Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude par rapport au vent
Compte rendu de vente
Coût par rapport aux ventes générées
Culture commerciale
Culture commercialisable
Culture de rapport
Culture de rente
Culture de vente
Culture industrielle
Culture marchande
Culture à destination commerciale
Orientation par rapport au vent
Produire des rapports de vente
Rapport de vente
Rapport de ventes
Rapport des ventes
Rapport profit sur ventes
Rapport ventes-nouvelles inscriptions
Relevé de vente
Relevé de ventes
Relevé des ventes
Superviseur de rapports des ventes
Superviseure de rapports des ventes
état de ventes
état des ventes

Traduction de «Attitude par rapport au vent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orientation par rapport au vent [ attitude par rapport au vent ]

attitude relative to wind


compte rendu de vente | relevé de vente | relevé des ventes | relevé de ventes | rapport de vente | rapport des ventes | rapport de ventes | état de ventes | état des ventes

sales report | sales statement


degré de l'attitude coopérative des directeurs des services de ventes [ notation du comportement coopératif des directeurs de ventes ]

sales managers' supportive behavior scores


superviseur de rapports des ventes [ superviseure de rapports des ventes ]

sales records supervisor




culture à destination commerciale | culture commerciale | culture commercialisable | culture de rapport | culture de rente | culture de vente | culture industrielle | culture marchande

cash crop | commercial crop




produire des rapports de vente

produce a sales report | produce sales details | produce sales reports | produce sales summaries


coût par rapport aux ventes générées

cost per conversion


rapport ventes-nouvelles inscriptions

sales-to-new listings ratio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une récente étude de grande envergure analyse les différentes attitudes adoptées par les systèmes et entreprises des États membres face aux aspects de «commerce électronique» de la santé en ligne, qui peuvent jouer un rôle moteur pour ce qui est du changement et des gains de productivité, dans des domaines tels que le développement des infrastructures et des compétences, des processus commerciaux internes, des procédures de passation de marchés et de la gestion de la chaîne d'approvisionnement, du marketing et des ...[+++]

A recent large-scale survey identifies the very different ways in which different Member States systems and enterprises are addressing how the e-business aspects of e-Health can become key drivers for change, and productivity gains, in such areas as infrastructure and skills development, internal business processes, procurement procedures and supply chain management, marketing and sales, and functions of the extended business [15].


(31) «publicité», toute présentation de produits biologiques à l'intention du public, par tout moyen autre que l'étiquetage, qui vise ou est de nature à influencer et façonner l'attitude, les opinions et les comportements afin de promouvoir directement ou indirectement la vente de produits biologiques.

(31) ‘advertising’ means any presentation of organic products to the public, by any means other than a label, that is intended or is likely to influence and shape attitude, beliefs and behaviours in order to promote directly or indirectly the sale of organic products.


– vu le rapport analytique sur les attitudes envers les ventes transfrontalières et la protection des consommateurs, publié par la Commission en mars 2010 dans l'Eurobaromètre Flash n° 282,

– having regard to the analytical report entitled ‘Attitudes towards cross-border sales and consumer protection’, published by the Commission in March 2010 (Flash Eurobarometer No 282),


– vu le rapport analytique intitulé "Attitudes des consommateurs envers les ventes transfrontalières et la protection des consommateurs", publié par la Commission en mars 2010 (Eurobaromètre Flash n° 282),

– having regard to the analytical report entitled ‘Attitudes towards cross-border sales and consumer protection’ published by the Commission in March 2010 (Flash Eurobarometer 282),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le rapport analytique intitulé «Attitudes des consommateurs envers les ventes transfrontalières et la protection des consommateurs», publié par la Commission en mars 2010 (Eurobaromètre Flash n° 282),

– having regard to the analytical report entitled ‘Attitudes towards cross-border sales and consumer protection’ published by the Commission in March 2010 (Flash Eurobarometer 282),


– vu le rapport analytique sur les attitudes envers les ventes transfrontalières et la protection des consommateurs, publié par la Commission en mars 2010 dans l'Eurobaromètre Flash n° 282,

– having regard to the analytical report entitled ‘Attitudes towards cross-border sales and consumer protection’, published by the Commission in March 2010 (Flash Eurobarometer 282),


m)«publicité», toute représentation à l'intention du public, par tout moyen autre que l'étiquetage, qui vise ou est de nature à influencer et façonner l'attitude, les opinions et les comportements afin de promouvoir directement ou indirectement la vente de produits biologiques.

(m)‘advertising’ means any representation to the public, by any means other than a label, that is intended or is likely to influence and shape attitude, beliefs and behaviours in order to promote directly or indirectly the sale of organic products.


«publicité», toute représentation à l'intention du public, par tout moyen autre que l'étiquetage, qui vise ou est de nature à influencer et façonner l'attitude, les opinions et les comportements afin de promouvoir directement ou indirectement la vente de produits biologiques.

‘advertising’ means any representation to the public, by any means other than a label, that is intended or is likely to influence and shape attitude, beliefs and behaviours in order to promote directly or indirectly the sale of organic products.


[135] Eurobaromètre Flash 332 — Consumer attitudes towards cross-border sales and consumer protection (Attitudes des consommateurs envers les ventes transfrontières et protection des consommateurs), mai 2012, p. 8. Davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d'argent à l'étranger (18 %, +5) qu'en 2006.

[135] See Flash Eurobarometer 332 Consumers’ attitudes towards cross-border trade and consumer protection, May 2012, p. More consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money (18 %, +5) than in 2006.


Comment les attitudes des consommateurs d’un pays donné vis-à-vis des promotions auxquelles ils ont accès, qu’il s’agisse d’une promotion consistant en des rabais, d’un jeu promotionnel ou encore d’une vente annuelle organisée à un moment donné, peuvent-elles différer des attitudes des consommateurs dans un autre pays?

How can the attitudes of consumers in one country to promotions which they are allowed to access, whether it is a discount promotion or a promotional game, or an annual sale at a certain time, differ from those in another?


w