Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anormales
Avoir cours
Avoir cours légal
Avoir effet
Avoir force de chose jugée
Avoir force de loi
Avoir force et effet
Avoir force libératoire
Avoir force probante
Avoir pouvoir libératoire
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Effet Casimir
Effet Casimir attractif
Effet Casimir-Lifshiftz
Effet des forces répulsives
Effet répulsif
Effets de apesanteur
Force de Casimir
Force de Casimir attractive
Force de Casimir-Lifshitz
Forces de gravité
G
être exécutoire

Traduction de «Avoir force et effet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]

have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


avoir pouvoir libératoire [ avoir cours légal | avoir cours | avoir force libératoire ]

be legal tender


effet des forces répulsives | effet répulsif

effect of repulsive forces | repulsive effect










Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales

Effects of:abnormal gravitation [G] forces | weightlessness


effet Casimir | effet Casimir-Lifshiftz | force de Casimir | force de Casimir-Lifshitz | effet Casimir attractif | force de Casimir attractive

Casimir effect | Casimir-Lifshitz effect | Casimir force | Casimir-Lifshitz force | attractive Casimir effect | attractive Casimir force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec une base juridique ainsi affaiblie, il est encore plus difficile pour l'ANI d'obtenir des résultats. Sa constitutionnalité reste contestée, bien que deux plaintes en ce sens aient été rejetées par la Cour constitutionnelle en juin[54]. Les nouvelles commissions d'enquête sur le patrimoine, créées à un stade intermédiaire entre l'ANI et les tribunaux pour les affaires dans lesquelles l'ANI suggère la confiscation d'avoirs injustifiés, semblent avoir eu pour effet de compliquer les poursuites pour avoirs injustifiés.

ANI's weakened legal base makes it more difficult for ANI's work to bring results and is still the subject of constitutional challenge, although two complaints were rejected by the Constitutional Court in June.[54] The new wealth investigation commissions – established as an extra stage between ANI and courts for cases where ANI suggests the confiscation of unjustified assets – seem to have made the task of pursuing unjustified wealth more difficult.


(5) Une garantie de prêt autorisée en vertu de la présente loi cesse d’avoir force ou effet si le prêteur qui a consenti le prêt omet de fournir au Ministre, à sa demande ou aux époques prévues par les règlements, la preuve que l’établissement ou l’établissement commercial pour lequel le prêt garanti a été consenti est assuré à la satisfaction du Ministre ou en conformité des règlements.

(5) A loan guarantee authorized under this Act ceases to be of any force or effect if the lender by whom the loan was made fails to provide to the Minister, at his request or at such times as are provided by the regulations, evidence that the facility or commercial facility in respect of which the guaranteed loan was made is insured to the satisfaction of the Minister or in accordance with the regulations.


En effet, ces sources de complication ne devraient avoir d'autre effet que de renforcer la détermination des forces iraquiennes à continuer à accorder la priorité à la sécurité et à la dignité des populations civiles.

Indeed these complicating factors should only enhance the determination of Iraqi forces to continue putting the safety and dignity of civilians first.


La mesure ne constitue donc pas une aide d’État au sens des règles de l’UE, à condition de n'avoir aucun effet prévisible — ou d'avoir seulement des effets marginaux — sur les investissements transnationaux dans le secteur concerné ou sur l'établissement d'entreprises au sein du marché unique.

To be free of aid, the measure should also have no - or at most marginal – foreseeable effects on cross-border investment in the sector or on the establishment of companies within the EU's Single Market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doit avoir pour seul effet d’obliger les États membres à ne pas refuser de reconnaître que les clauses contractuelles types qu’elle contient offrent des garanties adéquates et elle ne doit donc avoir aucun effet sur d’autres clauses contractuelles.

This Decision should only have the effect of requiring the Member States not to refuse to recognise, as providing adequate safeguards, the standard contractual clauses set out in it and should not therefore have any effect on other contractual clauses.


Les mots « raisonnable dans les circonstances » contenus dans l'article 43 signifient que la force ne doit avoir qu'un effet transitoire et insignifiant, qu'elle ne doit pas blesser ou avoir un effet dégradant sur l'enfant et qu'elle ne doit pas être fondée sur la gravité de l'acte répréhensible commis.

The words " reasonable under the circumstances" in section 43 mean that the force must be transitory and trifling, must not harm or degrade the child, and must not be based on the gravity of the wrongdoing.


Les cinq finalistes qui ont reçu un prix de 30 000 euros chacun sont l’équipe H.E.S.S., pour avoir révolutionné notre compréhension de l’univers extrême ; le projet PITCID, pour avoir développé une nouvelle approche et de nouveaux traitements des maladies inflammatoires chroniques; l'équipe TANNIN, pour avoir mis au point des adhésifs à base de tannin naturel pour les matériaux composites en bois, exempts d'aldéhyde formique ; le projet HIDEMAR, pour la réalisation de nanoparticules et de faisceaux nanostructurés pour le stockage d ...[+++]

The five finalists, receiving an additional €30.000 each include: the H.E.S.S team for enhancing the understanding of the extreme universe; the PITCID project for new understanding of and development of new treatments for chronic inflammatory disease; the TANNIN team for development of natural tannin based, formaldehyde free adhesives for wood composite products; the HIDEMAR project for revolutionary new nanoparticles and nanopatterned arrays for high-density data storage; the PATHFINDER project for demonstrating the effects of nuclear receptor ...[+++]


(19) Afin de réagir efficacement aux mouvements transfrontières non intentionnels d'OGM susceptibles d'avoir des effets défavorables importants sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, et compte tenu également des risques pour la santé humaine, tout État membre, dès qu'il a connaissance d'un événement qui relève de sa compétence et qui a pour résultat une dissémination pouvant entraîner un mouvement transfrontière non intentionnel d'un OGM susceptible d'avoir de tels effets, devrait prendre les mesures appropr ...[+++]

(19) In order to respond efficiently to unintentional transboundary movements of GMOs that are likely to have a significant adverse effect on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking into account risks to human health, a Member State should, as soon as it becomes aware of an event under its jurisdiction resulting in a release that may lead to an unintentional transboundary movement of a GMO that is likely to have such effects, take the appropriate measures to inform the public and inform without delay the Commission, all other Member States, affected or potentially affected States, the Biosafety Clearing-House ...[+++]


Dans cet entretien, bien mis en évidence et publié sous le titre "Ecco la vera storia dell'affare Sme" ("Toute la vérité sur l'affaire Sme"), Pietro Armani accuse Romano Prodi d'avoir cherché à "vendre à tout prix Sme à Carlo De Benedetti", d'avoir accepté "un prix étonnamment bas" en échange d'une participation majoritaire dans Sme, d'avoir négocié "dans le plus grand secret" avec Carlo De Benedetti, d'avoir "forcé de facto le conseil d'administration" de l'Iri à approuver la vente.

In the interview, published with great prominence under the headline "The real story of the SME affair", Pietro Armani accuses Romano Prodi of having wished "at all costs to sell SME to Carlo De Benedetti", of having accepted a "curiously low price" for the majority holding in SME, of having negotiated "secretly" with Carlo De Benedetti and of having "in effect coerced IRI's Board of Directors" into approving the sale.


La force des poursuites en tant qu'option d'exécution, c'est qu'une amende et/ou une peine d'emprisonnement peuvent faire une forte impression sur tout délinquant, employeur comme travailleur, et avoir un fort effet de dissuasion.

The strength of prosecution as an enforcement option is that a monetary penalty and/or a term of imprisonment can make a very strong impression on any offender, employer and worker alike, and send a strong message of deterrence.


w