La Commission a pu s’attaquer, par une procédure d’infraction lancée le 17 janvier 2012, aux entraves à l’indépendance de l’autorité hongroise chargée de la protection des données, du fait que l’indépendance totale des autorités chargées de la protection des données est une exigence de la directive sur la protection des données de 1995 et est explicitement reconnue par l’article 16 du TFUE et par l’article 8 de la Charte.
The Commission was able to tackle, by means of an infringement procedure started on 17 January 2012, interferences with the independence of the Hungarian data protection authority, and this because the "complete independence" of national data protection authorities is a requirement under the 1995 Data Protection Directive and is recognised explicitly in Article 16 TFEU as well as in Article 8 of the Charter.