Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs en compte au Fonds
Avoirs de réserve détenus au Fonds
Avoirs de réserve en compte au Fonds
Avoirs en compte au Fonds
Avoirs sur le Fonds

Traduction de «Avoirs de réserve en compte au Fonds » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoirs de réserve détenus au Fonds [ avoirs de réserve en compte au Fonds ]

fund-related reserve assets


actifs en compte au Fonds [ avoirs en compte au Fonds | avoirs sur le Fonds ]

fund-related assets


Rapport sur la gestion des réserves officielles de liquidités internationales du Canada [ Rapport annuel au Parlement sur les opérations du compte du fonds des changes ]

Report on the Management of Canada's Official International Reserves [ Annual Report to Parliament on the Operations of the Exchange Fund Account ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14.1) Lorsque, à la fin du jour du décès d’un contribuable et par suite de ce décès, un montant serait, sans le présent paragraphe, réputé en application du paragraphe (5.1) avoir été payé à une fiducie sur le droit de celle-ci dans un second fonds du compte de stabilisation du revenu net, la fiducie et le représentant légal du contribuable peuvent faire un choix, selon les modalités réglementaires, pour que la fraction du montant qui est indiquée dans le choix soit réputée avoir été payée au ...[+++]

(14.1) Where, at the end of the day on which a taxpayer dies and as a consequence of the death, an amount would, but for this subsection, be deemed by subsection 104(5.1) to have been paid to a trust out of the trust’s interest in a NISA Fund No. 2 and the trust and the legal representative of the taxpayer so elect in prescribed manner, such portion of the amount as is designated in the election shall be deemed to have been paid to the taxpayer out of a NISA Fund No. 2 of the taxpayer immediately before the end of the day and, for the purpose of paragraph (a) of the description of B in subsection 12(10.2) in respect of the trust, the amo ...[+++]


Je pense qu'en fin de compte, nous serons nombreux à avoir des réserves au sujet de cette disposition, même à la fin des consultations, et nous aurons donc peut-être un problème de fond, mais nous n'en sommes pas encore là.

I think a lot of us at the end of the day may have a problem with that provision, even at the end of the consultation, so we may well have a substantive concern. But we just haven't been able to get there yet.


(Le document est déposé) Question n 1170 M. Justin Trudeau: En ce qui concerne l’évasion fiscale à l’étranger pour la période comprise entre le 6 février 2006 et le 30 septembre 2012: a) combien a-t-on identifié de Canadiens ayant des comptes bancaires non déclarés à l’étranger; b) combien de comptes a-t-on dénombré; c) combien de Canadiens se sont prévalus du Programme des divulgations volontaires de l’Agence du revenu du Canada (ARC); d) combien de titulaires de comptes canadiens identifiés ont réglé leurs comptes avec l’ARC; e) à combien s'élèvent les évaluations de l'ARC après avoir ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1170 Mr. Justin Trudeau: With regard to overseas tax evasion for the period from February 6, 2006 to September 30, 2012: (a) how many Canadians have been identified as having undeclared overseas bank accounts; (b) how many accounts have been identified; (c) how many identified Canadians have availed themselves of the Voluntary Disclosure Program (VDP) with the Canada Revenue Agency (CRA); (d) how many identified Canadian accounts have settled with the CRA; (e) how much money has the CRA assessed as a result of investigating these secret overseas bank accounts (i) in unpaid taxes, (ii) in interest, ...[+++]


Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 557. Question n 557 M. Sean Casey: En ce qui concerne l’information fournie par le gouvernement de la France au gouvernement du Canada concernant les comptes bancaires secrets et de possibles fraudes fiscales en Suisse le 23 mars 2012: a) étant donné que le gouvernement a obtenu le nom de 1 800 Canadiens ayant un compte bancaire en Suisse, d’autres Canadiens ont-ils été identifiés comme ayant des comptes bancaires non déclarés en Suisse et, au total, combien de Canadiens o ...[+++]

Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 557. Question No. 557 Mr. Sean Casey: With regard to information supplied by the government of France to the government of Canada regarding secret bank accounts and possible tax evasion in Switzerland as of March 23, 2012: (a) since the government received the names of 1800 Canadians with bank accounts in Switzerland, have any other Canadians been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland, and, in total, how many Canadians have now been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland; (b) what actions have been taken by Canadian officials to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, conformément à la décision BCE/2008/27 du 12 décembre 2008 arrêtant les mesures nécessaires à la contribution à la valeur des fonds propres accumulés de la Banque centrale européenne et à l’adaptation des créances des banques centrales nationales équivalentes aux avoirs de réserve de change transférés (9), le montant, exprimé en euros, des avoirs de réserve de change qui ont déjà été transférés à la BCE, en vertu de ...[+++]

As a result, pursuant to Decision ECB/2008/27 of 12 December 2008 laying down the measures necessary for the contribution to the European Central Bank’s accumulated equity value and for adjusting the national central banks’ claims equivalent to the transferred foreign reserve assets (9), the euro equivalent of the foreign reserve assets which have already been transferred to the ECB pursuant to Article 30.1 of the Statute of the ESCB is EUR 145 853 596,60.


