Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Atermoyer
Avoir l'occasion de faire quelque chose
Avoir les moyens de faire quelque chose
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Faire traîner les choses
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Lanterner
Qualité pour faire quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Remettre au lendemain
S'élever à la hauteur de l'occasion
Se montrer supérieur aux événements
Se montrer à la hauteur de la situation
Stress
Temporiser

Traduction de «Avoir les moyens de faire quelque chose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer à la hauteur de la situation [ se montrer supérieur aux événements | avoir les moyens de faire quelque chose | s'élever à la hauteur de l'occasion ]

rise to a challenge


avoir l'occasion de faire quelque chose

have a chance to do something


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


qualité pour faire quelque chose

status to do something


moyen de faire face à l'impossibilité d'avoir des enfants

alleviation of childlessness


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais dans la mesure où nous le pouvons, où nous pensons qu'il pourrait y avoir cette sorte d'effet de démonstration ou d'exemple, nous nous intéresserons à la question de savoir s'il y a moyen de faire quelque chose avec les pays de l'AELE dans le cadre d'un accord bilatéral qui constituerait un exemple ou établirait une certaine norme pour les subventions.

But to the extent that we can, where we think there might be this sort of demonstration or example effect, yes, we will have a look at whether there is scope for doing something with the EFTA countries in a bilateral agreement that would set an example or set a certain standard for subsidies.


Nous nous demandons s'il n'y aurait pas moyen de faire quelque chose pour raccourcir le délai entre le dépôt d'une plainte et la réponse satisfaisante donnée au client.

We are asking if there might be some way in which we could encourage shorter times between the laying of complaints and the satisfying of the customer.


Avec cette proposition de directive, il y a moyen de faire quelque chose.

With the proposed directive, something can be done about this.


- Le Parlement européen et le Conseil se sont donc mis d'accord sur un projet de conciliation qui a le mérite d'avoir l'air de faire quelque chose contre le blanchiment de capitaux liés à la drogue tout en ne faisant rien.

– (FR) The European Parliament and the Council have therefore reached agreement on a conciliation package that has the value of appearing to do something against money laundering related to drugs offences, whilst doing nothing at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis tout à fait d'accord avec les parlementaires qui sont intervenus dans ce sens, et croyez-moi, la Commission aimerait avoir la possibilité de faire quelque chose.

I am in complete agreement with the Members who have spoken on the matter and, believe me, the Commission would love to be able to do something about it.


Quoi qu'il en soit, étant donné qu'il existe maintenant des moyens électroniques de nous submerger en exerçant du lobbying, nous devons faire quelque chose.

But given the fact that there are now electronic means to overwhelm us with lobbying, we need to do something.


Après vous avoir félicité pour votre élection, je voudrais vous demander que votre premier acte soit de faire quelque chose en faveur de l’indemnisation des agriculteurs grecs qui, comme vous le savez, ont le revenu le plus faible de l’Union européenne, et de les aider à se remettre des dommages qu’ils ont subis. Cette situation tragique nous impose à tous d’intervenir immédiatement.

First, may I congratulate you on your appointment; then may I ask you to start your term of office by intervening to obtain compensation for Greek farmers who, as you know, are the worst paid in the European Union; compensation for the damage caused and your help in restoring it. The situation is desperate and we must all intervene at once and do something about it.


Il est vraiment tragique que le gouvernement libéral ait oublié cette leçon dans son fol empressement à avoir l'air de faire quelque chose pour lutter contre le terrorisme depuis le 11 septembre.

It is a real tragedy that the Liberal government has forgotten that lesson in its mad rush to look like it is doing something about terrorism since September 11.


Renvoyons la question au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre pour qu'il détermine s'il y a moyen de faire quelque chose avec les pétitions pour donner aux Canadiens le sentiment que tout le travail qu'ils ont mis à recueillir des signatures n'a pas été fait en vain.

Let us take this issue to the procedure and House affairs committee to see if there is anything that can be done with petitions to make the people of Canada feel that all the work they went through was worth it.


La Commission d'indemnisation des victimes d'actes criminels de l'Ontario a la réputation d'être un cauchemar bureaucratique et n'a pas les fonds nécessaires pour intervenir auprès des victimes grièvement blessées, comme dans ce cas-là, alors que l'État devrait avoir la responsabilité de faire quelque chose, comme vous le savez.

The Criminal Injuries Compensation Board in Ontario is notorious for being a bureaucratic nightmare and does not have the funds to deal with catastrophic injuries, such as this one, whereas the state, as you said, should have that responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Avoir les moyens de faire quelque chose ->

Date index: 2023-02-14
w