99. fai
t observer que pour assurer la sécurité de l'approvisionnement en énergie, il est nécessaire de disposer de ressources fiables et flexibles en suffisance pour
assurer la capacité voulue en cas de crête de la
demande ainsi qu'au cours de périodes marquées par des difficultés politiques, économiques ou technologiques, et que cette capacité peut être fournie au moyen de modalités de secou
rs flexibles, de la ...[+++]gestion de la demande, des échanges transfrontaliers et de l'interconnexion des réseaux ainsi que par l'utilisation plus rationnelle des capacités excédentaires; souligne la nécessité de prévoir un stockage de l'énergie et des réseaux plus dynamiques et plus souples étant donné l'augmentation de l'approvisionnement à partir d'un grand nombre de sources d'énergie renouvelables; invite la Commission à formuler des orientations sur l'utilisation et le déploiement de toutes les formes de ressources flexibles; 99. Not
es that in order to ensure security of energy supply there must be sufficient flexible and reliable resources to provide the capacity needed in periods of peak demand as well as in periods marked by political, economic or technological difficulties, and that such capacity
can be provided by means of flexible backup, demand-side management, cross-border trading and interconnection, and more efficient use of existing excess capacity; points out the need for energy storage and more flexible and dynamic grids, on account of the ri
...[+++]sing supply of variable sources of renewable energy; calls on the Commission to prepare guidance on the use and deployment of all flexible resources;