Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balayer devant sa porte
Balayer devant sa porte au forçaille
Mettre de l'ordre dans ses affaires
Remettre de l'ordre dans ses affaires
S'acheter une conduite
S'amender

Traduction de «Balayer devant sa porte au forçaille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remettre de l'ordre dans ses affaires [ balayer devant sa porte | mettre de l'ordre dans ses affaires | balayer devant sa porte au forçaille | s'amender | s'acheter une conduite ]

clean up one's act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission estime que l'Union européenne devrait commencer par balayer devant sa porte pour donner l'exemple au niveau international et franchir une première étape vers le développement durable.

The Commission believes that the EU should start by putting its own house in order, to provide international leadership and as a first step towards achieving global sustainability.


Chacun doit balayer devant sa porte – que ce soit en réduisant sa dette publique, en stimulant la demande intérieure ou en alignant les taux de change sur les fondamentaux de l'économie.

Each has to bring its own house in order – be it by bringing down its public debt, by stimulating domestic demand or by aligning exchange rates to economic fundamentals.


Ayant entendu certains députés affirmer que d’autres États membres devraient balayer devant leur porte et réexaminer leurs propres Constitutions, peut-être Mme Gál pourrait-elle citer un article de la Constitution d’un État membre de l’Union qui constitue, selon elle, un exemple de domaine dans lequel un État doit «balayer devant sa porte».

Having heard from others that other Member States should put their own house in order and examine their constitutions, perhaps Mrs Gál could quote an article from the constitution of one of the Member States of the European Union that she would categorise as an example of an area where a state needs to ‘put its own house in order’.


La politique reposait sur la prémisse raisonnable voulant que, si le gouvernement demandait aux entreprises canadiennes de respecter les principes du développement durable, il devait les respecter lui aussi; il devait balayer devant sa propre porte.

That policy was based upon the reasonable premise that if the government were to ask Canadians — Canadian businesses and enterprises — to observe the principles of proper sustainable development, it must first do so itself; it must take care of its own backyard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa névrose de responsabilisation, le nouveau gouvernement — en l'occurence le gouvernement conservateur — devrait commencer par balayer devant sa propre porte en faisant preuve de « sens de l'État ».

With its accountability neurosis, the new government, the Conservative government, should begin to set its own house in order by demonstrating its “sense of state”.


Dans la foulée de l'engagement réaffirmé de l'UE dont témoigne la directive de 2004 visant à assurer le respect des droits intellectuels, l'Union européenne et les États-Unis devraient renforcer leur coopération en matière de respect de la propriété intellectuelle, tout d'abord en balayant devant leur porte, et ensuite en abordant les questions de propriété intellectuelle dans des pays tiers déterminés, particulièrement en menant des actions communes de lutte contre la piraterie et la contrefaçon.

Building on the redoubled commitment shown by the EU with its 2004 Enforcement Directive, the EU and the US should enhance co-operation on intellectual property enforcement issues, starting by checking that their own house is in order, and moving on to address IP issues in selected third countries, especially through joint efforts to combat piracy and counterfeiting.


Elle a parlé des inspections dans les ports communautaires - commençons par balayer devant notre porte - mais aussi dans tous les ports européens et du monde.

The Commissioner also mentioned inspections at ports within the European Community, which is where we should start, and at all other ports in Europe and across the world.


Dans un premier temps, le secteur des TIC peut «balayer devant sa propre porte» en améliorant l’efficacité énergétique des composants, des systèmes et des applications.

First of all, the ICT sector itself can ‘get its own house in order’ by improving energy efficiency at the level of components, systems and applications.


Avant de songer à réduire la protection sociale, avant de faire écoper les provinces, le fédéral doit d'abord balayer devant sa propre porte.

Before considering shrinking the social safety net, before passing the buck to the provinces, the federal government must first put its own house in order.


Pour des raisons qui tiennent à son rôle d'initiateur de la crise budgétaire, le fédéral doit d'abord donner l'exemple, c'est-à-dire balayer devant sa propre porte.

Because of its role as initiator of the budget crisis, the federal government must first set an example; it must clean up its own act.




D'autres ont cherché : balayer devant sa porte     acheter une conduite     amender     Balayer devant sa porte au forçaille     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Balayer devant sa porte au forçaille ->

Date index: 2023-03-01
w