Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc d'essai et de contrôle
Banc de contrôle au sol
Banc de contrôle capsule
Banc de contrôle d'usine
Banc de contrôle et de redressage
Banc de contrôle et de redressage de cadre de châssis
Banc de contrôle final
Contrôle au banc
Essai au banc
Marbre de contrôle et de redressage

Traduction de «Banc de contrôle et de redressage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banc de contrôle et de redressage | banc de contrôle et de redressage de cadre de châssis

frame alignment bench


banc de contrôle et de redressage [ marbre de contrôle et de redressage ]

frame alignment bench














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pour le contrôle de tout véhicule, un banc d’essai de freinage à rouleaux capable de mesurer, d’afficher et d’enregistrer les forces de freinage et la pression pneumatique dans les systèmes de freinage pneumatiques, conformément à l’annexe A de la norme ISO 21069-1 consacrée aux exigences techniques des bancs d’essai de freinage à rouleaux ou à des normes équivalentes;

For testing any vehicle, a roller brake tester capable of measuring, displaying and recording the braking forces and the air pressure in air brake systems in accordance with Annex A to standard ISO 21069-1 on the technical requirements of roller brake tester or equivalent standards;


pour le contrôle des véhicules ayant une masse maximale égale ou inférieure à 3,5 tonnes, un banc d'essai de freinage à rouleaux conformément au point 3, éventuellement sans la faculté d'enregistrer les forces de freinage, l'effort à la pédale et la pression pneumatique dans les systèmes de freinage pneumatique, ni de les afficher; ou un banc d'essai de freinage à plateau équivalent au banc d'essai de freinage à rouleaux conformément au point 3, évent ...[+++]

For testing vehicles having a maximum mass not exceeding 3,5 tonnes, a roller brake tester in accordance with item 3, which may not include the recording of braking forces, pedal force and the air pressure in air brake systems and their display; or A plate brake tester equivalent to the roller brake tester in accordance with item 3, which may not include the recording capability of the braking forces, pedal force and the display of air pressure in air brake systems;


pour le contrôle de tout véhicule, un banc d'essai de freinage à rouleaux capable de mesurer, afficher et enregistrer les forces de freinage et la pression pneumatique dans les systèmes de freinage pneumatiques, conformément à l'annexe A de la norme ISO 21069-1 consacrée aux exigences techniques des bancs d'essai de freinage à rouleaux ou à des normes équivalentes ;

For testing any vehicle, a roller brake tester capable of measuring, displaying and recording the braking forces and the air pressure in air brake systems in accordance with Annex A to standard ISO 21069-1 on the technical requirements of roller brake tester or equivalent standards ;


Pour calculer les facteurs de détérioration, il convient de conduire au moins deux essais du type 1 avant le vieillissement sur banc du système de contrôle des émissions et au moins deux essais du type 1 après la réinstallation du système de contrôle des émissions vieilli sur banc.

For calculating deterioration factors at least two Type 1 tests before bench ageing of the emission control hardware and at least two Type 1 tests after the bench-aged emission hardware is reinstalled have to be performed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour calculer les facteurs de détérioration, il convient de conduire sur le véhicule d’essai au moins deux essais du type 1 avant le vieillissement sur banc du système de contrôle des émissions et au moins deux essais du type 1 après la réinstallation du système de contrôle des émissions vieilli sur banc.

For calculating deterioration factors at least two Type 1 tests before bench ageing of the emission control hardware and at least two Type 1 tests after the bench-aged emission hardware is reinstalled have to be performed on the test vehicle.


L'essai de durabilité des dispositifs de contrôle de la pollution entrepris pour la réception couvre une période de 160 000 km. Pour s'y conformer, le constructeur doit avoir la possibilité d'avoir recours au banc d'essai de vieillissement, sous réserve des conditions de mise en œuvre fixées conformément à la procédure visée à l'article 37, paragraphe 2, de la directive [XXXX/XX/CE].

Durability testing of pollution control devices undertaken for type approval shall cover 160 000 km. To comply with this the manufacturers should have the possibility to make use of test bench ageing, subject to the implementing conditions laid down in accordance with the procedure referred to in Article 37(2) of Directive (XXXX/XX/EC).


D. considérant que le Parlement européen a toujours utilisé les pétitions comme un observatoire privilégié pour l'exercice de ses pouvoirs de contrôle politique, notamment dans les cas graves de non-respect du droit communautaire, et en même temps comme banc d'essai des attentes ou des craintes des citoyens concernant l'Europe au quotidien,

D. whereas it has always made use of petitions as a means of securing a privileged observatory from which to exercise its political monitoring powers, particularly regarding serious infringements of Community law, while at the same time giving citizens a chance to express their day-to-day expectations or fears regarding Europe,


D. considérant que le Parlement européen a toujours utilisé les pétitions comme un observatoire privilégié pour l'exercice de ses pouvoirs de contrôle politique, notamment dans les cas graves de non-respect du droit communautaire, et en même temps comme banc d'essai des attentes ou des craintes des citoyens concernant l’Europe au quotidien,

D. whereas the European Parliament has always made use of petitions as a means of securing a privileged observatory from which to exercise its political monitoring powers, particularly regarding serious infringements of Community law, while at the same time giving citizens a chance to express their day-to-day expectations or fears regarding Europe,


5.2.6. L'intervalle de temps entre l'échauffement du banc à rouleaux et le commencement du contrôle des gaz d'échappement ne doit pas être supérieur à 10 minutes si le banc d'essai n'est pas doté d'un dispositif de chauffage indépendant.

5.2.6. The time between dynamometer warming and the start of the emission test must be no longer than 10 minutes if the dynamometer bearings are not independently heated.


5.2.5. Le banc à rouleaux doit être complètement chauffé, conformément aux instructions du constructeur du banc d'essai, et des procédures et méthodes de contrôle doivent être utilisées pour garantir la stabilité de l'adhérence résiduelle.

5.2.5. The dynamometer must be thoroughly warmed as recommended by the dynamometer manufacturer, and using procedures or control methods that assure stability of the residual frictional horsepower.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Banc de contrôle et de redressage ->

Date index: 2022-10-23
w