i) la révision, depuis longtemps nécessaire, de l'obligation de service universel en y incluant l'obligation d'accès à une connexion à internet à large bande à un prix juste pour tenir compte du besoin urgent de réduction de la fracture numérique; et remédier pour parvenir à cet objectif aux contraintes imposées par les lignes directrices concernant les aides d'État;
(i) the overdue review of the universal service obligation, including the obligation to offer broadband internet access at a fair price in response to the urgent need to reduce the digital divide, and in doing so mitigate the constraints imposed by state aid guidelines;