructive dialogue on visa facilitation, with a view to preparing for negotiations on a formal agreement for visa facilitation, taking into account the need for parallel progress in the ongoing negotiations for an EC-Ukraine readmission agreement.


prendre une initiative visant à mieux garantir la qualité sociale du travail, tout en assurant une meilleure conciliation entre vie au travail et vie familiale des travailleurs par l'aménagement et l'assouplissement du temps de travail selon des modalités à négocier entre les partenaires sociaux (assouplissement du temps de travail hebdomadaire, travail à temps partiel, congés sabbatiques et parentaux, départs progressifs en retraite) sachant que les d ...[+++]

take an initiative designed to improve the social conditions of employment while ensuring a better balance between working life and life outside work through the adaptation and flexibilisation of working time, using different formulae and procedures to be negotiated between the social partners (such as flexibilisation of weekly hours, part-time work, sabbatical and parental leave and the gradual reduction of working time prior to retirement), in recognition of the fact that different sections of the population have different aspirations and expectations regarding their working lives; state how it intends to contribute to reforming and r ...[+++]


Il va sans dire qu'à la reprise des négociations collectives après six ans d'imposition de conditions salariales par voie législative, nous avons eu beaucoup mal à engager un véritable dialogue avec le gouvernement, car non seulement il ne nous avait pas été possible de négocier les clauses salariales au cours de cette période de six ans, mais nous n'avions eu que peu ou pas de possibilité de négocier quelque ...[+++]

It has been found, certainly over the return to collective bargaining after six years of imposed wages through legislation, that it's been very difficult to engage in a real dialogue, because not only were we unable to bargain wages during that six-year period, but we had little if any opportunity to negotiate any of the other terms and conditions that aren't direct wages.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Assouplissement des modalités de négociation salariale ->

Date index: 2023-01-21
w