En déterminant les «avoirs de réserve [.] qui ont déjà été transférés à la BCE, conformément à l’article 30.1», il convient de tenir dûment compte des précédentes adaptations de la clé de répartition du capital de la BCE (7) en vertu de l’article 29.3 des statuts du SEBC ainsi que des élargissements de la clé de répartition du capital de la BCE en vertu de l’article 48.3 des statuts du SEBC (8).

When determining the ‘foreign reserve assets which have already been transferred to the ECB in accordance with Article 30.1’, due account should be taken of previous capital key adjustments (7) pursuant to Article 29.3 of the Statute of the ESCB and the ECB capital key expansions pursuant to Article 48.3 of the Statute of the ESCB (8).


- acquérir et vendre, au comptant et à terme, toutes catégories d'avoirs de réserves de change et des métaux précieux. Le terme "avoirs de change" comprend les titres et tous les autres avoirs libellés dans la devise de tout pays ou en unités de compte, quelle que soit la forme sous laquelle ils sont détenus;

- acquire and sell spot and forward all types of foreign exchange assets and precious metals; the term "foreign exchange asset" shall include securities and all other assets in the currency of any country or units of account and in whatever form held;


- acquérir et vendre, au comptant et à terme, toutes catégories d'avoirs de réserves de change et des métaux précieux. Le terme "avoirs de change" comprend les titres et tous les autres avoirs libellés dans la devise de tout pays ou en unités de compte, quelle que soit la forme sous laquelle ils sont détenus;

- acquire and sell spot and forward all types of foreign exchange assets and precious metals; the term "foreign exchange asset" shall include securities and all other assets in the currency of any country or units of account and in whatever form held;


VAIDE AU MONTÉNÉGRO PAGEREF _Toc483301537 \h VMISE EN ŒUVRE DU PACTE DE STABILITÉ ET DE CROISSANCE PAGEREF _Toc483301538 \h V?ACTUALISATION DU PROGRAMME DE STABILITÉ DE L'AUTRICHE PAGEREF _Toc483301539 \h VGRANDES ORIENTATIONS DES POLITIQUES ÉCONOMIQUES PAGEREF _Toc483301540 \h VIIPRIORITÉS BUDGÉTAIRES POUR 2001 PAGEREF _Toc483301541 \h VIIIDIRECTIVE CONCERNANT L'ASSAINISSEMENT ET LA LIQUIDATION DES ÉTABLISSEMENTS DE CRÉDIT PAGEREF _Toc483301542 \h IXNOUVELLE STRATÉGIE DANS LE DOMAINE DE LA TVA PAGEREF _Toc483301543 \h XFUTURE PRÉSIDENCE DE LA BERD PAGEREF _Toc483301544 \h XPOINTS APPROUVÉS SANS DÉBATECOFIN PAGEREF _Toc483301545 \h X--Décision sur les ressources propres - adoption d'une orientation commune PAGEREF _Toc483301546 \h X--Banque ...[+++]

IVASSISTANCE TO MONTENEGRO PAGEREF _Toc482674445 \h IVIMPLEMENTATION OF THE STABILITY AND GROWTH PACT?UPDATING OF THE STABILITY PROGRAMME OF AUSTRIA PAGEREF _Toc482674447 \h IVBROAD ECONOMIC POLICY GUIDELINES PAGEREF _Toc482674448 \h VIBUDGET PRIORITIES FOR 2001 PAGEREF _Toc482674449 \h VIDIRECTIVE ON THE REORGANISATION AND WINDING UP OF CREDIT INSTITUTIONS PAGEREF _Toc482674450 \h VIINEW VAT STRATEGY PAGEREF _Toc482674451 \h VIIIFUTURE PRESIDENCY OF THE EBRD PAGEREF _Toc482674452 \h VIIIITEMS APPROVED WITHOUT DEBATE ECOFIN --Own resources decision adoption of a common orientation PAGEREF _Toc482674455 \h VIII--European Central Bank Increase i ...[+++]


- acquérir et vendre, au comptant et à terme, toutes catégories d'avoirs de réserves de change et des métaux précieux. Le terme «avoirs de change» comprend les titres et tous les autres avoirs libellés dans la devise de tout pays ou en unités de compte, quelle que soit la forme sous laquelle ils sont détenus;

- acquire and sell spot and forward all types of foreign exchange assets and precious metals; the term 'foreign exchange asset` shall include securities and all other assets in the currency of any country or units of account and in whatever form held;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Avoirs de réserve en compte au Fonds ->

Date index: 2024-04-09
w